Ελληνικά
Φωτογραφία από Joerg Hartmann στο Pexels.com


















Kuih refers to dozens of bite-sized, brightly colored snacks often steamed in banana leaves, and each layer or shape often reflects local ingredients, festivals, and family recipes passed down generations.
Cendol's green pandan jelly noodles, shaved ice and liquid palm sugar combine into a cooling, textural dessert that became a summertime staple across Kuala Lumpur's hawker centers.
Ais kacang is a towering shaved-ice creation piled with red beans, sweet corn, attap chee and drizzled syrups, it began as an inventive hawker solution to feed crowds with cheap, refreshing ingredients.
Nasi lemak began as a farmer's breakfast of coconut milk rice wrapped in banana leaf, and it is now Malaysia's beloved comfort dish served with sambal, anchovies and cucumber at any hour.
Char kway teow is famed for its smoky wok hei flavor, achieved by flash-frying flat rice noodles with prawns, cockles and Chinese sausage at blistering heat.
Satay was popularized by Javanese street vendors, and its skewered, grilled meat served with peanut sauce and ketupat invites communal sharing at markets and festivals.
Teh tarik is theatrically poured between cups to cool it and build a frothy top, the visual pour is as much a part of the drink's charm as its sweet, milky taste.
Bandung is a pink, rose-flavored milk drink whose Malay name means 'mixture', it is a festive favorite at weddings, Ramadan bazaars and street stalls.
Ipoh white coffee gets its name from the pale, milky cup produced when strong roasted coffee is mixed with condensed milk, it was popularized in Ipoh and is now enjoyed across Kuala Lumpur.
Get a copy of these attractions in your inbox.
Historic UNESCO town with Dutch/Portuguese heritage.
Google MapsHill resort with casinos, theme park and cooler weather.
Google MapsCool tea plantations, strawberry farms and mossy forests.
Google MapsIconic limestone caves and a large Hindu temple.
Google MapsΕνοχλήθηκα από επίμονους πωλητές στο δρόμο, η βροχή χάλασε μια μέρα και μερικά εστιατόρια ήταν ακριβά. Παρ' όλα αυτά απόλαυσα το φαγητό και τους φιλικούς ντόπιους.
Translated from English ·
Αγόρασε μια κάρτα Touch n Go στο αεροδρόμιο και φόρτισέ την σε 7-Eleven ή στα μηχανήματα του LRT. Γλιτώνεις ουρές και ισχύει για λεωφορεία, τρένα και διόδια.
Translated from English ·
Μου άρεσε ο πολιτισμικός συνδυασμός, οι αγορές είναι ζωντανές και φθηνές. Περιμένετε πλήθη και κίνηση, τρεις μέρες καλύπτουν τα βασικά αλλά μια εβδομάδα σας αφήνει να φάτε περισσότερο.
Translated from English ·
Απέφυγε τους χώρους εστίασης στα εμπορικά κέντρα, περπάτησε δύο τετράγωνα από το Bukit Bintang για φθηνότερα street food. Δοκίμασε πάγκους με nasi lemak στο λυκαυγές, καλύτερες τιμές και χωρίς επιπλέον χρέωση για τουρίστες.
Translated from English ·
Οι νυχτερινές λήψεις της πόλης είναι καταπληκτικές, ειδικά οι Πύργοι Petronas, αλλά είναι πολύ τουριστικό. Τα μέσα μεταφοράς είναι καλά εκτός ωρών αιχμής, αλλιώς είναι γεμάτα.
Translated from English ·
KTM ETS, KTM Komuter, LRT, KLIA Ekspres/Transit, Monorail connection nearby
KTM Komuter (terminus)
From KUL use KLIA Ekspres to KL Sentral (~28 min); from Subang take taxi/Grab or bus.
Ο πιο εύκολος και οικονομικός τρόπος να έχετε κινητό ίντερνετ όπου κι αν ταξιδεύετε.