Ελληνικά
Φωτογραφία από İpek Bayrak στο Pexels.com
Επιλέξτε τις ημερομηνίες και το στυλ ταξιδιού για να λάβετε:
Υπάρχει κάτι ιδιαίτερα σημαντικό για εσάς;
Επιλέξτε όλα όσα ισχύουν
Plan language: ΕλληνικάΗ εξερεύνηση πραγμάτων που μπορείτε να κάνετε στη Δαμασκό της Συρίας προσφέρει μια πλούσια ιστορική εμπειρία. Επισκεφτείτε το Τζαμί των Ομεϋαδών, ένα από τα παλαιότερα και μεγαλύτερα τζαμιά στον κόσμο. Περιπλανηθείτε στην Παλιά Πόλη, ένα Μνημείο Παγκόσμιας Κληρονομιάς της UNESCO με λαβυρινθώδη σοκάκια. Μην χάσετε το Παζάρι Αλ-Χαμιντίγια, μια αγορά που εκτείνεται σχεδόν 600 μέτρα, ιδανική για τοπικές χειροτεχνίες.


Great Mosque of Damascus
One of the world's oldest major mosques with dazzling mosaics and layered history. Walk through ornate courtyards, see the Shrine of John the Baptist, and feel ancient Damascus.
Γρήγορα στοιχεία: Αισθάνεσαι αμέσως την κλίμακα καθώς μια μαρμάρινη αυλή ανοίγεται κάτω από σκιερές στοές, ενώ λεπτοί μιναρέδες υψώνονται στον ουρανό ως καθαρά γεωμετρικά περιγράμματα. Ένα εντυπωσιακό πρόγραμμα βυζαντινών ψηφιδωτών χρησιμοποιεί χιλιάδες μικροσκοπικές ψηφίδες, ο χρυσός και το γυαλί πιάνουν το φως της ημέρας έτσι ώστε οι σκηνές του ποταμού και της πόλης να μοιάζουν να λαμπυρίζουν.
Αξιοσημείωτα: Ένα μικρό οκταγωνικό παρεκκλήσι στεγάζει ένα λείψανο που θεωρείται η κεφαλή του Ιωάννη του Βαπτιστή, τοποθετημένο πίσω από σκαλιστά ξύλινα παραβάν και ένα σμαραγδένιο φωτιστικό που ρίχνει μια δροσερή πράσινη λάμψη. Οι επισκέπτες σημειώνουν τρεις ονομαστούς μιναρέδες, τον Μιναρέ της Νύφης, τον Μιναρέ του Ιησού και τον Μιναρέ του Αετού, και η ανάβαση μιας από τις στενές πέτρινες σκάλες τους σε ανταμείβει με μια συγκλονιστική θέα πάνω από αυλές σε διάφορα επίπεδα και αστραφτερά ψηφιδωτά.


Ancient City
One of the oldest continuously inhabited cities, alive with layers of Roman, Byzantine and Ottoman history. Wander narrow souks, ancient mosques and aromatic spice stalls.
Γρήγορα στοιχεία: Στενά δρομάκια αποκαλύπτουν ένα μωσαϊκό από πέτρα, σκαλισμένο ξύλο και ψηφιδωτά, όπου περισσότερα από δώδεκα ιστορικά τζαμιά και εκκλησίες κρυφοκοιτάζουν πάνω από τις στέγες. Οι αγορές είναι γεμάτες με ροδόνερο, σφυρήλατο χαλκό και φυσητό γυαλί, και πολλά οικογενειακά μαγαζιά ακολουθούν ακόμα συνταγές και τεχνικές που πέρασαν από πέντε γενιές.
Αξιοσημείωτα: Περάστε μέσα από μια χαμηλή τοξωτή πόρτα σε μια αυλή με φως κεριών όπου ένας καταστηματάρχης ονόματι Αχμάντ κρατά ένα χειρόγραφο βιβλίο με κάθε φανάρι που επισκεύασε από το 1978. Το βράδυ φέρνει ένα σύννεφο ροδόνερου και μπαχαρένιου καφέ, και ένας ηλικιωμένος παραμυθάς μετρά ακριβώς επτά ιστορίες που προορίζονται για τους επισκέπτες που κάθονται στα μαξιλάρια της αυλής.


Historic covered market in the old city, alive with scents, spices and traditional crafts. Wander narrow alleys and haggle for sweets, textiles and copperware.
Γρήγορα στοιχεία: Στενά, φωτισμένα με φανάρια σοκάκια πάλλονται από χρώμα και άρωμα, καθώς σακιά με μπαχαρικά, σωροί αποξηραμένων φρούτων και ρολά υφάσματος συνωστίζονται σε κάθε πάγκο. Ντόπιοι πωλητές και περιπλανώμενοι αγοραστές αναμειγνύονται μέρα και νύχτα, δημιουργώντας μια ζωντανή αγορά όπου εκατοντάδες έμποροι πουλάνε φιλόχειρο γυαλί, ξυλόγλυπτα και γλυκά με μέλι.
Αξιοσημείωτα: Μια σκεπαστή στοά εκτείνεται περίπου 600 μέτρα, το φιλτραρισμένο ηλιακό φως μετατρέπει τους κόκκους σκόνης σε χρυσή κομφετί ενώ ο αέρας γεμίζει με καβουρδισμένο καφέ και ζάταρ. Παλαιότερες οικογένειες τριών γενεών διατηρούν μια ιδιόμορφη παράδοση ζωντανή: ακόμα προσφέρουν μικροσκοπικά δείγματα ζαχαρωμένων καρυδιών και καφέ με κάρδαμο στους περαστικούς, μια ζεστή, καθημερινή τελετουργία που μυρίζει κανέλα και ιστορία.


Beit al-Azem
Elegant 18th-century Ottoman residence showcasing intricate Damascene woodwork and tiled courtyards. Wander quiet rooms, admire carved panels, and feel the rhythm of old Damascus.
Γρήγορα στοιχεία: Πολυτελείς εσωτερικοί χώροι φιλοξένησαν κάποτε την ισχυρή οικογένεια αλ Αζμ, με μια κεντρική αυλή όπου ένα μαρμάρινο συντριβάνι ακόμα αναβλύζει κάτω από σκαλιστά ξύλινα μασράμπιγια. Οι επισκέπτες συχνά παρατηρούν ζωγραφισμένες οροφές από κέδρο και ευρύχωρες αίθουσες υποδοχής, όπου το ηλιακό φως φιλτράρεται μέσα από διάτρητες οθόνες ρίχνοντας δαντελωτές σκιές σε πολύχρωμα πλακόστρωτα δάπεδα.
Αξιοσημείωτα: Μπες στην κεντρική αυλή και θα ακούσεις το νερό να χτυπάει στο συντριβάνι, θα μυρίσεις άνθος πορτοκαλιάς όταν οι κηπουροί ποτίζουν τα δέντρα σε γλάστρες, και θα δεις το ηλιακό φως να χορογραφεί ένα μοτίβο σε 16 πέτρινες κολόνες. Ένας στενός διάδρομος στον επάνω όροφο κρύβει επτά μικροσκοπικά δωμάτια που χρησιμοποιούνταν παραδοσιακά για ιδιωτική αλληλογραφία και τήρηση αρχείων, ο αέρας τους διατηρεί ένα αχνό ίχνος από ροδόνερο και καπνισμένο κέδρο.


Walk through millennia of Syrian history under one roof. Galleries of statues, mosaics and everyday objects trace life from prehistory to the Islamic era.
Γρήγορα στοιχεία: Περισσότερα από 100.000 αντικείμενα γεμίζουν τις αίθουσες, από πελεκητά παλαιολιθικά εργαλεία έως λαμπερό υαλικό των Ομεϋαδών που φαίνεται να αλλάζει χρώμα κάτω από συγκεκριμένα φώτα. Θα βρείτε επιβλητές πέτρινες ανάγλυφες διακοσμήσεις, πλούσια συλλογή ρωμαϊκών ψηφιδωτών και θησαυρούς νομισμάτων που σας επιτρέπουν να ιχνηλατήσετε εμπορικές διαδρομές σε όλη την αρχαία Εγγύς Ανατολή.
Αξιοσημείωτα: Μπείτε σε ένα πλήρως ανασυναρμολογημένο δωμάτιο εμπόρου, με περίπου 500 σκαλιστά ξύλινα πάνελ και ζωγραφισμένα πλακίδια διατεταγμένα έτσι ώστε σχεδόν να ακούτε το τρίξιμο των πατωμάτων και να μυρίζετε κέδρο όταν το ηλιακό φως χτυπά το βερνίκι. Ένας κρυμμένος διάδρομος φιλοξενεί επιτύμβιες στήλες, συμπεριλαμβανομένης μιας που χρονολογείται γύρω στο 200 π.Χ. με σαφή αραμαϊκή επιγραφή, και οι επιμελητές μερικές φορές λούζουν την πέτρα με χαμηλό φως ώστε οι επισκέπτες να μπορούν να ακολουθούν τα αρχαία ίχνη της σμίλης με φορητούς λαμπτήρες.


Qasioun Mountain viewpoint
Panoramic views over Damascus and the Umayyad Mosque from a historic ridge. Watch sunset paint the city for striking photos and peaceful walks.
Γρήγορα στοιχεία: Από την κορυφογραμμή μπορείτε να δείτε τα φώτα της πόλης να χύνονται στους ελαιώνες και στην πεδιάδα πέρα, ένα πανοραμικό θέαμα που αλλάζει από χρυσό σε λουλακί καθώς η μέρα παραχωρεί τη θέση της στη νύχτα. Ντόπιοι αφηγητές και έμποροι συγκεντρώνονται στα σημεία θέασης προσφέροντας μικρά φλιτζάνια καφέ με κάρδαμο, ενώ γεράκια και πετρίτες περιπολούν τα θερμικά ρεύματα από πάνω.
Αξιοσημείωτα: Ανεβείτε στο δυτικό παρατηρητήριο και μετρήστε περισσότερους από 50 μιναρέδες να διαπερνούν τον ορίζοντα, τα λεπτά τους περιγράμματα να λάμπουν χάλκινο χρώμα κατά το τελευταίο τέταρτο πριν τη δύση του ηλίου. Μερικές οικογένειες δένουν ακόμα υφάσματα με κορδέλες σε μια φθαρμένη προεξοχή, ψιθυρίζοντας ονόματα νεογέννητων ή ευχές στον άνεμο, ένα απτό μικρό τελετουργικό που αφήνει πολύχρωμες κλωστές να ανεμίζουν σαν προσευχητικές σημαίες.


Qal'at Dimashq
A skyline-defining fortress that encapsulates Damascus's 2,000-year history. Wander ramparts, vaulted halls and archaeological layers while enjoying sweeping city views.
Γρήγορα στοιχεία: Τεράστιοι ασβεστολιθικοί τοίχοι φτάνουν περίπου τα 20 μέτρα, με χοντρά αντηρίδια και πυκνά τοποθετημένους πύργους που σε κάνουν να νιώσεις την κλίμακα των παλιών οχυρώσεων. Οι αρχαιολόγοι μπορούν ακόμα να εντοπίσουν ρωμαϊκά θεμέλια κάτω από την ορατή λιθοδομή, και οι επισκέπτες συχνά παρατηρούν στρώσεις διαφορετικής τοιχοποιίας όπου συναντιούνται επισκευές των Σταυροφόρων και των Μαμελούκων.
Αξιοσημείωτα: Ένας κεντρικός πύργος υψώνεται περίπου 30 μέτρα, ανέβα από τη στενή σπειροειδή σκάλα του και ο άνεμος μεταφέρει τη γλυκιά μυρωδιά εσπεριδοειδών από τα κοντινά περιβόλια πάνω στην ηλιόλουστη πέτρα. Οι ξεναγοί λατρεύουν να δείχνουν ένα μικρό σκαλισμένο σταυρό δίπλα σε μια αραβική επιγραφή. Πίεσε την παλάμη σου σε αυλακώσεις λειασμένες από τους αιώνες και νιώσε τα κοιλώματα που έχουν αγγίξει γενιές.


Centuries of Christian life clustered around a striking city gate. Wander narrow lanes, ornate churches, and rooftop cafes for local color.
Γρήγορα στοιχεία: Περάστε μέσα από μια στενή πέτρινη πύλη και ο φρέσκος καφές, το λιβάνι και οι καμπάνες των εκκλησιών συγχωνεύονται σε ένα πολυεπίπεδο ηχητικό τοπίο που μπορείτε να νιώσετε όσο και να ακούσετε. Πάνω από δώδεκα εκκλησίες και μικροσκοπικά εργαστήρια τεχνιτών συγκεντρώνονται σε λίγες εκατοντάδες μέτρα, έτσι μπορείτε να δείτε σκαλιστές εικόνες, παλιά εργαλεία ορείχαλκου και παρεκκλήσια με τοιχογραφίες στον χώρο μιας σύντομης βόλτας.
Αξιοσημείωτα: Περιπλανηθείτε σε ένα δρομάκι φωτισμένο από λυχνάρια και θα βρείτε ένα μικροσκοπικό παρεκκλήσι όπου μια χάλκινη καμπάνα χτυπά ακριβώς τρεις καθαρές νότες το μεσημέρι, ένας ήχος που συνήθως σταματά την ομιλία της αγοράς και φέρνει τους γείτονες στην πόρτα. Μια παλιά γειτονική συνήθεια επιβιώνει: οι καταστηματάτες αφήνουν μια χούφτα φρέσκο βασιλικό ή κλαδιά ελιάς στα κατώφλια κατά τη διάρκεια μεγάλων εορτών, και αν είστε τυχεροί μια οικογένεια θα σας προσκαλέσει μέσα για να δείτε ένα δωμάτιο κρεμασμένο με τριάντα ή περισσότερες ζωγραφισμένες στο χέρι εικόνες.


Via Recta
Walk a living Roman thoroughfare where biblical history and Ottoman-era markets meet. Wander colonnades, churches, ancient paving and local cafes.
Γρήγορα στοιχεία: Μπορείτε να ακολουθήσετε μια εντυπωσιακά ευθεία λεωφόρο που διασχίζει έναν λαβύρινθο από δαιδαλώδη σοκάκια, μια σπάνια αστική ραχοκοκαλιά που ακόμη διαμορφώνει πομπές και καθημερινό εμπόριο. Καταστήματα και καφέ κρύβονται κάτω από τοξωτές στοές, όπου φθαρμένες πλάκες κροταλίζουν κάτω από τα πόδια και ο αέρας γεμίζει με καβουρδισμένο καφέ, μπαχαρικά και φωνές από κοντινούς πωλητές.
Αξιοσημείωτα: Οι ντόπιοι αφηγητές συχνά αναφέρουν τις Πράξεις 9:11, μια χριστιανική γραφή της Καινής Διαθήκης, ως τον λόγο που οι προσκυνητές ανάβουν κεριά και περπατούν τη διαδρομή σε μικρές ομάδες περίπου 20 έως 50 ατόμων. Καθώς πέφτει το βράδυ, ζεστό φως από φανάρια πέφτει σε ξεθωριασμένες ελληνικές και αραβικές επιγραφές, ενώ το άρωμα ανθισμένης πορτοκαλιάς και ο ήχος ενός ούτι που έρχεται από μια αυλή κάνουν τη βόλτα να μοιάζει σαν να μπαίνεις σε μια πολυεπίπεδη ζωντανή μνήμη.


Major Shia shrine with a striking blue dome and ornate interiors, rich in history and devotion. Experience candlelit prayer halls, marble courtyards, and daily devotional rituals.
Γρήγορα στοιχεία: Μπορείτε να μυρίσετε λιβάνι τη στιγμή που μπαίνετε στην αυλή, ο αέρας βαρύς με ούτι και ροδόνερο. Ένας επιχρυσωμένος τρούλος και πλακάκια με ψηφιδωτά πιάνουν το φως, ενώ περίπλοκη καλλιγραφία και χάλκινα φανάρια τραβούν το βλέμμα προς το εσωτερικό ιερό.
Αξιοσημείωτα: Ένα έθιμο αιώνων έχει τους επισκέπτες να πιέζουν τις παλάμες τους στην περίτεχνη μεταλλική σχάρα που περικλείει τον τάφο, επαναλαμβάνοντας σιωπηλά μια προσευχή τριών γραμμών καθώς τρεμοσβήνουν τα κεριά. Απαλοί ψίθυροι συνοδεύουν τον ήχο από εκατοντάδες χαρτάκια χωμένα στη σχάρα, ένα χαρτένιο θρόισμα που αναμειγνύεται με τη μυρωδιά του ροδόνερου δημιουργώντας μια εκπληκτικά οικεία ατμόσφαιρα.


Lavish 18th-century Damascene merchant house that shows ornate Ottoman-era craftsmanship. Wander painted reception rooms, tiled courtyards, and quiet galleries.
Γρήγορα στοιχεία: Το ηλιακό φως χύνεται σε μια πλακόστρωτη αυλή, φωτίζοντας ζωγραφισμένες οροφές από κέδρο και περίτεχνα μασράμπιγια, ενώ δροσερός αέρας συγκεντρώνεται γύρω από ένα κεντρικό μαρμάρινο συντριβάνι. Περισσότερα από 100 δωμάτια, διατεταγμένα γύρω από πολλαπλά ιβάν και κρυφούς διαδρόμους, αποκαλύπτουν ιδιωτικές οικογενειακές κατοικίες, γραφεία εμπόρων και θολωτές αποθήκες.
Αξιοσημείωτα: Μπες στη σκιερή αυλή και μύρισε εσπεριδοειδή και κέδρο καθώς διάτρητες οθόνες ρίχνουν καλειδοσκοπικά μοτίβα σε ψηφιδωτά πλακάκια. Μια στενή μυστική σκάλα ανεβαίνει σε μια στενή σοφίτα που κάποτε φύλασσε πάνω από 500 οικογενειακά έγγραφα και μπαούλα, η χάρτινη μυρωδιά και μια μικροσκοπική σκαλιστή κλειδαρότρυπα ανταμείβουν ακόμα τους περίεργους επισκέπτες.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Damascus, SyriaPowered by agoda

A syrupy layered pastry of thin phyllo dough filled with pistachios or walnuts, baklava is a staple of Damascene confectioneries and has been sold in the Old City's sweet shops for centuries.

Small semolina or shortbread cookies filled with dates, pistachios, or walnuts, ma'amoul are intricately molded and traditionally baked for Eid and Easter, making them central to family celebrations.

A Levantine bread pudding soaked in orange blossom or rose water syrup and topped with clotted cream and pistachios, aish al-saraya is a favorite Damascene dessert for its fragrant sweetness and creamy texture.

Often described as Syria's national dish, kibbeh combines bulgur wheat, minced meat, and spices in forms from fried croquettes to raw tartare, reflecting a deep tradition of skills and family recipes.

Thinly sliced, seasoned meat roasted on a vertical spit and served hot in flatbread with tahini, pickles, and garlic sauce, shawarma is a ubiquitous street-food favorite across Damascus.

Little meat-filled dumplings simmered in a garlicky yogurt sauce and finished with dried mint, shish barak is a comforting, celebratory dish commonly served at family gatherings.

Strong, often lightly spiced coffee served in tiny cups, Arabic coffee is a central symbol of Damascene hospitality and is traditionally prepared and offered to guests.

A brisk black tea brewed and steeped with fresh mint leaves, this sweet, aromatic tea is served throughout the day and forms a cornerstone of social life in Damascus.

A frothy, salted yogurt drink, ayran is a refreshing accompaniment to rich, savory dishes like kebabs and is widely enjoyed in Damascus, especially in warm weather.
Λάβετε ένα PDF με όλα τα αξιοθέατα, βαθμολογίες και συμβουλές. Ιδανικό για χρήση εκτός σύνδεσης.
Ancient Christian village, Aramaic-speaking, cliffside monasteries.
Crusader castle, one of the best-preserved medieval fortresses.
Homs, Aleppo, Daraa
Taxis and hotel shuttles link the airport to the center; confirm fare in advance.
Ο πιο εύκολος και οικονομικός τρόπος για να έχετε κινητό ίντερνετ όπου κι αν ταξιδεύετε.
Σχόλια (7)
Να έχεις μικρό μετρητό, τα περισσότερα περίπτερα στο σούκ και μικρά εστιατόρια δεν δέχονται κάρτες. Χρησιμοποίησε κοινά 'service' ταξί για να εξοικονομήσεις, μοιραστείτε τη διαδρομή.
Μεταφρασμένο από English ·
Skip the main thoroughfare for lunch, walk two blocks into side streets for authentic meals at half the price and friendlier service.
Food in Damascus is incredible, huge flavors and super friendly people. A few touristy spots but the small tavernas made the trip.
Crowds by the Umayyad Mosque were intense, traffic is chaotic and English signage is sparse. Felt a bit uneasy at times.
July is really hot, bring light clothes and water. Nights cool off a bit, and the souks at dusk are magical but crowded.