Lietuvių
Nuotrauką padarė Josh Withers Pexels.com



















Sticky Toffee Pudding uses chopped dates in a moist sponge that soaks up hot toffee sauce, so each spoonful tastes like warm caramel and it is often served with custard or ice cream for contrast.

The 'spotted' in Spotted Dick refers to the raisins or currants studding the suet pudding, and when served with hot custard it became a staple comfort food in British school dinners.

Fish and chips became London's working-class fast meal in the 19th century when fried fish recipes brought by Jewish immigrants met local chip shops, and during both world wars the dish remained widely available and lifted public spirits.

The Sunday Roast grew from the practical habit of roasting a large joint after church, and it became a weekly ritual that brings families together with roast meat, potatoes, Yorkshire pudding and gravy.

Afternoon tea was popularized in London by the Duchess of Bedford in the 1840s as a light meal between lunch and dinner, and it turned into an elegant social occasion complete with finger sandwiches and cakes.

Pimm's No. 1 was invented in 1823 as a gin-based health tonic, and today its fruity cup is inseparable from London summers and events like Wimbledon.

London helped invent porter in the 18th century to quench the thirst of dockworkers and porters, and the modern campaign to protect cask-conditioned real ale grew from a love of that living, unfiltered beer.
Get a copy of these attractions in your inbox.
Historic university city with stunning architecture and museums.
Google MapsFamous university city known for punting on the river and colleges.
Google MapsHome to Windsor Castle, one of the Queen's official residences.
Google MapsIconic prehistoric stone circle and UNESCO World Heritage site.
Google MapsBuvo stulbinama dėl dydžio, bet nusivyliau aptarnavimu restoranuose, eilės visur ir kainos atrodė išpūstos palyginti su kitais ES miestais.
Translated from English ·
Patiko muziejai ir parkai, maisto pasirinkimai beprotiški, bet pasiruoškite miniai ir brangiai kavai. Keturios dienos buvo kaip tik.
Translated from English ·
Street food scena pribloškė, nuo indiškų karių iki meistriškos raugintos duonos. Piniginė pajuto smūgį, bet skrandis buvo laimingas.
Translated from English ·
Dvi savaitės mums per ilgos, ilgas savaitgalis arba 4-5 dienos apima svarbiausius dalykus. Didmiesčio energija, jautėsi draugiška, bet skubi.
Translated from English ·
Praleisk restoranus prie pagrindinių stočių, nueik du kvartalus ir rasi pigesnių barų. Borough Market puikus anksti; vėlų popietę prekystaliai parduoda likučius pigiau.
Translated from English ·
East Coast Main Line, Pan-European routes
Great Western Main Line
Southern and Southeastern main lines
Use Heathrow Express for quick access from Heathrow. Gatwick Express to Victoria is fastest from Gatwick.
Lengviausias ir prieinamiausias būdas gauti mobilųjį internetą bet kur keliaujant.