Polski
Zdjęcie wykonane przez Jesus Toledo na Pexels.com





















Churros in Mexico City are beloved street treats, often piped hot and crispy then rolled in cinnamon sugar and stuffed with fillings like cajeta or chocolate for an extra indulgence.

Flan in Mexico City blends Spanish custard technique with local tastes, its silky caramel top and creamy interior make it a staple at family gatherings and celebrations.

Tres leches cake is soaked in three kinds of milk so it stays supremely moist, and bakeries in Mexico City often finish it with whipped cream and a sprinkle of cinnamon for a crowd-pleasing dessert.

Tacos in Mexico City are a culinary crossroads, where regional fillings from across Mexico meet local twists like al pastor carved from a vertical trompo and served with bright salsas.

Tamales are a weekend tradition in Mexico City, wrapped in corn husks or banana leaves and often made in tamalada gatherings where neighbors assemble hundreds to share.

Mole in Mexico City is a multi-layered sauce with dozens of ingredients, from chilies and nuts to chocolate and spices, and some family recipes are closely guarded heirlooms.

Horchata in Mexico City is usually made from rice steeped with cinnamon and sugar, yielding a creamy, refreshing drink that balances spicy street food.

Agua fresca vendors in Mexico City turn seasonal fruits and flowers into bright, lightly sweet drinks like agua de jamaica and tamarindo, perfect for cooling off.

Pulque is a milky, slightly fizzy fermented agave drink that was once sacred in pre-Hispanic ceremonies, and today it has a revival in hip pulquerías around the city.
Get a copy of these attractions in your inbox.
Colonial streets, cuisine, and Cholula pyramid.
Google MapsCentralne dzielnice wydawały się bezpieczne i tętniące życiem, ostrzeżenia przed drobnymi kradzieżami są prawdziwe, więc używaj torby przez ramię. Noclegi mocno się różnią ceną i klimatem.
Translated from English ·
Kup doładowywaną kartę Metro w kasie na dowolnej stacji i doładowuj w automatach, oszczędza czas i jest o wiele tańsze niż Uber w godzinach szczytu.
Translated from English ·
Omijaj restauracje na Zocalo, przejdź dwa bloki dalej do rodzinnych miejsc i tańszych menu. Spróbuj straganów na targu dla prawdziwych smaków i niższych cen.
Translated from English ·
Scena kulinarna powaliła mnie na kolana, uliczne tacos i mezcalerie na każdym rogu. Chłodne poranki, gorące popołudnia. Zaplanuj 5 dni, żeby to poczuć, mniej jeśli się spieszysz.
Translated from English ·
Podobały mi się muzea i murale, ale w weekendy jest tłoczno i korki zabierają czas. Zarezerwuj więcej na przejazdy współdzielone późno w nocy, warto.
Translated from English ·
Tren Suburbano Line 1 (to Cuautitlán); connects to Metro/urban transit
Metro Line 1 terminal; planned Interurban Toluca–CDMX link
From MEX use Metro/authorized taxi or Aerotren; from AIFA/Toluca take airport shuttles to metro hubs.
Najłatwiejszy i najtańszy sposób na dostęp do internetu mobilnego podczas podróży.