
照片由 Masihullah Mobin 在Pexels.com拍摄
选择您的日期和旅行风格,获得:
以下哪些对您尤其重要?
请选择所有适用项
Plan language: 中文在澳大利亚墨尔本的活动包括探索联邦广场,这里每年举办200多个活动,漫步占地94英亩的墨尔本皇家植物园,园内拥有8500多种植物,以及参观墨尔本板球场,这是一个历史悠久的体育场馆,可容纳10万名观众。每个地方都为这座城市带来独特的体验。


亚拉河南岸充满活力的文化中心,拥有大胆的建筑和频繁的活动。期待公共艺术、河景、快闪市场和热闹的咖啡馆。
快速信息: 由玻璃、锌和砂岩错落拼接而成的广场展现出独特的拼贴感,开放式音乐会、电影放映和街头表演不断为分层的公共空间注入活力。饥饿的人群汇聚在梯形露台上,啜饮咖啡,观看巨大的户外屏幕直播,昼夜将广场变成一个共有的客厅。
亮点: 广场那破碎的锌与玻璃立面及阶梯式砂岩露台,将声音与光线引导进入一个戏剧感十足的户外空间,巨大的公共放映和观看足球的观众让宁静的河岸突然变成体育场。在那些角落下,跳动着一个意外的文化中心:一家紧凑的动影博物馆免费举办深夜节目、互动展览和恢复的电影及视频设备街机,像是为电影及奇异视听爱好者建立的秘密俱乐部。


世界级的维多利亚时代花园,拥有宁静的湖泊和珍稀植物。漫步在绿树成荫的小径,湖边野餐,参观弯曲的玻璃温室。
快速信息: 漫步于高耸的桉树和优雅的棕榈之间,仿佛进入一个充满鲜明色彩和雨后湿润土壤气息的有生命的画廊。宁静的湖泊和迂回小径栖息着8500多种植物,傍晚的徒步游览及原住民引导的步道活动让您亲听当地鸟鸣和故事。
亮点: 离开主路,您会发现2019年开放的原住民花园,袋鼠草、murnong和Banksia环绕讲述库林季节的故事面板,温暖的下午空气中弥漫着桉树和烤种子的甜香。装饰湖面上黑天鹅一家滑过19世纪的船屋,如果您坐在草地上,可以看着幼鸟练习理毛,城市天际线在桉树之外闪耀。


MCG
感受澳大利亚体育心脏的观众热情。踏上运动场草坪,参观国家体育博物馆,欣赏天际线美景。
快速信息: 超过10万人山呼海啸的欢呼声让整个体育场震动,比赛变成了一场集体剧场。走进体育场看台底下的博物馆,展示奖杯、奇趣纪念品和生动的体育历史故事。
亮点: 约10万名球迷挤满体育场观看AFL总决赛,官方座位数为100,024,齐声欢呼和数千脚踏声如同低音鼓在胸膛敲击。1877年3月这里举办了首场澳大利亚与英格兰的认可测试赛,夏季测试赛期间,热肉馅饼和啤酒的香气沿走道弥漫,商贩穿梭于座位间。
游历30多个国家后,我希望有人一开始就告诉我这件事,它彻底改变了我体验新城市的方式。
免费徒步游。是的,真的免费。不需要信用卡。没有陷阱。
当地导游,2-3小时
主要景点,隐藏宝地,本地故事
100%靠小费
导游仅靠小费收入,因此全力以赴
您给多少小费由您决定
结束时,按您觉得合适的给小费
我在几十个城市参加过,几乎每次都是旅行的亮点。如果您访问 Melbourne, Australia,第一天一定要参加。您会感谢我的。


NGV
从土著艺术到当代装置的杰作。漫步沉浸式画廊、特别展览和带有城市景观的屋顶雕塑花园。
快速信息: 走进宽敞明亮的中庭,画廊的寂静迅速被当代装置艺术和大片展览的热烈讨论代替。令人惊讶的是,馆藏超过70,000件作品,从精致的古代版画到大胆的原住民艺术和前卫当代艺术,许多游客在雕塑花园漫步,或在咖啡馆流连整下午。
亮点: 走进这座拥有两座建筑共计7万多件艺术品的空间,您可以近距离观赏1946至1947年Sidney Nolan的Ned Kelly系列,黑色的扁帽和焦红色的笔触隐隐散发油彩气味。特定周五夜晚,画廊变身为深夜场景,DJ、鸡尾酒和美食摊位吸引数千人聚集在Leonard French变幻万千的大厅天花板下,从低声的画廊谈话转为现场节拍。


历史悠久的露天市场,提供新鲜农产品、多样化的美食摊位和古董。穿行于热闹的棚屋,品尝本地奶酪和咖啡,寻找手工纪念品。
快速信息: 松脆烤坚果、滋滋作响的香肠和花卉摊位交织成一个感官迷宫,购物者在华丽的铁棚下讨价还价。高峰期有300多个摊位交易,充满活力的夜市则化身街头美食派对,有现场音乐和主题活动。
亮点: 周二,地下肉库之旅带领12人小组穿过摆动的肉钩和百年冷藏设备,导游玛丽亚讲述商人如何用滑轮搬运百公斤冰块,空气中弥漫干腌香肠、柠檬香皂与烟熏木头气息。黎明时分爬上锻铁楼梯,您会听到穿黄围裙的鱼贩有节奏地叫价,最后是他们熟练的水枪清洗摊位声,19世纪的钴蓝色手推车静静停在摊位后,商贩低声交换手写香料配方。


从南半球最高的公众观景点之一俯瞰全景城市和海湾景色。玻璃前台和The Edge立方体带来壮观的天际线和夕阳照片。
快速信息: 高297米的观景台带来令人目眩的全景,街道缩成细线,海湾如亮片般闪烁。玻璃方盒从立面延伸出,游客可踏出天空线之外,视角转变让路上车辆和行人如玩具般渺小。
亮点: 88层设有一座向外突出的透明玻璃方盒,延伸三米,最多容纳六人,将楼层变为285米高的透明平台,风声在耳畔呼啸,城市显得极其微小。顶部十层被24K镀金玻璃环绕,致敬1850年代的淘金热,日落时分立面闪现熔金色,当地人专门选择此时前来感受那戏剧性的黄金时刻光辉。


充满活力的海滨氛围,轻松体验墨尔本的海边文化。漫步码头,黄昏时观看小企鹅,游泳并享受现场音乐和咖啡馆。
快速信息: 金色夕阳常常映红水面,风筝冲浪者和沙滩上的家庭营造出热闹又适合拍照的景象。黄昏时分,微小的企鹅从海湾 waddles 上岸,吸引每晚人们低声聚集,用微弱灯光观赏这城市企鹅群返回防波堤的家。
亮点: 每天傍晚5:30左右,当地人聚集在嘎吱作响的码头上,向不到20只获救小企鹅投喂鱼块,空气中弥漫海藻的咸味,木板上的爪子轻拍声清晰可闻。始于1970年代的古怪传统是志愿者用粉笔在长廊标记超过200个小心形符号,纪念那些在夏季风筝节期间求婚的情侣。


建于山顶的战争纪念馆,可俯瞰墨尔本全景。漫步庄严的画廊,聆听每日纪念仪式,走上阳台欣赏城市美景。
快速信息: 秋分日,一缕阳光穿透昏暗的中央圣殿,正好照射到纪念石上,游客看到光点停留在“Greater Love”雕刻文字上。爬上宽阔的石阶,俯瞰城市全貌,典礼号角回响和献花时的肃静营造出意想不到的亲密而震撼的体验。
亮点: 每年11月11日11点,一缕阳光穿过屋顶小缝,射向纪念石,照亮“Greater love hath no man”镌刻,使字母如特定聚光灯般闪耀。风平日柔和的下午,您可听见鞋子在砂岩上轻擦声,闻桉树香,观看有人将单朵红罂粟花放于基座,这小小仪式让此地成为陌生人与被纪念者之间的一场低语对话。


street art
世界著名的小巷,充满不断变化的街头艺术。欣赏色彩斑斓的壁画,观看艺术家创作,发现巧妙的模板细节。
快速信息: 狭窄涂满涂鸦的巷道中,颜色和质感不断变化,吸引摄影师和好奇的路人探索每个角落。艺术家们反复涂抹覆盖,可以剥开层层作品,发现隐藏的模板、贴画和大胆的政治声明。
亮点: 潮湿的清晨,您能闻到溶剂和浓咖啡的味道,一些墙面叠着超过30层涂料,艺术家如Rone和Adnate的部分作品仍隐约可见。常客们有个安静的仪式,在重新喷漆后在特定角落藏一个小贴纸或手绘标签,当地人像寻宝游戏般寻找这些迷你签名。


Bathing Boxes
波特菲利普湾明亮多彩的浴房,非常适合拍照和悠闲的海滨散步。沿海岸线漫步,拍摄经典照片,享受宁静的海湾景色。
快速信息: 糖果色木屋沿着最蓝的海岸线排列,日出时映出完美倒影,营造出怀旧咸湿的氛围,游客爱拍照留念。当地家庭和艺术家为每个木屋绘制大胆古怪的图案,目前收藏约82个各具名字的木屋,成为小区珍视的标志。
亮点: 82个糖果色木质浴箱排靠鹅卵石岸边,每个手绘条纹、花卉图案或家族姓名,温暖日子还能闻到新木材和亚麻籽油的香气。世代家庭默默守护这些木屋作为私家夏季小屋,传承数十年,像承载着剥落漆面、沙滩椅和一叠日晒明信片的小传家宝。
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Melbourne, AustraliaPowered by agoda

Lamingtons are sponge squares dipped in chocolate and rolled in coconut, and Melbourne bakeries often reinvent them with fillings like passionfruit curd or coffee cream.

The pavlova, a crisp meringue topped with cream and fresh fruit, is at the center of a friendly Australia-New Zealand origin debate, and Melbourne chefs often serve towering, festival-worthy versions.

ANZAC biscuits were made to survive long military shipments in World War I, and Melburnians still bake them each ANZAC Day as a crunchy, coconut-sweet act of remembrance.

The meat pie is a Melbourne sporting ritual, commonly eaten at the MCG with tomato sauce, and local bakers now elevate it with slow-braised fillings and inventive toppings.

Vegemite was developed in Melbourne in the 1920s, and spread thinly on buttered toast it became the salty, umami-packed breakfast staple many Melburnians grew up on.

Fish and chips wrapped in paper and eaten by the water are a Melbourne favorite, especially in bayside suburbs where fresh snapper and flake are served crisp and hot.

The flat white became synonymous with Melbourne's coffee revolution, prized for its silky microfoam and strong espresso, and it helped export the city's café culture worldwide.

Melbourne sits close to the Yarra Valley and Mornington Peninsula, and the city's wine bars champion cool-climate chardonnay and pinot noir that showcase Australian subtlety and finesse.

Melbourne's ale scene blends long-standing breweries and a thriving craft movement, and historic names like Carlton & United Breweries helped anchor the city's deep pub culture.
获取包含所有景点、评分和提示的PDF。非常适合离线使用。
Renowned wine region with cellar doors and hot-air balloons.
Coastal beaches, hot springs and charming seaside towns.
Wildlife island famous for the nightly penguin parade.
Scenic coastal drive, surf beaches and coastal lookouts.
V/Line regional, interstate coaches and Metro services
Major Metro suburban lines (city hub)
Use SkyBus from Tullamarine to Southern Cross (20–30 min). From Avalon book a shuttle or rental car.
无论您去哪里,最简单且实惠的移动互联网方式。
评论 (7)
喜欢街头艺术和美食市场,繁忙时段电车很拥挤。四晚差不多能看完主要景点。
翻译自 English ·
清晨的女王维多利亚市场值得早起,超棒又便宜的果蔬和小吃。饿着来,买当地的。
翻译自 English ·
别去主街上的餐厅,往小巷里走两个街区,或去Fitzroy找更便宜、更好的早午餐。
翻译自 English ·
夏天有点被高估,游客太多,价格偏高。但如果提前计划,还是有不错的公园和博物馆。
翻译自 English ·
城市感觉热闹且多元文化,很多节日。预计突然下雨,带上分层衣物和结实的伞。
翻译自 English ·