
照片由 Joerg Hartmann 于Pexels.com拍摄
Kuih refers to dozens of bite-sized, brightly colored snacks often steamed in banana leaves, and each layer or shape often reflects local ingredients, festivals, and family recipes passed down generations.
Cendol's green pandan jelly noodles, shaved ice and liquid palm sugar combine into a cooling, textural dessert that became a summertime staple across Kuala Lumpur's hawker centers.
Ais kacang is a towering shaved-ice creation piled with red beans, sweet corn, attap chee and drizzled syrups, it began as an inventive hawker solution to feed crowds with cheap, refreshing ingredients.
Nasi lemak began as a farmer's breakfast of coconut milk rice wrapped in banana leaf, and it is now Malaysia's beloved comfort dish served with sambal, anchovies and cucumber at any hour.
Char kway teow is famed for its smoky wok hei flavor, achieved by flash-frying flat rice noodles with prawns, cockles and Chinese sausage at blistering heat.
Satay was popularized by Javanese street vendors, and its skewered, grilled meat served with peanut sauce and ketupat invites communal sharing at markets and festivals.
Teh tarik is theatrically poured between cups to cool it and build a frothy top, the visual pour is as much a part of the drink's charm as its sweet, milky taste.
Bandung is a pink, rose-flavored milk drink whose Malay name means 'mixture', it is a festive favorite at weddings, Ramadan bazaars and street stalls.
Ipoh white coffee gets its name from the pale, milky cup produced when strong roasted coffee is mixed with condensed milk, it was popularized in Ipoh and is now enjoyed across Kuala Lumpur.
Get a copy of these attractions in your inbox.
Historic UNESCO town with Dutch/Portuguese heritage.
Google MapsHill resort with casinos, theme park and cooler weather.
Google MapsCool tea plantations, strawberry farms and mossy forests.
Google MapsIconic limestone caves and a large Hindu temple.
Google Maps被缠人的街头小贩烦了,雨把一天弄糟了,有些餐馆太贵。还是很享受食物和友好的当地人。
Translated from English ·
在机场买张 Touch n Go 卡,在7-Eleven或LRT自动机充值。省去排队,可用于公交、火车和高速收费。
Translated from English ·
喜欢这种文化混搭,市场热闹又便宜。人潮和交通要预料,三天能看重点,但一周能多吃点。
Translated from English ·
别去商场美食广场,离武吉免登走两个街区能吃到更便宜的路边摊。黎明时尝尝nasi lemak摊,价格最好,没有游客加价。
Translated from English ·
晚上的天际线拍摄很棒,尤其是双子塔,但游客很多。公共交通非高峰期还可以,高峰期很挤。
Translated from English ·
KTM ETS, KTM Komuter, LRT, KLIA Ekspres/Transit, Monorail connection nearby
KTM Komuter (terminus)
From KUL use KLIA Ekspres to KL Sentral (~28 min); from Subang take taxi/Grab or bus.
无论您去哪里,最简单且经济的移动互联网方式。