Bosanski
Fotografiju je napravio Jan van der Wolf na Pexels.com
Odaberite datume i stil putovanja da dobijete:
Da li vam je nešto posebno važno?
Odaberite sve što se odnosi
Plan language: BosanskiStvari koje možete raditi u Lanzaroteu, Španija uključuju istraživanje vulkanskog Nacionalnog parka Timanfaya, gdje možete svjedočiti geotermalnim demonstracijama i zadivljujućim pejzažima. Posjetite Jameos del Agua, jedinstvenu vulkansku pećinu pretvorenu u kulturno i ugostiteljsko mjesto. Za panoramske poglede, uputite se ka Mirador del Río, smještenom 400 metara iznad nivoa mora.


Parque Nacional de Timanfaya
Spektakularna mjesečeva lava polja oblikovana erupcijama iz 18. stoljeća, savršena za dramatične poglede i geologiju. Vozite se službenim park autobusom, gledajte geotermalne demonstracije i fotografišite goleme vulkanske vidike.
Brze činjenice: "Mjesečev pejzaž crne lave i hrđasto crvenog pepela kotrlja se pod neumoljivim vjetrovima, a na otvorima možete osjetiti geotermalnu toplinu gdje će malo vode odmah uzavreti u paru. Naučnici štite jedan od najmlađih vulkanskih pejzaža na planeti, gdje se otporni endemski biljci drže pepela siromašnog hranjivim tvarima, a tišinu često prekidaju dramatične demonstracije rendžera."
Istaknuto: "Šetajte preko mora crveno-crne lave i šećernog plovućca nastalog erupcijama od 1730. do 1736. godine, zrak lagano miriše na sumpor, a kožu vam grije toplina tla pod nogama. Rendžeri dramatično ulijevaju morsku vodu u plitku bušotinu kako bi stvorili paru poput gejzira, a restoran El Diablo Cesara Manriquea i dalje peče odreske na prirodnoj geotermalnoj toplini kao neobičan dokaz onoga što se nalazi ispod."


Vulkanske pećine, Manriqueova arhitektura i plava podzemna laguna stvaraju nadrealnu kulturnu oazu. Prošećite kroz tunele lave, pogledajte jezero i posjetite koncerte uživo u atmosferičnoj pećini.
Brze činjenice: "Vulkanski tunel otkriva mirnu lagunu poput ogledala u kojoj žive sićušni albino rakovi koji se ne mogu naći nigdje drugdje, njihove sablasne forme duge su samo nekoliko milimetara i prilagođene potpunom mraku. Posjetioci lutaju stazama od bijelog pijeska uokvirenim crnom lavom i bujnim vrtovima, a zatim sjedaju u prirodni auditorij gdje blaga rasvjeta i odjeci kapi stvaraju neobičnu, intimnu koncertnu atmosferu."
Istaknuto: "Slana laguna ispod zasvođene cijevi lave svijetli akvamarinski pod mekim lampama, dok slijepi albino rakovi, Munidopsis polymorpha, ne veći od oko 1 centimetra, šetaju po crnom vulkanskom kamenju. Lokalni umjetnik César Manrique je 1960-ih transformirao urušeni vulkanski tunel u kulturni prostor, a ljetnih noći klasični koncerti odjekuju kroz pećinu dok se zrak hladi na oko 18°C, slani okus i kapanje kamena pretvaraju muziku u nešto gotovo nezemaljsko."


Prošećite dramatičnom cijevi lave koju su isklesale drevne erupcije. Vođeni prolazi otkrivaju ogromne odaje, upečatljive formacije lave i atmosferičnu prirodnu koncertnu dvoranu.
Brze činjenice: "Zapanjujući prolazi od bazalta svjetlucaju pod pažljivo postavljenim svjetlima, a unutar zasvođene komore možete čuti muziku koja rezonira sa izuzetnom jasnoćom. Lutanje hladnim, odjekujućim cijevima pruža živopisan osjećaj nekadašnje snage toka lave, a neki kanali se protežu nekoliko kilometara ispod površine."
Istaknuto: "Cijev lave duga 6 kilometara, nastala erupcijom La Corona prije otprilike 3.000 godina, skriva komore u kojima vođene ture prolaze između rebrastih, lukovičastih formacija lave koje kao da svjetlucaju pod obojenim svjetlima. Mještani su jednu dugu galeriju koristili kao utočište iz doba gusara, navodno skrivajući porodice u tišini danima, a danas se ista pećina ponekad zamračuje za intimne koncerte gdje jedna violina može odjeknuti desetinama metara."


Zapanjujući vidikovac na litici iznad La Graciose i islata Chinijo, uklesan u vulkansku stijenu od strane Césara Manriquea. Panoramske terase i okrugli prozori pružaju dramatične morske i otočke vidike.
Brze činjenice: "Smješten na vjetrovitoj litici, vidikovac nudi panoramske okeanske poglede koji udaljena ostrva smanjuju na veličinu poštanskih maraka. Unutra, zakrivljeno staklo i topli vulkanski kamen krote jake vjetrove, pretvarajući kratko zaustavljanje u dug, foto-spreman trenutak."
Istaknuto: "Smješten otprilike 475 metara iznad tjesnaca, César Manrique je 1973. godine usjekao sobe za gledanje direktno u vulkansku stijenu, koristeći kružne prozore poput otvora koji uokviruju malo ostrvo preko kanala poput žive razglednice. Unutra, niska zelena popločana klupa i zakrivljeno staklo stvaraju optičku varku gdje brodovi izgledaju kao modeli igračaka dok prelaze kanal širok otprilike 1 kilometar, dok vjetar donosi oštar slani okus i toplu vulkansku prašinu u vaš nos."


Cactus Garden
Vulkanski pejzaži uokviruju hiljade isklesanih kaktusa u mirnom kamenolomskom vrtu. Prošećite terasastim stazama od bazalta, fotografišite skulpturalne biljke i klasični vjetrenjač.
Brze činjenice: "Vijugave terase i tamni vulkanski kamen čine dramatičnu pozornicu za preko 4.000 kaktusa sa pet kontinenata, stvarajući živopisne kontraste oblika i boja. Posjetioci vole centralnu terasu u obliku amfiteatra i obnovljeni vjetrenjaču, gdje zalazak sunca čini da bodlje svjetlucaju poput sićušnih mesinganih iglica."
Istaknuto: "César Manrique je isklesao vrt iz starog kamenoloma i postavio obnovljenu vjetrenjaču iz 19. stoljeća u središte tako da se terase uzdižu poput ogromnih bijelih stepenica, cijelo mjesto vrvi hiljadama bodlji i miriše na suncem ugrijani vulkanski kamen. Uhvatite poslijepodnevno zlato kada blješte pločice opuncije i lokalac će vam rado objasniti kako su seljani nekada trenirali kaktuse kao žive ograde i pretvarali slatke pločice u domaći liker."


Papagayo Beach
Zlatni pijesak i tirkizna voda uokvireni vulkanskim liticama, miran primorski bijeg. Očekujte mirno plivanje, ronjenje i dramatične zalaske sunca.
Brze činjenice: "Zlatni pijesak se ulijeva u kristalno čiste uvale gdje ronjenje otkriva livade morske trave i šarene jata riba dovoljno blizu da ih dotaknete. Posjetioci se često osjećaju kao da su otkrili privatnu lagunu, jer zaštićeni zaljevi i okolne vulkanske litice prigušuju buku i stvaraju mirna, tirkizna mjesta za kupanje."
Istaknuto: "Polumjesec toplog, medeno obojenog pijeska dugog oko 300 metara okružen je oker vulkanskim liticama, dok plitka tirkizna voda ljeti doseže temperaturu od otprilike 22-24°C i nudi vidljivost od 10-15 metara za uočavanje sićušnih srebrnih ribica i bodljikavih ljubičastih morskih ježeva. Grubi zemljani put od 3,5 kilometra i skromna parking naknada od 3 eura održavaju gužvu malom, a mještani imaju neobičnu naviku da stavljaju kratke rukom pisane poruke u pukotine stijena kao male vremenske kapsule, koje radoznali šetači ponekad pronađu decenijama kasnije."


Upečatljiva fuzija umjetnosti, arhitekture i vulkanskog pejzaža od strane Césara Manriquea. Prošećite sobama, terasama i vrtovima integriranim u lavu s dramatičnim okeanskim pogledom.
Brze činjenice: "Uđite unutra i osjetit ćete kako se vulkanski kamen i bijelo okrečeni zidovi stapaju sa modernom umjetnošću, gdje sobe uklesane u lavu sadrže reflektirajuće bazene i krovne prozore koji prosipaju zlatnu svjetlost po hrapavom kamenu. Posjetioci često kažu da skriveni atrijumi, tuneli i integrirane skulpture čine svaki zaokret novim otkrićem, arhitektura se tako besprijekorno stapa sa pejzažom da zaboravite da ste u zatvorenom."
Istaknuto: "Uđite u kuću umjetnika i prolazite kroz pet vulkanskih mjehurića nastalih tokom erupcije 1730. godine, gdje se hladni crni zidovi od bazalta susreću sa bijelim krivinama, a dnevni boravak na nižem nivou otvara se prema tamnom, slanom bazenu. Mjesto i dalje djeluje nastanjeno: originalni skice iz 1960-ih vise pored njegovog namještaja, keramičke pločice su poprskane kadmijum crvenom bojom, a pametno postavljeni prozori i kanali omogućavaju vam da čujete Atlantik u svakoj prostoriji."


Green Lagoon
Smaragdna laguna uokvirena crnim liticama lave stvara upečatljiv kontrast vrijedan viđenja. Prošećite rubom kratera, snimite živopisne fotografije i gledajte kako se talasi Atlantika razbijaju ispod.
Brze činjenice: Smaragdno zeleni bazen blista u podnožju crne vulkanske litice; neobična zelena nijansa dolazi od mikroskopskih algi i visokog saliniteta, a ne od boja. Posjetioci stoje na nazubljenom rubu bazalta gdje hrđavo crvene litice i tamna polja lave stvaraju jedan od najizraženijih prirodnih kontrasta boja koje ćete ikada vidjeti.
Istaknuto: Za vrijeme oseke krater sadrži neon-zeleni bazen postavljen uz crni vulkanski pijesak i hrđavo crvenu liticu, intenzivna boja dolazi od algi koje vole sol i mineralima bogate morske vode koje prelamaju svjetlost poput vitraža. Lokalno stanovništvo i dalje planira piknike za zalazak sunca jer zelena postaje električna na oko 20 minuta kada sunce padne pod savršenim uglom, a ako se nagnete preko ruba možete osjetiti oštar slano-sumporasti miris koji čini cijelu scenu nestvarnom.


Salt Flats
Oštre bijele solane u kontrastu s crnom vulkanskom obalom Lanzarotea stvaraju dramatične primorske obrasce vrijedne viđenja. Prošećite ravnim stazama, gledajte kako se bazeni soli blistaju i fotografišite živopisne odraze zalazećeg sunca.
Brze činjenice: Oštre crne lavijske obale uokviruju geometrijske bazene u kojima sjajni bijeli kristali soli hvataju sunce i stvaraju poput ogledala šaru duž obale. Vjetrovi i neumoljivo sunce koncentriraju salamuru, a tokom berbe možete gledati kako grablje stružu svjetlucave kristale dok jata obalnih ptica kljucaju po plitkim bazenima.
Istaknuto: U izlasku sunca plitki, geometrijski bazeni bljeskaju bojama od tamnih crnih vulkanskih zidova do neonsko zelenih algi, dok tanka bijela kora soli krcka pod nogama, a zrak oštro miriše na salamuru i jod. Lokalni berači i dalje skupljaju sol rukom drvenim grabljama, puneći niske kolica otprilike 200 kilograma po rundi, ritual koji se ponavlja na fotografijama iz 1890-ih i cijelom mjestu daje spor, iznošen ritam.


Historic Center
Zakoračite u kolonijalno srce Lanzarotea, gdje bijele ulice i istorijski trgovi otkrivaju otočku istoriju. Prošećite kroz pijace, muzeje i osunčane trgove radi živahnog lokalnog života.
Brze činjenice: "Šetnja suncem ugrijanim kaldrmisanim ulicama otkriva živahnu nedjeljnu pijacu gdje se lokalni rukotvorini izlažu na štandovima, a miris tradicionalne hrane mami prolaznike. Bijelo okrečene fasade i zasjenjeni trgovi stvaraju upečatljive kontraste sa vulkanskim horizontima, a gotovo svaki ugao krije mirnu crkvu, radionicu zanatlija ili fotogenično dvorište koje nagrađuje polagano istraživanje."
Istaknuto: "Nedjeljom se glavni trg pretvara u pijacu od oko 300 štandova gdje zanatlije prodaju liker od opuncije, dimljeni kozji sir i ručno oslikane keramike dok prženje čurusa i pečeni bademi mirišu zrakom, a flamenko gitare sviraju u uglu. Popnite se uskim kaldrmisanim uličicama prema crkvi Nuestra Señora de Guadalupe iz 16. stoljeća i možete čuti bake koje još uvijek popravljaju čipku, čuti priču o gusarskom napadu iz 19. stoljeća i ugledati zahrđali top smješten blizu starog zamka poput ekscentričnog gradskog stražara."
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Lanzarote, SpainPowered by agoda

Bienmesabe's name literally means "it tastes good to me", and this creamy almond, honey and egg dessert was once a luxurious way to use the island's almonds and sweeten celebrations.

Truchas de batata are crescent-shaped pastries filled with sweet potato, sugar and cinnamon, traditionally made at Christmas and named because their shape evokes little trout.

Papas arrugadas get their wrinkled skin from boiling in very salty water until the salt crusts the skin, and the spicy mojo sauces that accompany them are a Canary Islands signature that brighten simple island potatoes.

Gofio is a toasted grain flour used since pre-Hispanic Guanche times, its nutty flavor and fine texture are stirred into porridges, soups and desserts, making it a practical and prideful symbol of Canary Island food culture.

A barraquito is a showy layered coffee with condensed milk, Licor 43, espresso, frothed milk, lemon peel and cinnamon, often served in a tall glass so the bright layers are part of the experience.

Lanzarote's vineyards grow inside low stone semicircles in volcanic ash, and wines, often made from Malvasia grapes, carry a salty, mineral character that reflects the island's volcanic soil and Atlantic breeze.
Preuzmite PDF sa svim atrakcijama, ocjenama i savjetima. Savršeno za offline korištenje.
Stunning volcanic landscapes and geothermal demonstrations.
Unique volcanic vineyards with wine tastings and views.
Spectacular lava caves remodeled by César Manrique.
Small car-free island with pristine beaches and chill vibe.
Sand dunes, beaches and watersports on nearby Fuerteventura.
No rail service; inter-island travel by ferry and island buses
From ACE take buses or taxis to resorts; book inter-island ferries in advance.
Najlakši i najpovoljniji način da dobijete mobilni internet gdje god putujete.
Komentari (7)
Neočekivano zadivljujući vulkanski krajolici, hrana svježija nego što sam mislio. Mještani ljubazni, ali ponesite slojeve, noći su hladne.
Prevedeno sa English ·
Previše hvaljeno za moj ukus. Puno turističkih autobusa, restorani pored atrakcija su preskupi. Lijepi prizori, ali noćni život je slab.
Prevedeno sa English ·
Nedjeljni sajam u Teguiseu je must za jeftinu domaću hranu i rukotvorine, dođite rano da izbjegnete gužve i preskočite podnevni nalet trajekata iz Playa Blance.
Prevedeno sa English ·
Iznajmljivanje auta uštedjelo je vrijeme, ali točite gorivo u supermarketima izvan turističkih mjesta; gorivo i namirnice su mnogo jeftiniji nego na obali.
Prevedeno sa English ·
Odlične plaže, ali vjetar može pokvariti sunčanje. Playa Blanca je djelovala turistički, prošetajte dvije ulice unatrag za bolju ribu i cijene.
Prevedeno sa English ·