Eesti
Foto autor İpek Bayrak Pexels.com lehel
Vali kuupäevad ja reisistiil, et saada:
Kas mõni neist on sulle eriti oluline?
Vali kõik, mis kehtib
Plan language: EestiDamaskuses, Süürias tegutsemisvõimaluste avastamine pakub rikkalikku ajaloolist kogemust. Külasta Umaijaadide mošeed, mis on üks vanimaid ja suurimaid mošeesid maailmas. Rända läbi vanalinna, mis on UNESCO maailmapärandi nimistusse kuuluv labürintlike tänavatega linn. Ära jäta vahele Al-Hamidiyahi turgu, mis on peaaegu 600 meetri pikkune tänav, sobilik kohalike käsitööesemete jaoks.


Great Mosque of Damascus
One of the world's oldest major mosques with dazzling mosaics and layered history. Walk through ornate courtyards, see the Shrine of John the Baptist, and feel ancient Damascus.
Kiired faktid: Tunned mastaapi kohe, kui avatud marmorist siseõu avaneb varjutatud arkadide all, samal ajal kui saledad minaretid tõusevad taevasse selgete geomeetriliste siluettidena. Pimestav Bütsantsi stiilis mosaiikide programm kasutab tuhandeid pisikesi tesseraid, kuld ja klaas püüavad päevavalgust nii, et jõe- ja linnavaated näivad helkivat.
Esiletõstmised: Väike kaheksanurkne pühamu hoiab reliikviat, mida austatakse kui Ristija Johannese pead, mis asub nikerdatud puitsirmide ja smaragdrohelise lambi taga, mis heidab jahedat rohelist kuma. Külastajad märgivad kolme nimega minaretti, Pruudi minaretti, Jeesuse minaretti ja Kotka minaretti, ning ühe nende kitsast kivitrepist ronimine premeerib teid hingematva vaatega mitmetasandilistele siseõuedele ja sädelevatele mosaiikidele.


Ancient City
One of the oldest continuously inhabited cities, alive with layers of Roman, Byzantine and Ottoman history. Wander narrow souks, ancient mosques and aromatic spice stalls.
Kiired faktid: Käänulised alleed paljastavad mosaiigi kivist, nikerdatud puidust ja mosaiigist, kus üle tosina ajaloolise mošee ja kiriku katused piiluvad üle katuste. Turud on täis roosivett, haamriga vasetooteid ja käsitsi puhutud klaasi ning paljud pereputkad järgivad endiselt retsepte ja tehnikaid, mis on pärandatud läbi viie põlvkonna.
Esiletõstmised: Libista end madalast kaarekujulisest ukseavast küünlavalgusega õue, kus Ahmad-nimeline poepidaja peab käsitsi kirjutatud päevikut iga laterna kohta, mida ta on parandanud alates 1978. aastast. Õhtu toob pilve roosiveest ja vürtsikohvist ning eakas jutustaja loeb täpselt seitse lugu, mis on mõeldud külalistele, kes õuepadiadel istet võtavad.


Historic covered market in the old city, alive with scents, spices and traditional crafts. Wander narrow alleys and haggle for sweets, textiles and copperware.
Kiired faktid: Kitsad, laternivalgustatud alleed pulbitsevad värvidest ja lõhnadest, kus vürtsikotid, kuivatatud puuviljahunnikud ja riiderullid tungivad igasse letti. Kohalikud müüjad ja uitavad ostjad segunevad ööpäev läbi, luues elava turu, kus sajad kaupmehed müüvad käsitsi puhutud klaasi, nikerdatud puiduesemeid ja meega magusaid saiakesi.
Esiletõstmised: Kaetud kaarik kestab umbes 600 meetrit, filtreeritud päikesevalgus muudab tolmukübemed kuldseks konfetiks, samal ajal kui õhk täitub röstitud kohvi ja za'atariga. Vanemad pered, mis hõlmavad kolme põlvkonda, hoiavad elus veidrat traditsiooni: nad pakuvad ikka veel möödujatele väikseid proovikesi suhkrustatud kreeka pähklitest ja kardemonikohvist. See on soe, igapäevane rituaal, mis lõhnab kaneeli ja ajaloo järele.


Beit al-Azem
Elegant 18th-century Ottoman residence showcasing intricate Damascene woodwork and tiled courtyards. Wander quiet rooms, admire carved panels, and feel the rhythm of old Damascus.
Kiired faktid: Luksuslikud interjöörid võõrustasid kunagi mõjukat al-Azmi perekonda, keskses siseõues, kus marmorist purskkaev endiselt pritsib nikerdatud puidust mashrabiya all. Külastajad märkavad sageli maalitud seedripuidust lagesid ja avaraid vastuvõtusaale, kus päikesevalgus filtreerub läbi mustriliste sirmide, heites pitsitaolisi varje värvilistele plaatpõrandatele.
Esiletõstmised: Astuge kesksesse siseõue ja kuulete vee tilkumist vastu purskkaevu, tunnete apelsiniõite lõhna, kui aednikud kastavad potipuid, ja näete päikesevalgust, mis loob mustrit 16 kivisambale. Kitsas ülemise korruse koridor peidab seitse väikest tuba, mida kasutati traditsiooniliselt erasekirjavahetuseks ja arhiivimiseks, õhk neis hoiab nõrka roosivee ja suitsuse seedri aroomi.


Walk through millennia of Syrian history under one roof. Galleries of statues, mosaics and everyday objects trace life from prehistory to the Islamic era.
Kiired faktid: Rohkem kui 100 000 eset täidavad galeriid, ulatudes lõhestatud paleoliitikumi tööriistadest kuni särava Umaijaadi klaasini, mis tundub teatud valgustuses värvi muutvat. Leiad kõrguvaid kivireljeefe, rikkaliku valiku Rooma mosaiike ja mündiaardeid, mis võimaldavad jälgida kaubateid läbi muistse Lähis-Ida.
Esiletõstmised: Astu täielikult taastatud kaupmehe tuppa, mille umbes 500 nikerdatud puidust paneeli ja maalitud plaati on paigutatud nii, et peaaegu võid kuulda põrandalaudade kriuksumist ja lõhnata seedrit, kui päikesevalgus lakki tabab. Kõrvalises koridoris asuvad hauakivid, sealhulgas üks umbes aastast 200 e.m.a selge arameakeelse kirjaga, ja kuraatorid valgustavad kivi mõnikord nõrgas valguses, et külastajad saaksid käsilampidega jälgida muistseid peitlijälgi.


Qasioun Mountain viewpoint
Panoramic views over Damascus and the Umayyad Mosque from a historic ridge. Watch sunset paint the city for striking photos and peaceful walks.
Kiired faktid: Harjalt näed, kuidas linna tuled voolavad oliivisaludesse ja tasandikule kaugemal, panoraam, mis muutub kuldsest indigoks, kui päev annab teed ööle. Kohalikud jutuvestjad ja kaupmehed kogunevad vaatepunktidesse pakkudes väikseid tassikesi kardemonikohvi, samal ajal kui kullid ja tuulelohed patrullivad soojadel õhuvooludel ülal.
Esiletõstmised: Ronige läänepoolsesse vaatepunkti ja lugege kokku rohkem kui 50 minaretti, mis lõikavad taevaserva, nende saledad piirjooned säravad vaskjalt viimase veerandtunni jooksul enne päikeseloojangut. Mõned perekonnad seovad ikka veel paela riidega tuulekulunud paljandisse, sosistades vastsündinute nimesid või soove tuulde, kombeline väike rituaal, mis jätab värvilised niidid lehvima nagu palvelipud.


Qal'at Dimashq
A skyline-defining fortress that encapsulates Damascus's 2,000-year history. Wander ramparts, vaulted halls and archaeological layers while enjoying sweeping city views.
Kiired faktid: Hiiglaslikud lubjakivimüürid ulatuvad umbes 20 meetri kõrgusele, paksude tugipostide ja tihedalt paiknevate tornidega, mis panevad tundma vanade kindlustuste mastaapi. Arheoloogid suudavad siiski jälgida Rooma vundamente nähtava kivitöö all ja külastajad märkavad sageli erineva müüritise kihte, kus ristisõdijate ja mamelukkide parandused kohtuvad.
Esiletõstmised: Kesktorn kõrgub umbes 30 meetrit, ronige selle kitsast keerdtreppi ja tuul kannab lähedalasuvate viljapuuaedade tsitruselist magusat lõhna üle päikesesooja kivi. Giidid armastavad osutada väikesele nikerdatud ristile, mis asub araabiakeelse kirjutise kõrval. Suruge oma peopesa sajandite jooksul silutud vagudesse ja tundke õõnsusi, mida põlvkonnad on puudutanud.


Centuries of Christian life clustered around a striking city gate. Wander narrow lanes, ornate churches, and rooftop cafes for local color.
Kiired faktid: Astu läbi kitsast kiviväravast ning värske kohvi, viiruki ja kirikukellade aroomid sulanduvad mitmekihiliseks heliruumiks, mida võid nii tunda kui kuulda. Enam kui tosin kirikut ja pisikesi käsitööpoode asuvad vaid mõnesaja meetri raadiuses, nii et saad lühikese jalutuskäigu jooksul näha nikerdatud ikoone, vanu messingitööriistu ja freskodega kaunistatud kabeleid.
Esiletõstmised: Kõnni mööda lambivalgustatud alleed ja leiad väikese kabeli, kus pronkskell lööb keskpäeval täpselt kolm selget nooti - see heli peatab regulaarselt turu sagina ja tõmbab naabrid uksele. Püsib vana naabruskonna komme: poepidajad jätavad suurte pühade ajal lävepakule peotäie värsket basiilikut või oliivioksi ning kui sul veab, kutsub mõni perekond sind sisse, et näha tuba, mis on kaetud kolmekümne või enama käsitsi maalitud ikooniga.


Via Recta
Walk a living Roman thoroughfare where biblical history and Ottoman-era markets meet. Wander colonnades, churches, ancient paving and local cafes.
Kiired faktid: Võite jälgida tähelepanuväärselt sirget peateed, mis lõikab läbi looklevate alleede labürindi - see on haruldane linnaselgroog, mis kujundab endiselt nii rongkäike kui ka igapäevast kaubandust. Poed ja kohvikud peituvad kaarjate sammaskäikude all, kus kulunud munakivid klõbisevad jalge all ja õhk täitub röstitud kohvi, vürtside ja lähedaste müüjate hüüetega.
Esiletõstmised: Kohalikud jutustajad osutavad sageli Uue Testamendi salmile Ap 9:11 kui põhjusele, miks palverändurid süütavad küünlaid ja kõnnivad seda teed väikestes, umbes 20-50 inimesest koosnevates rühmades. Õhtu saabudes valgub soe laternavalgus pleekinud kreeka- ja araabiakeelsetele raidkirjadele, samal ajal kui apelsiniõite lõhn ja õudi helid hoovist muudavad jalutuskäigu tunde järgi justkui astumiseks kihistunud elavasse mällu.


Major Shia shrine with a striking blue dome and ornate interiors, rich in history and devotion. Experience candlelit prayer halls, marble courtyards, and daily devotional rituals.
Kiired faktid: Sisseõue astudes tunned viivitamatult viirukilõhna, õhk on paks oud'i ja roosivee aroomist. Kullatud kuplilt ja plaatmosaiigilt peegeldub valgus, samal ajal kui peenekirjaline kalligraafia ja messinglambid tõmbavad pilku sisemise pühamu poole.
Esiletõstmised: Sajandeid vana tava kutsub külastajaid suruma peopesad kaunistatud metallvõrele, mis ümbritseb hauakambrit, sosistades vaikselt kolmerealist palvet, kui küünlad leegitsevad. Pehmed pomisemised segunevad sadade võresse topitud paberilipikute kahinaga, paberlik sahisev heli, mis sulandub roosivee lõhnaga, luues üllatavalt intiimse atmosfääri.


Lavish 18th-century Damascene merchant house that shows ornate Ottoman-era craftsmanship. Wander painted reception rooms, tiled courtyards, and quiet galleries.
Kiired faktid: Päikesevalgus valgub üle plaaditud siseõue, tuues esile maalitud seedripuidust laed ja kaunistatud mashrabiya, samal ajal kui jahe õhk koguneb keskse marmorist purskkaevu ümber. Rohkem kui 100 tuba, mis on paigutatud mitme iwani ja peidetud koridoride ümber, paljastavad privaatsed perekonnaeluruumid, kaupmehekontorid ja võlvitud hoiuruumid.
Esiletõstmised: Astuge varjulisse siseõue ja tundke tsitrust ning seedrit, kui maalitud sirmid heidavad kaleidoskoopilisi mustreid mosaiikplaatidele. Kitsas salatrepp viib kitsale pööningule, mis kunagi hoidis üle 500 perekonnadokumendi ja kirstu, paberjas muskus ja pisike nikerdatud võtmeauk premeerivad endiselt uudishimulikke külastajaid.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Damascus, SyriaPowered by agoda

A syrupy layered pastry of thin phyllo dough filled with pistachios or walnuts, baklava is a staple of Damascene confectioneries and has been sold in the Old City's sweet shops for centuries.

Small semolina or shortbread cookies filled with dates, pistachios, or walnuts, ma'amoul are intricately molded and traditionally baked for Eid and Easter, making them central to family celebrations.

A Levantine bread pudding soaked in orange blossom or rose water syrup and topped with clotted cream and pistachios, aish al-saraya is a favorite Damascene dessert for its fragrant sweetness and creamy texture.

Often described as Syria's national dish, kibbeh combines bulgur wheat, minced meat, and spices in forms from fried croquettes to raw tartare, reflecting a deep tradition of skills and family recipes.

Thinly sliced, seasoned meat roasted on a vertical spit and served hot in flatbread with tahini, pickles, and garlic sauce, shawarma is a ubiquitous street-food favorite across Damascus.

Little meat-filled dumplings simmered in a garlicky yogurt sauce and finished with dried mint, shish barak is a comforting, celebratory dish commonly served at family gatherings.

Strong, often lightly spiced coffee served in tiny cups, Arabic coffee is a central symbol of Damascene hospitality and is traditionally prepared and offered to guests.

A brisk black tea brewed and steeped with fresh mint leaves, this sweet, aromatic tea is served throughout the day and forms a cornerstone of social life in Damascus.

A frothy, salted yogurt drink, ayran is a refreshing accompaniment to rich, savory dishes like kebabs and is widely enjoyed in Damascus, especially in warm weather.
Hangi PDF koos kõigi atraktsioonide, hinnangute ja nõuannetega. Täiuslik võrguühenduseta kasutamiseks.
Ancient Christian village, Aramaic-speaking, cliffside monasteries.
Crusader castle, one of the best-preserved medieval fortresses.
Homs, Aleppo, Daraa
Taxis and hotel shuttles link the airport to the center; confirm fare in advance.
Lihtsaim ja taskukohaseim viis saada mobiilset internetti ükskõik kus sa reisid.
Kommentaarid (7)
Võta väikseid sularahas, enamik souki putkasid ja väikseid restorane ei võta kaarte. Kasuta jagatud 'service' taksosid, säästad, jagage sõidukulud.
Tõlgitud keelest English ·
Skip the main thoroughfare for lunch, walk two blocks into side streets for authentic meals at half the price and friendlier service.
Food in Damascus is incredible, huge flavors and super friendly people. A few touristy spots but the small tavernas made the trip.
Crowds by the Umayyad Mosque were intense, traffic is chaotic and English signage is sparse. Felt a bit uneasy at times.
July is really hot, bring light clothes and water. Nights cool off a bit, and the souks at dusk are magical but crowded.