Српски
Fotografiju je napravio Tahsin Bilgin na Pexels.com
Izaberite datume i stil putovanja da dobijete:
Da li vam je nešto posebno važno?
Izaberite sve što važi
Plan language: СрпскиStvari koje treba uraditi u Sarajevu, Bosna i Hercegovina, uključuju istraživanje Baščaršije, istorijske stare čaršije sa preko 200 radnji. Posetite Sebilj česmu, drvenu osmansku znamenitost u centru grada. Ne propustite Latinski most, poznat po svojoj ulozi u istoriji, udaljen samo 15 minuta od živahnog glavnog trga.


Sarajevo Old Bazaar
Istražite sarajevsku baščaršiju iz osmanskog doba sa zanatlijama, kafićima i živahnim tezgama. Šetajte sokacima, probajte ćevape i pronađite bakreni posuđe i tradicionalne ćilime.
Brze činjenice: Lutajući uskim popločanim sokacima, primetićete male radionice u kojima zanatlije ručno kuju bakar i poliraju filigran. Iznenađujući broj malih kafića i tezgi sa začinima ispunjava vazduh mirisom guste tamne kafe i roštilja, čineći ulice živim, mirisnim muzejom.
Istaknuto: Hodanje uskim kaldrmisanim uličicama oseća se kao ulazak na pijacu staru preko 500 godina, gde se dim kardamomom mirisave kafe uvija oko dima ćevapa koji se peku na roštilju, a stotine bakarnih i mesinganih tacni peva pod ravnomernim poliranjem. Lokalna legenda obećava da će se svako ko pije iz male drvene česme na glavnom trgu jednog dana vratiti, a stari zanatlije još uvek prže zrna na malim bakarnim tavama dok dozivaju cene na način koji zvuči kao porodični recept prenošen kroz sedam generacija.


Česma od drveta iz osmanskog doba i simbol Sarajeva u živahnoj Baščaršiji. Okusite izvorsku vodu, posmatrajte ulični život i napravite odlične fotografije na trgu.
Brze činjenice: Rezbareno drvo i kamen obavijaju osmougaoni bazen, a hladna tekuća voda poziva posetioce da dlanovima zahvate vodu i ubace novčić sa željom. Lokalno predanje tvrdi da će se svako ko popije vode iz česme jednog dana vratiti, a fotografi dolaze u zlatni sat zbog toplih odraza na mokrom kamenu.
Istaknuto: Lokalci i prodavci često podstiču posetioce da bace novčić i šapnu želju, a mnogi kažu da jasan zveket tačno tri novčića znači da ćete se vratiti u roku od godine dana. Ispod malog drvenog kioska vazduh blago miriše na stari kedar i mokri kamen, a voda prska kroz izrezbarenu mlaznicu sa hladnim, blago metalnim ukusom koji osećate na jeziku kada dlanom zahvatite vodu da pijete.


Jedna od najlepših osmanskih džamija na Balkanu, puna istorije i elegantne arhitekture. Uđite unutra i pogledajte raskošnu kaligrafiju, mirno dvorište i deliće svakodnevnog života.
Brze činjenice: Sunčeva svetlost prodire kroz obojene prozore na hladan mermer, a rezbareni drveni minbar i prostrana kupola čine unutrašnjost poput prigušene, skulpturalne orkestre. Više od mesta za molitvu, kompleks je svojevremeno bio dom živahne pijace i još uvek čuva biblioteku retkih osmanskih rukopisa, iznenađujući posetioce koji očekuju samo molitvenu salu.
Istaknuto: Izgrađen 1531. godine kao osmanski vakuf, dvorište i dalje miriše na limunski sapun i pčelinji vosak ujutro jer se originalne drvene kapke i mesingane lampe ručno naulje svake nedelje. Lokalna priča kaže da je jedan upravnik iz 19. veka po imenu Hasan ubacio presavijenu poruku i novčić u jednu mesinganu lampu radi čuvanja, a vodiči će vam tiho pokazati tu lampu ako pitate, govoreći da se ponekad čuje zveket novčića kada se pod zagreje na suncu.
Nakon putovanja u preko 30 zemalja, postoji jedna stvar koju bih voleo da mi je neko rekao od prvog dana, a koja je potpuno promenila način na koji doživljavam nove gradove.
Besplatne šetnje. Da, zaista besplatne. Nije potrebna kreditna kartica. Nema skrivenih uslova.
Lokalni vodič, 2-3 sata
Glavne znamenitosti, skriveni dragulji, lokalne priče
100% zasnovano na napojnicama
Vodiči zarađuju samo napojnice, zato daju svoj maksimum
Napojnicu ostavljate koliko želite
Na kraju ostavite napojnicu koliko smatrate da je prikladno
Radio sam ove ture u desetinama gradova i bile su vrhunac skoro svakog putovanja. Ako posećujete Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, uradite to prvog dana. Zahvalićete mi kasnije.


Latinska ćuprija
Stanite na most koji je pomogao da izbije Prvi svetski rat. Pogledajte osmanski kamen, rečni pejzaž i ploču koja označava mesto gde se istorija odvijala.
Brze činjenice: Prelazeći preko niskog kamenog mosta možete čuti šum reke i osetiti težinu trenutka koji je promenio svet pod nogama. Mala ploča i obližnji horizont tiho obeležavaju tačku preokreta u modernoj istoriji, privlačeći istoričare i radoznale putnike koji žele da stoje tamo gde su događaji promenili 20. vek.
Istaknuto: Dana 28. juna 1914. godine, devetnaestogodišnjak po imenu Gavrilo Princip ispalio je metke sa ugla kafane pored mosta koji su pomogli da započne Prvi svetski rat, a lokalci i dalje pokazuju na malu mesinganu ploču koja označava tačno mesto. Stanite na istrošene kaldrme i osetite rečni povetarac, slušajte škripu tramvaja i primetite kako je most jedva deset metara dugačak, skučena pozornica na kojoj je obično popodne promenilo svet.


Vijećnica
Upečatljiva arhitektura iz austrougarskog perioda i bogato ukrašena unutrašnjost prikazuju sarajevsku multikulturalnu istoriju. Uđite unutra i vidite oslikane tavanice, kitnjastu drvorezbu i obnovljenu čitaonicu.
Brze činjenice: Dragulj maurske revival ornamentike, glavna sala obavija posetioce toplom pozlatom, rezbarenim drvetom i prozorima u boji dragog kamenja koji rasipaju šarenu svetlost po podu. Katastrofalan požar je jednom uništio dragocenu biblioteku unutra, ali je pomna restauracija obnovila svaki rezbareni detalj i sada mesto privlači fotografe i istoričare koji ne mogu da prestanu da gledaju u vernu obnovu.
Istaknuto: Uđite unutra i sunčeva svetlost prodire kroz vitraže u boji dragog kamenja, farbajući medno drvo i pozlaćene arabeske u safir i zlato dok se slab, smolast miris starog papira još uvek zadržava u obnovljenim čitaonicama. Nakon razornog požara 1992. godine koji je uništio veći deo biblioteke iz 19. veka, nekolicina osoblja i volontera rizikovala je živote da iznese retke rukopise, a nakon pomne restauracije sala je ponovo otvorena 2014. godine.


Tunel Spasa / Tunnel Museum
Snažan pogled na ratno preživljavanje Sarajeva. Prođite kroz tunel od 800 metara koji je tajno održavao grad povezanim.
Brze činjenice: Uđite u uzak, nizak hodnik i možete osetiti težinu istorije, sa izbledelim drvenim panelima i ratnim grafitima koji šapuću priče o hrabrosti i tihoj opstanku. Izvanredno je što je više od hiljadu ljudi dnevno koristilo tunel na vrhuncu opsade, a njegove skučene dimenzije i tajni ulaz pretvorili su ga u vitalnu liniju snabdevanja namirnicama, pacijentima i bekstvom.
Istaknuto: Provucite se kroz uski, otprilike 800 metara dug ratni tunel i još uvek možete osetiti miris vlažne zemlje i kerozina, osetiti stisnutu širinu od 1,2 metra koja je prisiljavala ljude da se kreću u jednom redu, i čuti šuplji odjek koji je prenosio šaputana uputstva. Svakog 6. aprila preživeli i posetioci tiho postavljaju male sveće ili crvene karanfile pored niskog ventilacionog okna sa utisnutom 1993. godinom, skromni ritual koji pretvara hladan beton u lično, ljudsko sećanje.


Žuta Tabija
Tvrđava na vrhu brda sa veličanstvenim pogledom na Sarajevo i reku Miljacku. Prošetajte bedemima, pogledajte očuvane položaje topova i posmatrajte spektakularne zalaske sunca nad starim gradom.
Brze činjenice: Smeštena na suncem zagrejanom brdu, posetioci zastaju kod niskih kamenih parapeta da posmatraju paraglajdere kako lebde iznad terakota krovova i slušaju grad kako se smiruje pod njima. Noćni topovski pozdrav i dalje odjekuje dolinom, iznenađujuće živ odjek koji podseća na dugu istoriju odbrane tvrđave.
Istaknuto: Popnite se strmom stazom u podne i oslušnite jedan jedini mesingani prasak koji se ispaljuje iz starog topa da označi podne već generacijama, a eksplozija trese prozorska okna dole i tera šoljice u kafićima da poskakuju na tanjirićima. U zalazak sunca lokalci razmotaju tkane ćilime, dele tegle šljivovice i parčiće tople pite, i posmatraju kako poslednja svetlost pali desetine crvenih krovova i tamni greben Trebevića dok neko počinje tihu sevdalinku koja se spušta u ulice.


Cathedral of Jesus' Sacred Heart
Neogotička katedrala u centru Sarajeva, puna istorije i boja. Uđite unutra i vidite zasvođene lukove, vitraže i tihu muziku orgulja.
Brze činjenice: Uđite unutra i zateći ćete vitke neogotičke svodove gde vitraži u boji dragog kamenja preplavljuju brod crkve toplom, kaleidoskopskom svetlošću. Mnoge posetioce impresionira moćne orgulje i par tornjeva pokrivenih bakrom koji je pozeleneo, dajući eksterijeru dramatičnu, nezaboravnu siluetu.
Istaknuto: Uđite unutra i popodnevna svetlost prodire kroz visoke vitraže, farbajući brod crkve u rubin, smaragd i safir dok se topao miris pčelinjeg voska i tamjana guste visi iznad drvenih klupa. Malo poznata lokalna navika vidi vernike kako stavljaju male rukom pisane molitve i stare krunice u kamenje oko oltara, a na jutarnjim praznicima volonteri dele tople bademove kolače svima koji izlaze sa mise.


Veliki pogled na Sarajevo i Dinaride nagrađuje uspon na Trebević. Provedite se obnovljenom žičarom, prošetajte stazama na vrhu i fotografišite grad ispod.
Brze činjenice: Iz staklenih kabina grad ispod se pretvara u šareni mozaik crvenih krovova i rečnih krivina, dok vazduh mirisom bora i ravnomerno uspinjanje nagrađuju putnike širokim panoramama od grebena do doline. Kratka šetnja od gornje stanice otkriva zarđali skelet olimpijske staze za bob, upečatljiv spoj sportske istorije i ratnih ožiljaka, a linija je u potpunosti obnovljena za prevoz putnika 2018. godine.
Istaknuto: Ušetajte u jednu od obnovljenih kabina koje su prvi put krenule 1959. godine i nakon ratnih oštećenja trijumfalno ponovo pokrenute 2018. godine, zatim klizite kroz borov vazduh dok grad ispod nestaje u mozaik narandžastih krovova i srebrne vrpce reke. Na vrhu čeka napuštena olimpijska staza za bob iz 1984. godine, njena betonska vrpca prekrivena živopisnim grafitima, a lokalci vole da se penju po njenim iskrivljenim krivinama dok slušaju udaljenu buku saobraćaja i graktanje čavki.


Vječna Vatra
Dirljiv ratni spomenik u srcu Sarajeva koji odaje počast civilnim i vojnim žrtvama. Očekuje vas tihi večni plamen, venci i promišljen pogled na okolni stari grad.
Brze činjenice: Skroman, večiti plamen baca topli narandžasti sjaj koji privlači lokalce koji ostavljaju vence i zastaju radi tihe uspomene. Noćne fotografije često prikazuju sitnu toplotu plamena na hladnom kamenu, stvarajući neočekivano intiman simbol otpornosti koji iznenađuje posetioce.
Istaknuto: Nizak, stalan plamen gori na malom kamenom spomeniku od 6. aprila 1946. godine, upaljen u čast poginulima tokom rata, a sada je svake godine okružen vencima i crvenim karanfilima koje ostavljaju građani. Lokalni studenti i veterani tiho dolaze u sumrak da ubace rukom pisane poruke i sitne predmete veličine novčića u metalnu rešetku, dok plamen daje slab mineralni miris i tanku toplotu koju možete osetiti hladne zimske večeri.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Sarajevo, Bosnia and HerzegovinaPowered by agoda

Sarajevo baklava keeps the Ottoman pastry tradition alive, layered with flaky phyllo and chopped walnuts, and it is a staple at celebrations and coffeehouses in Baščaršija.

Tufahija is a whole apple poached in syrup, stuffed with walnuts and topped with whipped cream, and it often serves as the showpiece dessert at Bosnian family feasts.

Hurmašice literally means "little dates", they are small, syrup-soaked semolina cookies beloved for pairing with Bosnian coffee.

Cevapi are small grilled minced meat sausages served in warm somun with chopped onions and creamy kajmak, and Sarajevo is famous for long lines at iconic ćevabdžinicas.

In Bosnia, the word burek refers strictly to the meat-filled phyllo pie. Other fillings have their own names, and locals take pride in the distinction.

Begova čorba, or Bey's soup, is a thick, velvety chicken or veal soup enriched with rice and sometimes okra. It traces back to Ottoman court cuisine and was once served to regional governors.

Bosnian coffee is brewed unfiltered in a džezva and poured slowly so the grounds settle. Serving it is a ritual of hospitality, and many people read the grounds for fun.

Rakija is a potent fruit brandy distilled at home from plums, grapes, or other fruits. It is used to welcome guests, seal agreements, and toast life's moments.
Preuzmite PDF sa svim atrakcijama, ocenama i savetima. Savršeno za korišćenje bez interneta.
Historic town with the iconic Stari Most bridge and Ottoman quarter.
River canyon, old Ottoman town and Tito’s nearby bunker tours.
Fortress town with Ottoman-era architecture and colorful houses.
Waterfall in town centre and medieval fortress—scenic history stop.
Famous Mehmed Paša Sokolović Bridge and Drina River scenery.
Regional lines to Mostar, Doboj; limited international links (Zagreb, Belgrade seasonal)
Local/regional commuter services towards suburbs and nearby towns
Airport shuttle buses and taxis connect SJJ to center in ~20–30 min; book transfers in summer.
Najlakši i najpovoljniji način da dobijete mobilni internet gde god da putujete.
Komentari (9)
Loved the mix of Ottoman and Austro-Hungarian architecture, food was incredible, friendly people, expect hills.
Buy a 24 hour tram ticket at kiosks by the stops, validate on board. Way cheaper than singles if you hop around.
Tri dana su taman, muzeji kompaktni i zanimljivi, noćni život opušten i uglavnom u lokalnim barovima.
Prevedeno sa English ·
Za mene malo previše hvaljeno, puno tezgi sa suvenirima i gradilišta u starom gradu, ipak vredi prošetati.
Prevedeno sa English ·
Obilazak Tunela nade je veoma dirljiv, osoblje je informativno, ali grupe mogu delovati užurbano pa dođite ranije za mirnije vreme.
Prevedeno sa English ·