Српски
Fotografiju je napravio Jan van der Wolf na Pexels.com
Izaberite datume i stil putovanja da dobijete:
Da li vam je nešto posebno važno?
Izaberite sve što važi
Plan language: СрпскиStvari koje treba uraditi na Lanzaroteu u Španiji uključuju istraživanje vulkanskog nacionalnog parka Timanfaja, gde možete svedočiti geotermalnim demonstracijama i zadivljujućim pejzažima. Posetite Jameos del Agua, jedinstvenu vulkansku pećinu pretvorenu u kulturno i ugostiteljsko mesto. Za panoramske poglede, uputite se do Mirador del Río, koji se nalazi na 400 metara nadmorske visine.


Parque Nacional de Timanfaya
Spektakularna lunarna polja lave oblikovana erupcijama iz 18. veka, savršena za dramatične prizore i geologiju. Vozite se službenim park autobusom, gledajte geotermalne demonstracije i fotografišite ogromne vulkanske vidike.
Brze činjenice: Mesečev pejzaž crne lave i rđasto obojenog pepela kotrlja se pod neprestanim vetrovima, a na izduvnim otvorima možete osetiti geotermalnu toplotu gde će mlaz vode istog trena proključati u paru. Naučnici štite jedan od najmlađih vulkanskih pejzaža na planeti, gde se otporne endemične biljke drže hranljivo siromašnog pepela, a tišinu često prekidaju dramatične demonstracije rendžera.
Istaknuto: Šetajte morem crveno-crne lave i šećernog plovućca nastalog erupcijama od 1730. do 1736. godine, vazduh blago miriše na sumpor, a kožu vam greje toplota tla pod nogama. Rendžeri dramatično izlivaju morsku vodu u plitku bušotinu kako bi stvorili paru nalik gejziru, a restoran El Diablo Ćesara Manrikea i dalje peče odreske na prirodnoj geotermalnoj toploti, kao neobičan dokaz onoga što leži ispod.


Vulkanske pećine, Manrikeova arhitektura i plava podzemna laguna stvaraju nadrealnu kulturnu oazu. Prošetajte tunelima lave, pogledajte jezero i uhvatite koncerte uživo u atmosferičnoj pećini.
Brze činjenice: Vulkanski tunel otkriva mirnu lagunu nalik ogledalu u kojoj žive sićušni beli rakovi koji se ne mogu naći nigde drugde, njihove sablasne forme dugačke su samo nekoliko milimetara i prilagođene potpunom mraku. Posetioci lutaju stazama od belog peska uokvirenim crnom lavom i bujnim vrtovima, a zatim sedaju u prirodni auditorijum gde blago osvetljenje i odjeci kapljica stvaraju sablasnu, intimnu koncertnu atmosferu.
Istaknuto: Slana laguna pod zasvođenom cevi od lave blista akvamarinskom bojom pod mekim lampama, dok slepi beli rakovi, Munidopsis polymorpha, ne veći od oko 1 centimetra, jurcaju po crnom vulkanskom kamenju. Lokalni umetnik Ćesar Manrike je 1960-ih pretvorio urušeni vulkanski tunel u kulturni prostor, a letnjih noći klasični koncerti odjekuju kroz pećinu dok se vazduh hladi na oko 18°C, a slani ukus i kapanje kamena pretvaraju muziku u nešto gotovo natprirodno.


Prošetajte dramatičnom cevi lave isklesanom drevnim erupcijama. Vođeni prolazi otkrivaju ogromne dvorane, upečatljive formacije lave i atmosferičnu prirodnu koncertnu dvoranu.
Brze činjenice: Zadivljujući prolazi od bazalta svetlucaju pod pažljivo postavljenim svetlima, a unutar zasvođene komore možete čuti muziku koja odzvanja izuzetnom jasnoćom. Lutanje hladnim, odjekujućim cevima pruža živopisnu sliku nekadašnje snage toka lave, pri čemu se neki kanali pružaju nekoliko kilometara ispod površine.
Istaknuto: Lava tunel dugačak 6 kilometara, nastao erupcijom La Korone pre oko 3.000 godina, krije odaje kroz koje vođene ture prolaze između rebrastih, lukovičastih formacija lave koje kao da svetlucaju pod obojenim svetlima. Meštani su jednu dugačku galeriju koristili kao sklonište iz doba pirata, navodno su u tišini danima sklanjali porodice, a danas se ista pećina ponekad prigušeno osvetljava za intimne koncerte gde jedna violina može da se čuje desetinama metara.


Zapanjujući vidikovac na litici iznad La Gracie i ostrvca Činijo, uklesan u vulkansku stenu od stere Cesara Manrikea. Panoramske terase i okrugli prozori sa vidikom pružaju dramatične morske i ostrvske prizore.
Brze činjenice: Smesteno na vetrom ispucanoj litici, vidikovac pruža panoramske poglede na okean koji udaljena ostrvca svodi na poštanske markice. Unutra, zakrivljeno staklo i topao vulkanski kamen obuzdavaju snažne vetrove, pretvarajući kratko zaustavljanje u produžen, fotogeničan trenutak.
Istaknuto: Smesteno otprilike 475 metara iznad moreuza, Ćesar Manrike je 1973. godine isklesao sobe za gledanje direktno u vulkansku stenu, koristeći okrugle prozore poput otvora koji uokviruju malo ostrvo preko kanala poput žive razglednice. Unutra, niska klupa od zelenih pločica i zakrivljeno staklo stvaraju optičku varku gde brodovi izgledaju kao igračke dok prelaze kanal širok oko 1 kilometar, dok vetar donosi oštar slani miris i toplu vulkansku prašinu do vašeg nosa.


Cactus Garden
Vulkanski pejzaži uokviruju hiljade isklesanih kaktusa u mirnom baštenskom kamenolomu. Šetajte terasastim stazama od bazalta, fotografišite skulpturalne biljke i klasičnu vetrenjaču.
Brze činjenice: Vijugave terase i tamni vulkanski kamen čine dramatičnu pozornicu za preko 4.000 kaktusa sa pet kontinenata, stvarajući živopisne kontraste oblika i boja. Posetioci obožavaju centralnu terasu u obliku amfiteatra i obnovljenu vetrenjaču, gde zalazak sunca čini da bodlje svetlucaju poput sićušnih mesinganih iglica.
Istaknuto: Ćesar Manrike je isklesao baštu iz starog kamenoloma i u centar postavio obnovljenu vetrenjaču iz 19. veka tako da se terase uzdižu poput džinovskih belih stepenica, a čitavo mesto je prožeto hiljadama bodlji i miriše na suncem zagrejani vulkanski kamen. Uhvatite popodnevno zlato kada bodljikave kruške sijaju, a lokalac će vam rado objasniti kako su meštani nekada trenirali kaktuse kao žive ograde i slatke plodove pretvarali u tegle domaćeg likera.


Papagayo Beach
Zlatni pesak i tirkizna voda uokvireni vulkanskim liticama, miran priobalni beg. Očekujte mirno plivanje, ronjenje sa disalicom i dramatične zalaske sunca.
Brze činjenice: Zlatni pesak se uliva u kristalno čiste uvale gde ronjenje otkriva livade morske trave i šarene jata riba dovoljno blizu da ih dodirnete. Posetioci se često osećaju kao da su otkrili privatnu lagunu, jer zaštićeni zalivi i okolne vulkanske litice prigušuju buku i stvaraju mirna, tirkizna mesta za kupanje.
Istaknuto: Polumesec toplog, mednožutog peska dugačak oko 300 metara grli oker vulkanske litice, dok se plitka tirkizna voda leti zagreva na otprilike 22-24°C i pruža vidljivost od 10-15 metara za uočavanje sićušnih srebrnih ribica i bodljikavih ljubičastih morskih ježeva. Grubi zemljani put dugačak 3,5 kilometara i skromna parking naknada od 3 evra drže gužvu malom, a meštani imaju čudnu naviku da stavljaju kratke rukom pisane poruke u pukotine stena kao male vremenske kapsule, koje radoznali šetači ponekad pronađu decenijama kasnije.


Upečatljiva fuzija umetnosti, arhitekture i vulkanskog pejzaža od strane Cesara Manrikea. Lutajte sobama, terasama i baštama integrisanim u lavu sa dramatičnim pogledom na okean.
Brze činjenice: Uđite unutra i osetićete kako se vulkanski kamen i belo okrečeni zidovi spajaju sa modernom umetnošću, gde sobe uklesane u lavu sadrže reflektujuće bazene i svetlarnike koji prosipaju zlatnu svetlost po grubom kamenu. Posetioci često kažu da skrivena dvorišta, tuneli i integrisane skulpture čine svaki zaokret novim otkrićem, a arhitektura se tako besprekorno stapa sa pejzažom da zaboravite da ste unutra.
Istaknuto: Uđite u umetnikovu kuću i prolazite kroz pet vulkanskih mehurova nastalih tokom erupcije 1730. godine, gde se hladni crni zidovi od bazalta susreću sa belim krivinama, a dnevna soba sa spuštenim podom otvara se prema tamnom, slanom bazenu. Mesto i dalje deluje nastanjeno: originalne skice iz 1960-ih vise pored njegovog nameštaja, keramičke pločice su prošarane kadmijum crvenom bojom, a pametno postavljeni prozori i kanali omogućavaju vam da čujete Atlantik u svakoj prostoriji.


Green Lagoon
Smaragdna laguna uokvirena crnim liticama lave stvara upečatljiv kontrast vredan viđenja. Prošetajte ivicom kratera, napravite živopisne fotografije i posmatrajte kako se talasi Atlantika razbijaju dole.
Brze činjenice: Blistavi smaragdni bazen blista u podnožju crne vulkanske litice; neobična zelena nijansa potiče od mikroskopskih algi i visokog saliniteta, a ne od boja. Posetioci stoje na nazubljenom rubu bazalta gde litice boje rđe i tamna lavina polja stvaraju jedan od najupadljivijih prirodnih kontrasta boja koje ćete bilo gde videti.
Istaknuto: Pri oseki krater sadrži neon-zeleni bazen naspram crnog vulkanskog peska i litice boje rđe, intenzivna boja potiče od algi koje vole so i mineralima bogate morske vode koja prelama svetlost poput vitraža. Lokalno stanovništvo i dalje planiraju piknike u vreme zalaska sunca jer zelena postaje električna na oko 20 minuta kada sunce pogodi pod savršenim uglom, a ako se nagnete preko ruba možete osetiti oštar miris soli i sumpora koji čini čitav prizor nestvarnim.


Salt Flats
Strogo bela solana u kontrastu sa crnom vulkanskom obalom Lanzarotea stvara dramatične priobalne obrasce vredne viđenja. Šetajte ravnim stazama, posmatrajte kako bazeni soli svetlucaju i fotografišite živopisne odraze zalaska sunca.
Brze činjenice: Oštre crne lavičke obale uokviruju geometrijske bazene u kojima sjajni beli kristali soli hvataju sunce i stvaraju ogledalski mozaik duž obale. Vetrovi i nemilosrdno sunce koncentrišu salamuru, a tokom berbe možete posmatrati kako grablje stružu svetlucave kristale dok jata ptica močvarica kljucaju po plitkim bazenima.
Istaknuto: Pri izlasku sunca plitki, geometrijski bazeni blistaju bojama od crnih vulkanskih zidova do neon zelene alge, dok tanka bela kora soli krcka pod nogama, a vazduh oštro miriše na salamuru i jod. Lokalni berači i dalje skidaju sol rukom pomoću drvenih grablji, puneći niske kolica od otprilike 200 kilograma po rundi, ritual zabeležen na fotografijama iz 1890-ih koji celom mestu daje spor, istrošen ritam.


Historic Center
Zakoračite u kolonijalno srce Lanzarotea, gde belo okrečene ulice i istorijski trgovi otkrivaju istoriju ostrva. Šetajte pijacama, muzejima i suncem obasjanim trgovima za živahan lokalni život.
Brze činjenice: Lutanje suncem zagrejanim kaldrmisanim ulicama otkriva živu nedeljnu pijacu gde se lokalni zanati izlivaju sa tezgi, a miris tradicionalne hrane mami prolaznike. Bele fasade i senoviti trgovi stvaraju upečatljive kontraste prema vulkanskim horizontima, a gotovo svaki ugao krije mirnu crkvu, zanatsku radionicu ili fotogenično dvorište koje nagrađuje spor istraživanje.
Istaknuto: Nedeljom glavni trg eksplodira u pijacu od oko 300 tezgi gde zanatlije nude liker od bodljikave kruške, dimljeni kozji sir i ručno oslikane keramike dok se prže čurusi i pečeni bademi šire mirisom, a gitare flamenka sviraju u ćošku. Popnite se uskim kaldrmisanim uličicama prema crkvi Nuestra Señora de Guadalupe iz 16. veka i možda ćete čuti bake koje još uvek krpe čipku, čuti priču o piratskom napadu iz 19. veka i ugledati zardjali top postavljen pored starog zamka, poput ekscentričnog gradskog čuvara.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Lanzarote, SpainPowered by agoda

Bienmesabe's name literally means "it tastes good to me", and this creamy almond, honey and egg dessert was once a luxurious way to use the island's almonds and sweeten celebrations.

Truchas de batata are crescent-shaped pastries filled with sweet potato, sugar and cinnamon, traditionally made at Christmas and named because their shape evokes little trout.

Papas arrugadas get their wrinkled skin from boiling in very salty water until the salt crusts the skin, and the spicy mojo sauces that accompany them are a Canary Islands signature that brighten simple island potatoes.

Gofio is a toasted grain flour used since pre-Hispanic Guanche times, its nutty flavor and fine texture are stirred into porridges, soups and desserts, making it a practical and prideful symbol of Canary Island food culture.

A barraquito is a showy layered coffee with condensed milk, Licor 43, espresso, frothed milk, lemon peel and cinnamon, often served in a tall glass so the bright layers are part of the experience.

Lanzarote's vineyards grow inside low stone semicircles in volcanic ash, and wines, often made from Malvasia grapes, carry a salty, mineral character that reflects the island's volcanic soil and Atlantic breeze.
Preuzmite PDF sa svim atrakcijama, ocenama i savetima. Savršeno za korišćenje bez interneta.
Stunning volcanic landscapes and geothermal demonstrations.
Unique volcanic vineyards with wine tastings and views.
Spectacular lava caves remodeled by César Manrique.
Small car-free island with pristine beaches and chill vibe.
Sand dunes, beaches and watersports on nearby Fuerteventura.
No rail service; inter-island travel by ferry and island buses
From ACE take buses or taxis to resorts; book inter-island ferries in advance.
Najlakši i najpovoljniji način da dobijete mobilni internet gde god da putujete.
Komentari (7)
Neočekivano zapanjujući vulkanski pejzaži, hrana svežija nego što sam mislio. Meštani pristupačni, ali ponesite slojeve, noći su hladne.
Prevedeno sa English ·
Previše hvaljeno za moj ukus. Puno turističkih autobusa, restorani pored atrakcija su preskupi. Lepi prizori, ali slab noćni život.
Prevedeno sa English ·
Nedelјna pijaca u Teguiseu je must za jeftinu lokalnu hranu i rukotvorine, dođi rano da izbegneš gužve i preskoči podnevni nalet trajekata iz Playa Blance.
Prevedeno sa English ·
Iznajmljivanje auta uštedelo je vreme, ali točite gorivo u supermarketima van turističkih mesta; gorivo i namirnice su mnogo jeftiniji nego na obali.
Prevedeno sa English ·
Sjajne plaže, ali vetar može pokvariti sunčanje. Playa Blanca je delovala turistički, prošetajte dve ulice unazad za bolje plodove mora i cene.
Prevedeno sa English ·