
选择您的日期和旅行风格,获得:
以下哪些对您尤其重要?
请选择所有适用项
Plan language: 中文Top things to do in Myrtle Beach, United States include strolling the Myrtle Beach Boardwalk & Promenade, stretching over 1.2 miles along the oceanfront with shops and eateries. Broadway at the Beach offers over 100 retail and entertainment venues. Experience stunning coastal views from the 187-foot Myrtle Beach SkyWheel.


Oceanfront energy and lively attractions make the Boardwalk a top Myrtle Beach draw. Wander the promenade, ride the SkyWheel, grab seafood, and watch colorful sunsets.
快速信息: 沿着约1.2英里的海滨木板路漫步,路上会经过游戏厅、纪念品摊位,每个角落都飘着炸海鲜的咸香味。明亮的景点如187英尺高的摩天轮和常有的现场音乐,给夜幕降临后的地方带来嘉年华般的活力,家庭和情侣们挤在栏杆边欣赏海景。
亮点: 乘坐玻璃封闭的缆车升至187英尺高,海风和海浪声突然充满舱内,海岸线在你脚下缓缓展开。晚间秀结束后,许多摊贩会敲响牛铃,免费发放温热的盐味爆米花,这是一种带有焦糖、盐和海洋空气味道的小当地习俗。


Top entertainment and shopping complex steps from the beach. Enjoy shops, restaurants, lakefront rides, and live shows for all ages.
快速信息: Expect a carnival-like mix of shops, restaurants, and attractions all gathered around a lively waterfront, where music from street performers blends with the clatter of dinner plates. Don't be surprised to find live concerts, themed festivals, and family-friendly entertainment keeping the lights on well into the evening.
亮点: Neon reflections from a lakeside light-and-music show paint the water while the aroma of kettle corn and grilled seafood drifts from nearby patios. Local performers regularly stage impromptu dance-offs and acrobatic acts beneath strings of colored bulbs, a quirky tradition that often draws applause and photo-filled crowds.


Panoramic Atlantic views from a glowing oceanfront Ferris wheel make for standout photos. Ride in a climate-controlled gondola over the Myrtle Beach boardwalk at sunset or night.
快速信息: 这座摩天轮高约187英尺,耸立在海岸线上,乘客可以一览无遗地欣赏大西洋和市中心天际线的壮丽景色。封闭的空调轿厢每个可容纳最多六人,夜间的灯光秀使用约120万盏LED灯,将夜空染成绚丽多彩的画面。
亮点: 当地情侣经常预订两个带玻璃地板的VIP轿厢之一,在日落时分求婚,海盐味的空气和金色的光线让照片格外迷人。夜幕降临后,摩天轮会进行定时灯光表演,超过120万盏LED灯光在水面上波动变换色彩,远在数英里外都能看到。


Walk through a 340-foot underwater tunnel to see sharks and rays glide overhead. Interactive touch pools, daily feedings, and colorful exhibits make learning fun for all ages.
快速信息: 你可以穿过一个亚克力隧道,鲨鱼和魟鱼在头顶游弋,同时触摸池让你能用指尖感受海星和马蹄蟹。发光的水母展示在蓝光中荡漾,潜水员的讲解洒落出惊喜小故事,让这里更具生气,而不仅仅是一座博物馆。
亮点: 潜水员每天带领两场喂食表演,手工喂养沙虎鲨和牛鼻魟鱼,隧道上方满是气泡和观众的目光。在喂食时将手掌贴近触摸池的玻璃,你或许会感受到一丝压力变化,因为一条经过的魟鱼轻轻擦过,这是一种安静而奇妙的亲密感,提醒你正在与这些可以长达几英尺的生物共享水域。


Oceanfront amusement park with a historic wooden coaster and seaside views. Expect family-friendly rides, midway games, and quick beach access.
快速信息: A carnival-meets-boardwalk atmosphere lights up after dark, with more than 30 rides ranging from gentle carousels to a rattling wooden coaster that makes a satisfying clack on every hill. Families often buy wristbands for unlimited rides, which keeps kids circling the midway until they collapse from sugar and sunburned shoulders.
亮点: Nighttime magic happens under strings of bulbs and a salty breeze, the wooden coaster called Swamp Fox clacking loudly as riders scream through tight, echoing turns. A quirky employee tradition pins colorful paper ticket stubs to a corkboard behind the main office, hundreds of faded tickets forming a patchwork that glows warm under an old incandescent bulb.


Oceanfront dunes, maritime forest and a classic fishing pier offer a relaxed coastal escape. Walk shaded trails, spot migratory birds, or fish off the pier.
快速信息: 一条狭窄的保护海岸线背靠茂密的海洋森林,棕榈树和活橡树为短程自然步道和宁静的潟湖遮荫。垂钓者从低矮的码头垂钓,而候鸟和海豚常常在海浪附近游弋,便于无须长途跋涉即可观赏野生动物。
亮点: 沙丘上的金色光线让沙子变成粉色,盐分浓厚的空气中带有海藻和松树的气味,即便是短暂的散步也显得如电影般美丽。一条遮荫的人行道通向森林深处,脚下棕榈叶的沙沙声与活橡树树脂的芳香形成了与海浪形成的几乎超凡脱俗的对比。


Outdoor sculpture park set inside sweeping Lowcountry gardens, offering art and nature together. Wander oak alleys, admire sculptures, and watch wading birds.
快速信息: 超过2000件美国具象雕塑沿着蜿蜒小路和阴凉的活橡树下展出,因此你常常会在下一个弯道看到一匹铜马或古典雕像。披着西班牙苔藓的古橡树与正式的花坛和盐沼美景融合,创造出宁静的角落,鸟鸣声和栀子花的香气成为这里的独特体验。
亮点: 雕塑家安娜·海厄特·亨廷顿亲自将许多铜像安置在景观中,你会偶然遇见由扭曲的树根和斑驳光影框住的真人大小动物和英雄人物。在一年一度的“千蜡烛之夜”中,超过1000支手点蜡烛和纸灯笼排列在小径两旁,使每尊雕像在夜色中变成温暖的轮廓,空气中弥漫着蜡烛的烟熏甜香。


Walkable outdoor shopping and dining district with parks and events worth the detour. Enjoy boutique stores, craft eateries, a lively green space and evening concerts.
快速信息: 精品店、餐厅和林荫步道的活力混合,让平日的琐事变成轻松的出游。你会偶遇户外雕塑、临时餐饮摊贩和一家电影院,使得夜晚充满社交与轻松的氛围。
亮点: 灯串和木炉披萨的香气使中心绿地每逢周五夜变成客厅,当地的冲浪摇滚和蓝草音乐为其增添悠闲的背景音。邻居和游客习惯在周日下午带着折叠椅坐在喷泉边,交换园艺心得,互相分享食谱建议,聆听喷泉有节奏的水声,这一简单的仪式带来意想不到的社区感。


Vibrant waterfront complex with shops, restaurants and live music. Stroll boardwalks, ride the carousel, and catch sunset over the lagoon.
快速信息: 购物者和食客沿着一条滨水木板路漫步,这条木板路连接着100多家特色商店、餐厅和景点,旁边还有一个正在运作的码头,带来咸咸的海风。现场音乐和户外表演为夜晚增添活力,另外一个大型爬行动物公园让家庭在购物的同时体验独特的动物接触。
亮点: 在退潮时,暴露的桩柱成为十几只常驻苍鹭和白鹭的舞台,这是一场极具摄影性的野生动物表演,许多本地摄影师选择黄昏时分捕捉美景。长期以来,周末时街头艺人会在串灯下即兴演奏,常常吸引50到200人的观众,将木板路变成热闹的街头节日。


See lifelike celebrity figures and interactive movie sets in Myrtle Beach. Pose with wax stars, step into scenes and take memorable photos.
快速信息: Step inside and you'll find over 200 lifelike celebrity figures, posed for selfies under museum-style spotlights. Expect interactive sets like a red carpet entrance and a towering ape diorama with dramatic lighting and pulsing sound, and most visitors spend about 60 to 90 minutes exploring.
亮点: A tucked-away red carpet photo spot lets visitors don feather boas and step into a glitter wall while an attendant counts how many guests take the same pose; more than 12,000 selfies are snapped at that spot yearly. Look closely at the wax work of a famed singer and you might notice hand-painted freckles and real human hair stitched into the scalp, details the artists say take up to 30 hours per figure to finish.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Myrtle Beach, United StatesPowered by agoda

These buttery pecan candies are a Southern favorite and are commonly sold by hand at Myrtle Beach boardwalk shops, offering a sweet, crunchy taste of the region.

South Carolina is a major peach producer, and warm peach cobbler is a Lowcountry staple, often served with vanilla ice cream at local restaurants and festivals.

A classic Southern dessert, sweet potato pie is widely enjoyed in Myrtle Beach kitchens and restaurants, especially during holiday seasons and family gatherings.

This creamy, crab-forward soup enriched with crab roe and a splash of sherry is a signature Lowcountry dish that appears on many coastal menus around Myrtle Beach.

A communal one-pot meal of shrimp, corn, sausage, and potatoes, the Lowcountry boil is a beloved beachside tradition at festivals, clambakes, and backyard gatherings along the Grand Strand.

Once a humble coastal breakfast, shrimp and grits evolved into a beloved Lowcountry classic, combining locally caught shrimp with creamy, buttery grits at many Myrtle Beach restaurants.

The quintessential Southern refreshment, sweet tea is served ice-cold and very sweet across Myrtle Beach restaurants and beach stands, especially on hot summer days.

The iced tea and lemonade mix is a popular, refreshing choice at Myrtle Beach's many golf courses and casual eateries, named after the famous golfer who made it famous.

The Grand Strand has a growing craft brewery scene, and local ales and lagers are popular with visitors, often paired with seafood and enjoyed at waterfront brewpubs.
获取包含所有景点、评分和提示的PDF。非常适合离线使用。
Historic downtown, plantations, and acclaimed dining.
Riverwalk, historic district, and nearby beaches.
Sculpture gardens and native wildlife preserve.
Quiet barrier island with quaint shops and beaches.
Amtrak Palmetto, Silver Meteor
From MYR use taxis, ride-share, or rental car; public transit is limited outside summer.
无论您去哪里,最简单且实惠的移动互联网方式。
Browse trip plans created by other travelers
评论 (7)
Hit the local morning fish markets for fresh, cheaper seafood, then cook in your condo, huge savings over tourist restaurants.
Sunset strolls on the boardwalk are unbeatable, lots of seafood spots, beaches are crowded but still fun.
Food scene surprised me, great crab cakes and local breweries, expect tourist prices near the pier though.
Park on side streets before 9am to snag cheaper meters and walk to the beach, restaurants a couple blocks inland are far cheaper.
Stayed a week, sand was nice but everything else felt very touristy and overpriced, wouldn't rush back.