Português
Foto feita por JIUN-JE LIN no Pexels.com
Escolha suas datas e estilo de viagem para receber:
Algum destes é especialmente importante para você?
Selecione todos que se aplicam
Plan language: PortuguêsNew Taipei City is the #17 city for food lovers in the world, based on our data across hundreds of destinations.
As melhores coisas para fazer em New Taipei City, em Taiwan, combinam paisagens costeiras dramáticas com história viva. Percorra as vielas sinuosas da Jiufen Old Street, onde casas de chá e escadarias iluminadas por lanternas inspiraram filmes do Studio Ghibli. Dirija 30 minutos para leste até a Cachoeira de Shifen, uma cortina de água de 40 metros de largura. Perto dali, solte uma lanterna celeste sobre os trilhos da estação de trem na Shifen Old Street.


A mountain alley where steam rises from bubbling taro ball stalls and red lanterns drip down stone stairs. Taste your way through 200 food vendors while peeking into creaky tea houses perched on the hillside.
Fatos rápidos: Over 200 casas de chá e barracas de comida se espalham por esta estreita rua na montanha, servindo de tudo, desde bolinhos de taro até tofu fedorento vendido na rua. A rua atrai mais de 6 milhões de visitantes por ano, tornando-se um dos pontos mais visitados no norte de Taiwan.
Destaques: Diz a lenda que os icônicos lanternas vermelhos da rua antiga foram inspirados por um filme japonês de 1989, e não pela tradição local, e os lanternas só foram colocados depois que a equipe do filme pediu aos lojistas que decorassem para criar atmosfera. Hoje, os lanternas vermelhos em cascata brilham a partir das 16h, transformando as escadarias de pedra em algo que parece saído de um sonho do Studio Ghibli.


Witness Taiwan's widest waterfall cascading 40 meters over a dramatic cliff face. Feel the cool spray on your skin as rainbows dance through the mist.
Fatos rápidos: Com 40 metros de queda e 20 metros de largura, é a cachoeira mais larga de Taiwan. A névoa da cascata cria arco-íris em tardes ensolaradas, visíveis das plataformas de observação abaixo.
Destaques: Ao contrário da maioria das cachoeiras que caem em piscinas profundas, esta despenca sobre um imenso paredão rochoso com um formato único semelhante a uma cortina, ganhando o apelido de "Pequena Niágara de Taiwan". Os visitantes podem sentir a vibração retumbante através da passarela de madeira e ser borrifados pela névoa a poucos metros de distância.


Nowhere else on Earth will you see stone mushrooms and a 4,000-year-old queen losing her head to the wind. Walk between towering rock formations shaped by typhoon spray and watch the coastline dissolve into the sea.
Fatos rápidos: Mais de 4.000 anos de vento e spray salgado esculpiram o arenito de Yehliu em mais de 180 formações distintas ao longo de uma península estreita de 1,7 quilômetros. A formação mais fotografada, a Cabeça da Rainha, perdeu naturalmente 7 centímetros de largura do pescoço na última década e deve quebrar completamente nos próximos 10 a 15 anos.
Destaques: A formação da Cabeça da Rainha vem sendo lentamente decapitada pelos elementos a cerca de meio centímetro por ano, o que significa que os visitantes agora estão vendo uma versão dela que nunca mais existirá. De pé no promontório ao pôr do sol, os padrões de intemperismo em favo de mel nas rochas brilham em âmbar e dourado, criando a ilusão de que toda a península está respirando.


Nowhere else lets you release a glowing sky lantern from an active railway track. You'll write your wishes on paper lanterns, light the wick, and watch them join hundreds floating into the valley night.
Fatos rápidos: Todos os anos, durante o Festival das Lanternas, mais de 100.000 lanternas de céu sobem desta única cidade ferroviária. A rua antiga ainda tem uma ferrovia ativa de carvão passando bem no seu centro, então os visitantes precisam sair da frente quando os trens passam.
Destaques: Ao contrário da maioria dos mercados noturnos ou ruas antigas, esta tem um trilho de trem ativo passando bem no meio, então você faz compras e come a poucos centímetros de onde os trens passam. Centenas de lanternas de papel brilhantes sobem simultaneamente durante os festivais, transformando todo o vale em um espetáculo de fogos de artifício em câmera lenta de fogo flutuante.


Nowhere else can you set a sky lantern sailing into the night from an active railway track. Feel the rush as a train horn blares and everyone clears the rails moments before it rolls through.
Fatos rápidos: A cada ano, os visitantes soltam mais de 100.000 lanternas de céu dos trilhos de trem que passam pela rua antiga. Os trilhos funcionam como a principal passagem de pedestres, com trens passando a cada 30-60 minutos e todos saindo rapidamente da frente.
Destaques: Você escreve seus desejos em uma grande lanterna de papel, acende a célula de combustível dentro dela e a solta no céu noturno enquanto ela sobe passando pelos prédios antigos de ambos os lados dos trilhos. A tradição começou como uma forma de sinalizar que tudo estava seguro após um longo dia de trabalho, e agora mais de 2.000 lanternas sobem em uma noite movimentada, criando um rio de fogo flutuante no céu.


Rotating exhibits mean you'll see treasures no visitor saw on their last trip. Stand inches from 3,000-year-old bronzes and whisper-thin porcelain so translucent it's called "egg-shell" ware.
Fatos rápidos: Mais de 700.000 artefatos chineses antigos estão guardados aqui, com apenas cerca de 1% expostos em qualquer momento. O acervo abrange 8.000 anos de história chinesa, de jades neolíticos a pinturas da dinastia Qing.
Destaques: A peça central é um único repolho esculpido em um pedaço de jadeíta, completo com um louva-a-deus crocante pousado em suas folhas, tão realista que é possível ver as veias do vegetal. A maioria dos visitantes não percebe que esta escultura da dinastia Qing do século XIX usa os gradientes de cor natural do jade para criar sombreamento do caule até a ponta.


Walk across a 200-meter bridge suspended 200 meters above a lush river canyon for panoramic views that rival any mountain top. Feel the mist on your face as clouds drift through the valley below while the cable structure hums gently with the wind.
Fatos rápidos: Dois grossos cabos de aço ancoram esta ponte de 200 metros nas montanhas em ambas as extremidades, fazendo com que pareça sólida como uma rocha mesmo enquanto você balança levemente 200 metros acima do chão do vale. Em dias claros, as vistas se estendem até o Oceano Pacífico e a Ilha Guishan, enquanto nuvens frequentemente passam abaixo dos seus pés à tarde.
Destaques: Ao contrário da maioria das pontes suspensas que dependem de torres altas, esta usa um sistema único de cabos parabólicos ancorados diretamente nos penhascos, dando a ela uma silhueta elegante e baixa contra a floresta. Vá até o meio e a ponte vibra com um zumbido baixo do vento que passa pelo vale, uma sensação que você pode sentir no peito.


Escape Taipei's city buzz into a steaming volcanic wonderland of hot springs and wildflowers. Hike through sulfur vents, soak in milky-blue thermal pools, and watch the sunset paint the Taipei skyline from above the clouds.
Fatos rápidos: Fumarolas fumegantes e fontes termais sulfurosas pontilham esta paisagem vulcânica, com o pico mais alto, o Monte Qixing, elevando-se a 1.120 metros acima do nível do mar. Mais de 2 milhões de visitantes anuais vêm para ver o mar de cerejeiras na primavera e as vistas de tirar o fôlego da Bacia de Taipei a partir das trilhas da montanha.
Destaques: Em uma manhã clara de inverno, você pode se deitar em uma piscina pública de fonte termal com cheiro de sulfeto de hidrogênio, olhando para o vapor que se mistura com a névoa sobre a caldeira. O parque entrou em erupção pelo menos 20 vezes nos últimos 2,5 milhões de anos, e as aberturas vulcânicas ainda sibilam a mais de 90 graus Celsius hoje.


Nowhere else in Taipei can you eat iron-egg snacks while watching a sunset melt into the Taiwan Strait. Wander past century-old pharmacy facades, grab a bag of A-Gei tofu, and join the crowd cycling along the riverside boardwalk.
Fatos rápidos: Nos fins de semana, mais de 50.000 visitantes inundam essas vielas estreitas para provar petiscos em mais de 200 barracas de comida. A rua fica exatamente onde o rio mais longo de Taiwan encontra o mar, criando um calçadão à beira-mar que é um centro comercial há mais de 130 anos.
Destaques: Algumas lojas de medicamentos antigas aqui ainda vendem "Tamsui sheng yao", ou ervas medicinais cruas, uma tradição em extinção da era japonesa, quando a rua era uma fileira de farmácias. Procure pelos edifícios de tijolo de dois andares da década de 1920 com varandas em arco, sobreviventes de um tufão que destruiu a maioria das fachadas de madeira originais em 1911.


Where else can you stand under a 40-meter natural shower and get a free mineral massage? Feel the thunderous water work out your knots while soft rainbows dance through the mist around you.
Fatos rápidos: Despencando 40 metros por uma série de terraços rochosos íngremes, esta cascata cria um efeito de chuveiro natural visível a um quilômetro de distância. A água aqui carrega um tom amarelado distinto de minerais dissolvidos, dando à queda uma aparência dourada contra o cenário escuro da selva verde.
Destaques: Ao contrário da maioria das cachoeiras que você só pode ver de longe, você pode realmente ficar diretamente embaixo desta e deixar a água rica em minerais bater em seus ombros como uma massagem natural de pressão. A força é tão forte que os moradores juram que uma imersão de 3 minutos sob a cascata deixa sua pele visivelmente mais lisa, graças ao alto teor de cálcio e enxofre filtrado através de camadas de rocha vulcânica.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in New Taipei City, TaiwanPowered by agoda

New Taipei City's Jiufen Old Street is famous for hand-rolled taro balls made from mashed taro and sweet potato starch. These chewy, purple-hued treats are often served in a warm sweet ginger soup or on shaved ice.

The mountainous district of Jinshan in New Taipei City is known for its naturally sweet, honey-like grilled sweet potatoes. The local volcanic soil gives these sweet potatoes a uniquely dense and caramelized flavor.

While famous across Taiwan, New Taipei City's Xizhi District is a major production hub for these buttery pastries filled with sweet-tart pineapple jam. They are a classic Taiwanese souvenir and represent good fortune.

This iconic Tamsui District street food features deep-fried tofu skin stuffed with cellophane noodles and sealed with fish paste. It is served in a light broth and topped with a savory sweet chili sauce.

Available along the Tamsui River waterfront, these jumbo oysters are battered and deep-fried until golden and crispy. They are best enjoyed with a sprinkle of pepper and fresh basil leaves.

Iron eggs are a specialty of Tamsui District where quail eggs are repeatedly stewed in a soy sauce based marinade and air-dried until they become dark, chewy, and intensely flavored. The process takes several days to achieve their signature firm texture.

This tangy and refreshing beverage made from smoked plums, rock sugar, and licorice is a staple along the Tamsui waterfront. Locals believe it helps cool the body on hot and humid days.

While invented in Taichung, New Taipei City has become a global hub for bubble tea innovation. Many of the largest boba chains originated or have major flagship locations here, making it a pilgrimage site for fans.

Made from the Platostoma palustre plant, this herbal jelly drink is a popular cooling beverage in New Taipei City's night markets. It has a mild, earthy flavor and is often served with honey and ice.
Receba um PDF com todas as atrações, avaliações e dicas. Perfeito para uso offline.
A historic mountain town with narrow alleys, tea houses, and stunning ocean views.
Famous for unique sandstone formations including the iconic Queen's Head rock.
A scenic waterfall and old railway town known for releasing sky lanterns.
A volcanic mountain park with hot springs, hiking trails, and seasonal cherry blossoms.
A riverside historic district with sunset views, street food, and Fort San Domingo.
Taiwan High Speed Rail, TRA, Taipei MRT Banan Line
Taiwan High Speed Rail, TRA, Taipei MRT
Taiwan High Speed Rail, TRA, Taipei MRT Bannan Line
From Taoyuan Airport, take the Taoyuan Airport MRT to Taipei Main Station then transfer to the Banan or Xindian MRT lines for New Taipei City.
A forma mais fácil e acessível de ter internet móvel onde quer que você viaje.
Comentários (9)
Skip the tourist seafood spots on the waterfront. Walk inland a few blocks to the family ran places. Half the price, double the flavor.
The public transport is incredibly easy. Buses and trains connect everything. Never needed a taxi once in 4 days.
Night markets are insane here. Raohe and Nanya both had lines but totally worth the wait. Stomach space is the real struggle.
Get the EasyCard and use it for everything. Buses, trains, convenience stores. Tap and go, reload at any 7-Eleven. Saves so much hassle.
Affordable trip overall. Street food meals for under 100 TWD, hostels are cheap, and lots of free hiking trails. Just bring cash, not everywhere takes card.