Español
Foto realizada por Mehmet Turgut Kirkgoz en Pexels.com
Elige tus fechas y estilo de viaje para obtener:
¿Alguno de estos es especialmente importante para ti?
Selecciona todos los que apliquen
Plan language: EspañolThings to do in Havana, Cuba include exploring Habana Vieja, a historic district with cobblestone streets and pastel buildings. Walk the 8-kilometer Malecón seawall at sunset for stunning sea views. Visit El Capitolio, an impressive neoclassical building resembling the U.S. Capitol, rich in Cuban history and culture.


Old Havana
Colonial architecture and lively plazas bring Havana's past to life. Explore colorful streets, classic cars, live music and neighborhood cafés on a slow, soak-it-in walk.
Datos rápidos: Las calles adoquinadas retumban bajo coches vintage, los balcones desbordan plantas en macetas y ropa en un caleidoscopio de colores, y las plazas laten con sesiones de música improvisadas. Más de la mitad de los edificios del barrio muestran capas de pintura desvanecida y detalles barrocos, y las restauraciones dirigidas por la comunidad han convertido fachadas en ruinas en bulliciosas tiendas de artesanos y cafés.
Destacados: Pasea bajo balcones desteñidos por el sol mientras Chevrolets manzana de caramelo de 1952 pasan retumbando, las cuerdas de la ropa cargadas con veinte camisas y el aire denso por plátanos fritos y gasolina vieja. Al anochecer, veteranos jugadores de dominó golpean 28 fichas de hueso sobre mesas de madera marcadas mientras un conjunto de son de tres piezas: tres, contrabajo, congas intercambian riffs y los vecinos se asoman para cantar junto.


Oceanfront promenade with classic cars, colorful neighborhoods, and dramatic sunset views. Walk the seawall, watch fishermen, hear live music, and photograph pastel facades.
Datos rápidos: Las brisas saladas llevan las bromas de los pescadores y las risas de las parejas a lo largo del malecón, mientras los autos clásicos agregan una banda sonora cinematográfica. Las noches iluminadas por neón laten con música en vivo, juegos espontáneos de dominó y olas que lanzan espuma sobre el paseo, convirtiendo las conversaciones en recuerdos con aroma a sal.
Destacados: Al anochecer, más de 200 personas pueden llenar el malecón para jugar dominó e intercambiar noticias bajo las farolas de sodio, el ruido de las fichas y el aroma a pescado a la parrilla de los carros callejeros se mezclan en la banda sonora del barrio. Un grupo de adolescentes mantiene un audaz ritual nocturno, saltando desde el borde de aproximadamente 1.5 metros hacia las olas y escalando de nuevo entre vítores mientras los vecinos pasan cervezas Cristal frías.


Capitolio Nacional
Grand neoclassical architecture crowns Havana's Capitolio. Tour the restored halls, stand beneath the massive dome and spot the huge marble statue.
Datos rápidos: Visitors frequently gasp at the soaring marble dome and cavernous central hall, where shafts of sunlight spotlight gilded details and polished stone. A sweeping marble staircase leads to a rotunda dominated by a massive bronze figure, and close-up inspection reveals unexpected Art Nouveau flourishes carved into the columns and friezes.
Destacados: Guess what: a gleaming 15-meter bronze statue, gilded in places so sunlight slants into warm gold, towers over the central hall and was once touted as one of the largest indoor statues in the world. Tucked into the marble floor nearby is a tiny brass "Kilómetro Cero" plaque marking the start of the nation's road network, and locals often brush it with a fingertip for luck before long journeys.
Después de viajar a más de 30 países, hay algo que desearía que alguien me hubiera dicho desde el primer día y que cambió completamente cómo experimento las nuevas ciudades.
Tours a pie gratuitos. Sí, realmente gratis. No se necesita tarjeta de crédito. Sin trucos.
Guía local, 2-3 horas
Lugares principales, joyas ocultas, historias locales
100% basado en propinas
Los guías solo ganan propinas, así que dan lo mejor de sí
Das la propina que consideres justa
Al final, solo das la propina que consideres justa
He hecho estos tours en docenas de ciudades y han sido lo mejor de casi todos mis viajes. Si visitas Havana, Cuba, haz esto en tu primer día. Me lo agradecerás después.


Plaza de la Revolución José Martí
A vast political stage with iconic monuments and giant murals. Walk under the José Martí tower, pose by the Che mural, and feel Havana's political energy.
Datos rápidos: De pie en el vasto espacio abierto sientes la magnitud ya que cientos de miles de personas se reunieron una vez para mítines masivos, y un enorme retrato de acero de Che Guevara en un ministerio cercano le da al horizonte una silueta inolvidable. Una sola plaza de concreto puede albergar bien a más de 100,000 personas, y la aguja central del memorial también funciona como una torre de observación con amplias vistas de la ciudad.
Destacados: Cada primero de mayo y primero de enero, la vasta plaza se llena con hasta un millón de personas, el aire se llena de consignas gritadas, el olor a comida callejera frita y el sonido metálico de plataformas temporales. Dos enormes retratos de acero, uno de Che Guevara y otro de Camilo Cienfuegos, cuelgan en las fachadas del gobierno como siluetas negras y marcadas, atrapando la luz solar baja alrededor de las 7:30 a. m. y convirtiendo el horizonte de concreto en algo repentinamente cinematográfico.


Morro Castle
A fortress guarding Havana Bay with sweeping coastal views and centuries of maritime history. Walk the stone ramparts, climb the lighthouse and watch cannon-lined walls at sunset.
Datos rápidos: Ubicada en la entrada del puerto, sus gruesos muros de piedra aún resuenan con el sonido de los cañones y ofrecen impresionantes vistas al atardecer que obsesionan a los fotógrafos. Una tradición diaria de disparar un cañón al atardecer se ha mantenido por más de un siglo, atrayendo a multitudes que se presionan contra las almenas para sentir el estruendo y saborear el aire salado.
Destacados: Cada noche a las 9 pm se dispara un solo cañón desde el viejo fuerte como un ritual llamado el cañonazo. El estruendo sacude las ventanas cercanas y deja un regusto a pólvora en el aire salado. Sube a las almenas dentadas y puedes pararte junto a un faro de piedra de la década de 1840, sentir la caliza cálida bajo tu palma y ver a los pescadores lanzar líneas contra el turquesa infinito de la bahía.


La Cabaña
Hilltop fortress with sweeping views over Havana and the harbor. Explore thick ramparts, museum rooms and the nightly 9pm cannon salute.
Datos rápidos: Walking along the fortress's stone ramparts at sunset, you feel the salt-laden wind and sense echoes of cannon volleys from its defensive past. Nightly crowds gather for a thunderous cannon salute and panoramic harbor views, a ritual that turns history into a living spectacle.
Destacados: Every night at 9:00 p.m. a thunderous cannon blast, the cañonazo, ruptures the calm and fills the air with hot black-powder smoke and the briny tang of the sea. Slip into a dim, vaulted casemate and you can still see rusted iron rings on the walls where prisoners once were chained, hear the echo like a hollow heartbeat, and picture the 18th-century gunners who paced those stone corridors.


Havana Cathedral
Baroque icon in Old Havana, steeped in colonial character. Admire the ornate façade, cool interior and lively plaza photo spots.
Datos rápidos: Sculpted baroque towers lean subtly, their weathered stone catching warm light so the facade seems to come alive at sunset. Visitors fall quiet inside when they notice gilded altars and a hidden cistern, small surprises that speak to layered history and clever colonial engineering.
Destacados: From 1796 to 1898 the cathedral held what were claimed to be Christopher Columbus's remains, a period of 102 years that turned the main chapel into a quiet pilgrimage site where visitors left coins and handwritten prayers tucked into the wooden pews. Golden afternoon light pours across the rough-hewn coral and limestone facade, and the two mismatched bell towers rise to slightly different heights so that at sunset their shadows give the square an oddly theatrical, almost human expression, while the air carries the warm scent of old wax and faint sea salt.


Home to Cuba's finest art collection, from colonial portraits to modern Cuban masters. Wander two linked buildings filled with painting, sculpture and striking works by Wifredo Lam and Amelia Peláez.
Datos rápidos: Step inside and you’ll find one of the richest collections of Cuban art, where vivid mural-sized canvases and intimate colonial portraits sit side by side. A rooftop courtyard floods the galleries with tropical light, while quiet rooms reveal surprising modernist experiments and political cartoons that trace a nation’s turbulent cultural history.
Destacados: Slip into the hushed Cuban galleries at golden hour and the honeyed light makes Wifredo Lam's sinuous figures, Amelia Peláez's ceramic-like brushwork, and René Portocarrero's mosaic-like murals glow as if someone turned the saturation up on the whole room. Curators quietly rotate pieces from the vault every few months, so the same marble halls can surprise you with a 19th-century portrait in velvet tones one visit and a riotous modernist panel the next.


Powerful look at Cuba's 20th-century revolution in the former Presidential Palace. You'll see period rooms, original artifacts and a rooftop view over Havana.
Datos rápidos: Stepping through the grand courtyard, you encounter gleaming presidential cars and intimate personal items that make the revolutionary era feel startlingly immediate. Surprisingly, the collection exceeds a thousand objects, from guerrilla gear to ornate state regalia, revealing both myth and the messy human stories behind power.
Destacados: Step into a former presidential palace where a bullet-pocked office holds the original walnut desk topped by a faded typewriter and a stamped photograph of Fidel Castro, the smell of old paper and varnish rising from the glass cases. Behind a glass wall, a row of eight parade cars gleams under yellowed lights, and local guides whisper about a quirky tradition of rubbing a small brass plaque for luck before revolutionary anniversaries.


Tropicana
Iconic Havana nightclub with lavish, old-school glamour. Expect live Cuban music, flamboyant dancers, and a garden-stage spectacle under the stars.
Datos rápidos: Las cortinas de terciopelo se abren para revelar un estallido de tocados de plumas, una coreografía brillante y un sonido en vivo de big band que vibra en jardines al aire libre. Los invitados suelen salir emocionados por la sobrecarga sensorial, ya que el viento de los metales, los olores tropicales y las lentejuelas que caen hacen que el espectáculo se sienta como una fiesta vintage sin fin.
Destacados: Bajo un dosel al aire libre iluminado por estrellas, una big band en vivo toca mambo y bolero mientras los bailarines con tocados de plumas imponentes y faldas de lentejuelas desfilan por el escenario del jardín. El aire se llena de ron, cítricos y humo de cigarros. Una tradición peculiar que data de 1939 hace que los artistas se detengan en medio del show para invitar a una mesa afortunada a un brindis espontáneo con ron y conga, un momento que suele acabar con el público pisando fuerte y gritando mientras caen confeti y pétalos de rosa.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Havana, CubaPowered by agoda

Cuban flan is a silky baked custard topped with a thin layer of caramel, and many Cuban recipes use condensed milk to give it extra creaminess that resists the island heat.

Tres leches cake soaks up three kinds of milk until it becomes almost pudding-like, and it is a show-stopping dessert at Cuban celebrations because each forkful is decadently moist.

Dulce de leche is made by slowly simmering milk and sugar until it becomes a caramelized, spreadable treasure, and Cubans use it to fill pastries and sweet breads across the island.

Ropa vieja, literally 'old clothes', is shredded beef braised in a smoky tomato and pepper sauce, and its stringy texture is said to resemble torn fabric, which inspired the name.

Arroz con pollo is a one-pot celebration of rice and chicken colored with saffron or bijol for a warm golden hue, and family recipes often include olives, peas, and a bright squeeze of lime.

Picadillo mixes ground beef with tomatoes, olives, raisins, and capers for a sweet and savory punch that reflects Spanish and Caribbean influences, and it commonly stuffs empanadas or tops white rice and beans.

The mojito pairs fresh mint, lime, sugar, and white rum for a zesty, cooling drink that became synonymous with Havana nightlife, and it was famously celebrated in bars like La Bodeguita del Medio.

The daiquiri was born in Cuba as a simple blend of rum, lime, and sugar, and the frozen variation and Ernest Hemingway's favorite at El Floridita helped turn it into a global classic.

The Cuba Libre mixes rum and cola with a squeeze of lime, and the cocktail's name and origin story are tied to Cuba's struggle for independence when American cola met Cuban rum.
Obtén un PDF con todas las atracciones, valoraciones y consejos. Perfecto para uso sin conexión.
Limestone mogotes, tobacco farms, horseback and cave tours.
Eco-village with hiking, coffee farms and a lake for swimming.
World-class beaches, resorts, water sports, easy day escape.
Snorkeling, diving and historic invasion beaches.
National lines to Matanzas, Santa Clara, Santiago and other cities
From HAV take an authorized taxi or prepaid transfer; buses are cheaper but slower—agree price in advance.
La forma más fácil y económica de tener internet móvil dondequiera que viajes.
Comentarios (7)
Go in November-March for drier weather and fewer bugs, summer is hot and sticky with afternoon rain.
Ciudad súper vibrante, música en cada esquina, la comida está rica pero las raciones varían, cuenta 3-4 días para sentirla, guarda un poco más para taxis.
Traducido de English ·
La Habana Vieja es encantadora después del atardecer, durante el día puede estar llena y ser turística, espera servicio lento y lugares solo en efectivo.
Traducido de English ·
Buy ETECSA WiFi cards at their offices early morning, they sell out fast. Walk two blocks off the main squares for real, cheap comida.
Exchange cash at official CADECA kiosks or banks, never with street sellers; bring small USD bills to avoid bad rates.