Español
Foto realizada por Lewis R en Pexels.com
Elige tus fechas y estilo de viaje para obtener:
¿Alguno de estos es especialmente importante para ti?
Selecciona todos los que apliquen
Plan language: EspañolExploring the top things to do in Miami, United States, includes strolling along South Beach’s 2.5-mile stretch of white sand, admiring the pastel-colored buildings in the Art Deco Historic District, and experiencing the street art at Wynwood Walls, a unique outdoor museum featuring large-scale murals by artists from around the world.


Iconic sun-soaked shoreline with pastel art deco architecture and buzzing nightlife. Stroll palm-lined Ocean Drive, relax on wide sandy beaches, and enjoy lively beach bars.
Datos rápidos: Hoteles Art Deco de colores pastel abrazan la costa, y más de 800 edificios preservados le dan a la zona un aire cinematográfico y retro. La vida nocturna se derrama de bares iluminados con neón hacia calles bordeadas de palmeras, atrayendo a una mezcla de amantes de la playa, multitudes de moda y equipos de filmación durante festivales importantes.
Destacados: Arena blanca y polvorienta se encuentra con una fila de torres de salvavidas de colores caramelizados, unas 30 a lo largo de la costa, cada una pintada con patrones audaces para que la playa parezca una postal viva. Las noches llevan una mezcla de ajo a la parrilla, aire salado y vinilos retumbantes mientras los DJs locales mantienen vivos los cafés en las aceras hasta alrededor de las 3:00 a.m., creando una banda sonora sensorial que recuerdas mucho después de que las luces se apagan.


Gilded Age waterfront villa with ornate interiors and European-style gardens. Wander opulent rooms, sculpture-filled grounds and seaside views of Biscayne Bay.
Datos rápidos: Una casa lujosa contiene 34 habitaciones, donde techos pintados a mano, tallados en madera y mármol italiano se combinan con la luz tropical. Los diseños del jardín abarcan unas 10 acres de terrazas formales, fuentes y setos esculpidos que se abren a amplias vistas al agua.
Destacados: James Deering coleccionó personalmente elementos arquitectónicos europeos y pidió al diseñador Paul Chalfin que los organizara a lo largo de 34 habitaciones, por lo que encuentras puertas talladas enteras, techos pintados a mano y azulejos antiguos desparejados como si entraras en un pueblo mediterráneo reconstruido. Las fuentes susurran al anochecer y un perfume de cítricos y sal marina flota por senderos hundidos, haciendo que las balaustradas ornamentadas y las estatuas del jardín parezcan preparadas para presentaciones privadas.


Dynamic street art in an open-air gallery that changes often. Explore huge murals, artist studios, and colorful courtyards for endless photo opportunities.
Datos rápidos: Un paseo por calles pintadas se siente como entrar en un enorme cuaderno de bocetos, con murales que se elevan hasta tres pisos y capas de textura de spray que casi puedes oler. Más de 70 artistas de todo el mundo han dejado su trabajo en las manzanas, lo que significa que el arte callejero cambia frecuentemente con rotaciones estacionales y colaboraciones sorpresa.
Destacados: Los locales señalan un callejón escondido donde un retrato de 50 pies firmado por Shepard Fairey se encuentra junto a pequeños paste-ups, un detalle que rompe expectativas y recompensa la caminata lenta. Una noche salpicada de pintura trae sesiones de pintura en vivo, sets de DJ y alrededor de 200 personas observando cómo se forman murales bajo focos, por lo que se siente el olor a pintura fresca, el golpe del bajo y un espectáculo de arte en tiempo real.
Después de viajar a más de 30 países, hay algo que desearía que alguien me hubiera dicho desde el primer día y que cambió completamente cómo experimento las nuevas ciudades.
Tours a pie gratuitos. Sí, realmente gratis. No se necesita tarjeta de crédito. Sin trucos.
Guía local, 2-3 horas
Lugares principales, joyas ocultas, historias locales
100% basado en propinas
Los guías solo ganan propinas, así que dan lo mejor de sí
Das la propina que consideres justa
Al final, solo das la propina que consideres justa
He hecho estos tours en docenas de ciudades y han sido lo mejor de casi todos mis viajes. Si visitas Miami, United States, haz esto en tu primer día. Me lo agradecerás después.


Vibrant Cuban culture in the heart of Miami. Stroll Calle Ocho, sip cafecito, watch domino players and street musicians.
Datos rápidos: El aire de la mañana sabe a cafecito fuerte y azúcar caliente de las panaderías, mientras los enrolladores de puros moldean hojas marrones y aceitosas en las aceras. Grupos de locales se reúnen en mesas de azulejos a la sombra para discutir sobre trucos de dominó, y murales coloridos narran historias familiares en pintura y yeso agrietado.
Destacados: En un pequeño parque donde se encuentran los locales, aproximadamente de 20 a 30 jugadores experimentados golpean los dominós con un ritmo tan agudo que se puede escuchar el juego a dos cuadras de distancia, y a los recién llegados se les enseñan las reglas mientras toman tazas humeantes de cafecito. Los vendedores callejeros suelen ofrecer un dulce llamado rebanada de tres leches por unos $3, la cuchara corta un pastel esponjoso y jarabe lechoso mientras los trombones de salsa en vivo llaman a los bailarines a salir.


Pérez Art Museum Miami pairs cutting-edge contemporary art with Biscayne Bay views. Explore rotating exhibitions, large installations, and a waterfront sculpture garden.
Datos rápidos: Puedes pasear por una colección centrada en el arte de los siglos XX y XXI de las Américas, África y el Caribe, con una fuerte representación de artistas Latinx y de la diáspora africana. Más de 2,000 obras de arte rotan a través de exposiciones que invitan a la reflexión, y los programas públicos suelen incluir charlas con artistas, noches de cine y actividades prácticas para familias.
Destacados: Sal a terrazas salpicadas de sol donde el concreto industrial se encuentra con la vegetación tropical, la luz solar y las brisas cálidas convierten las esculturas al aire libre en un pequeño teatro de sombras cambiantes. Los arquitectos Herzog & de Meuron usaron intencionalmente amplias paredes de vidrio y voladizos en capas para que la luz natural esculpiera el color y la textura, haciendo que las pinturas resalten y el trabajo en metal brille mientras pasan las nubes.


Lively waterfront shopping and live music by the bay. Stroll shops, grab seafood, and watch yachts and skyline views.
Datos rápidos: Puedes pasear por más de 150 tiendas y puestos de comida organizados a lo largo de un malecón junto al agua bordeado de palmeras, donde músicos ambulantes y artistas callejeros añaden una banda sonora animada. Los barcos salen de la marina para cruceros por la bahía de una hora que señalan casas de celebridades y mansiones frente al mar, y muchas salidas los fines de semana se llenan rápidamente.
Destacados: En las noches cálidas, el aire se llena de salsa y reggae desde un escenario al aire libre que alberga más de 200 presentaciones en vivo al año, con locales bailando descalzos en la plaza de ladrillos mientras el horizonte brilla. Justo al lado del muelle puedes oler mariscos a la parrilla y observar a los operadores mientras suben pasajeros a los barcos turísticos de 60 minutos que intercambian chismes de celebridades y leyendas locales mientras pasan por las mansiones.


Lush tropical gardens, up-close animal encounters, and live shows bring Miami wildlife to life. Expect parrots, lemurs, interactive demos, and a zip line over the grounds.
Datos rápidos: You can hear a raucous chorus of parrots and macaws overhead, while handlers casually share each bird's quirky backstory during walks. Behind the scenes, more than 500 animals are cared for, and a canopy zip line threads through the gardens for a treetop view and a short adrenaline rush.
Destacados: Go down to the lagoon at dusk and watch keepers hand out exactly four cups of shrimp per flamingo, the birds' bright bills and splashing creating a living watercolor under the sky. A hands-on parrot encounter lets a macaw perch on your arm so you can feel the rough pad of its foot and hear its loud, papery ruffle up close, a surprisingly intimate moment that catches people off guard.


Up-close marine life encounters and lively animal shows on Biscayne Bay, perfect for families. Expect dolphin and sea lion performances, touch pools, and photo ops with tropical fish.
Datos rápidos: Espere vistas de cerca desde pasarelas sombreadas donde delfines y tortugas marinas nadan al alcance de la mano, ideal para fotos nítidas sin necesidad de un lente telefoto. Los entrenadores combinan demostraciones animadas con historias de rescate detrás de escena, para que aprenda sobre el cuidado de los animales mientras observa su comportamiento de cerca.
Destacados: Los espectáculos a la hora dorada envían columnas de rociado al estadio, la luz del sol se fractura en prismas mientras el aire se llena de sal y el chirrido metálico de los silbatos de los entrenadores. El personal mantiene un ritual matutino peculiar, usando una secuencia de silbidos de tres notas a la que los animales responden confiablemente, un detalle que los visitantes en la primera fila a veces escuchan repetido en forma de llamado y respuesta.


World-class tropical plant collections in a peaceful Miami setting. Explore palms, orchids, rare cycads and lakeside trails.
Datos rápidos: Más de 3,400 especies de plantas tropicales viven en sus 83 acres, desde palmas altas hasta pequeñas epífitas que se aferran a los troncos. Los visitantes pueden pasear por colecciones temáticas que incluyen un dosel de selva tropical y una casa de orquídeas que alberga cientos de variedades.
Destacados: Los voluntarios cortan la pulpa dorada del mango en las mesas de degustación, llenando el aire con un perfume tropical y húmedo mientras se prueban más de 200 cultivares. Una tradición local invita a los visitantes a votar por un campeón elegido por el público y los cultivadores viajan desde lugares tan lejanos como Texas para presentar variedades raras como "Carrie" y "Glenn".


Oceanfront park with palm-lined paths and Art Deco views that capture Miami Beach energy. Stroll the beachfront, people-watch, and photograph colorful lifeguard stands.
Datos rápidos: Palm-fringed sand meets a lively promenade where rollerbladers, joggers, and street performers collide with sunbathers. Colorful Art Deco lifeguard towers punctuate the skyline, and more than a dozen public workout stations invite spontaneous volleyball and calisthenics.
Destacados: Dawn often draws roughly 30 locals who spread mats for a 6:15 a.m. communal workout, clapping to salsa and reggaetón while the sea breeze cools the heat. Golden sunsets stain the water neon pink and orange, and pop-up drum circles of 20 to 50 people turn the promenade into a pulse of barefoot dancers and snapping cameras.


Step into Miami's 1890s waterfront life at a preserved cottage and mangrove shore. Wander shaded trails, a bayfront porch, and a tidal canal boardwalk.
Datos rápidos: An 1891 wood-frame cottage perches on a 5-acre bayfront lot, wrapped in live oaks that shade broad porches. Local storytellers love to point out that the house is the city's oldest residence still on its original site, complete with original furniture and nautical sketches.
Destacados: Step onto the wide screened porch and feel the hot, salty breeze while Spanish moss whispers from the live oaks, a sensory shortcut into the everyday life of yacht designer Ralph M. Munroe. Only a short lawn separates you from the water where wooden skiffs glide by at dawn, and guides will often show Munroe's original sketches tucked behind glass for a little private-history thrill.


Ocean-facing science center with hands-on exhibits, an aquarium and planetarium. Explore interactive marine tanks, live demos and immersive star shows.
Datos rápidos: Las zonas interactivas te invitan a presionar botones, guiar pequeños modelos de sumergibles y asomarte a microscopios hasta que los niños te arrastren. Un planetario te envuelve con visuales inmersivos tan convincentes que casi puedes saborear el toque metálico del espacio exterior.
Destacados: Un acuario de varios niveles contiene aproximadamente medio millón de galones, el agua se vuelve azul eléctrico bajo luces cuidadosamente seleccionadas mientras bancos de peces plateados pasan frente a ventanas curvas de observación. Guías experimentados guardan silencio por 10 segundos antes de las proyecciones en la cúpula, la cuenta regresiva y el silencio repentino agudizan cada estallido de estrellas y el sonido de meteoros en un momento que pone la piel de gallina.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Miami, United StatesPowered by agoda
A flaky, sweet pastry filled with guava paste and cream cheese, pastelitos are a staple of Cuban bakeries in Miami and a go-to morning treat for locals.
This smooth caramel-topped custard reflects Miami's strong Cuban influence, and is served in nearly every Cuban restaurant from family diners to high-end eateries.
Though its roots are in the Florida Keys, Key lime pie is a Miami favorite, prized for its bright citrus flavor and creamy texture that suits the city's tropical vibe.
A pressed sandwich of roast pork, ham, Swiss cheese, pickles and mustard, the Cubano became a Miami icon thanks to Cuban immigrant communities and local cafes that perfected the press.
Crisp, creamy on the inside, and usually filled with ham or chicken, croquetas are ubiquitous in Miami's Cuban cafes and are a popular snack or breakfast item.
Harvested seasonally off Florida's coast and famously served chilled with mustard sauce, stone crab claws are a Miami-area seafood tradition highlighted by classic spots like Joe's Stone Crab.
A small, strong, sweetened espresso shot often shared from a colada among friends, cafecito is central to Miami's cafe culture and daily routines.
This rum, lime, mint and sugar cocktail has Cuban origins and is a Miami bar staple, prized for its refreshing, tropical character that fits the city's nightlife.
Made with fresh tropical fruits like mango, guava or passion fruit blended with milk or ice, batidos are a cooling, popular beverage across Miami's Latin American cafes.
Obtén un PDF con todas las atracciones, valoraciones y consejos. Perfecto para uso sin conexión.
Airboat tours and wildlife viewing in subtropical wetlands.
Beaches, canals, dining and arts, close urban escape.
Gulf beaches, upscale dining, and nature preserves.
Brightline, local Metrorail connection, Tri-Rail transfer
Amtrak Silver Service to Orlando and up the East Coast
Tri-Rail commuter service to Broward and Palm Beach counties
Take Brightline or Metrorail from MiamiCentral for fast downtown access; rideshares are plentiful.
La forma más fácil y económica de tener internet móvil dondequiera que viajes.
Browse trip plans created by other travelers
Comentarios (7)
No vayas a los restaurantes de Ocean Drive, camina dos cuadras hacia el interior para precios reales. Compra un pase de día para el Metrorail si piensas hacer varias paradas.
Traducido de English ·
Take the Metrobus 120 corridor instead of rideshares during rush hour, cheaper and usually faster than surface traffic.
La escena gastronómica me sorprendió, modestas y baratas cubanas en Little Havana superan a los chiringuitos de pescado para turistas.
Traducido de English ·
Sun, art deco blocks and great Cuban sandwiches, felt lively day and night. A bit pricey near the water but worth 3-4 days.
Me encantó la vida nocturna, odié pelear por aparcar. Playas llenas al mediodía, ve temprano si quieres un lugar tranquilo.
Traducido de English ·