日本語
Peng LIU による写真(Pexels.com)
日程と旅行スタイルを選んで以下を取得:
特に重要なことはありますか?
該当するものをすべて選択
Plan language: 日本語Shanghai is the #1 city for food lovers in the world, based on our data across hundreds of destinations.
中国上海でのおすすめの過ごし方は、歴史的な植民地時代の建築物が黄浦江の向こうに広がる近代的なスカイラインと対峙する外灘を散策することです。中国で最も高い632メートルの上海タワーに登って、街の全景を楽しみましょう。明代に遡る古典的な庭園である豫園を探索し、その岩石園、亭、鯉の池を堪能してください。


象徴的なウォーターフロントで、コロニアル様式のファサードと上海のスカイラインの眺めが楽しめます。プロムナードを散策し、日の出のスカイラインを写真に収めたり、夜にバンドがライトアップされるのを見たりしましょう。
クイックファクト: 川の風は船の笛とバーベキューの香りを運び、約1.5キロに及ぶ石板の小道の両側には50棟以上の異なる風格の古い建物が並んでいます。かつては極東の金融の中心地でした。いくつかの時計塔と大理石の玄関は今でも朝早く写真家たちが光を狙うスポットです。
見どころ: 岸辺の空気には湿った金属の匂いとカメラのシャッター音が混ざり、午前5時から7時の間には、新郎新婦と写真チームが反射板を使って暖色の光の帯を引き出す光景をよく見かけます。時計塔の機械式の時報は15分ごとに鳴り、三回の短い打音と一回の長い鳴き声が夜の闇に響き、長時間露光の写真家によく動感のラインを作るために使われます。


中国で最も高いタワーに登り、世界で最も高い展望デッキの一つからの広大なパノラマビューを楽しみましょう。記録的な速さのエレベーターに乗って、ガラスの床を持つ展望ポイントやスカイラインの景色を満喫できます。
クイックファクト: らせん状に上昇する形を見上げると、巨大なガラスの渦に呑み込まれるように感じます。高さ632メートルでスカイラインを占めています。超高速エレベーターは最高速度約20.5メートル毎秒で、極めて短時間で百階以上の展望エリアに到達し、耳に軽い圧迫感を感じます。
見どころ: 外殻と塔体の間の隙間に入ると連続した空中庭園があります。最も目立つのは118階にある展望スペースで、そこに立つと高高度の風切音とガラスの下の微妙な振動を感じられます。夜には外壁がグラデーションの銀青色に反射し、塔の螺旋状の隙間が生むエコー効果と相まって、風が螺旋を滑り落ちる音が聞こえるようです。


未来的なスカイラインの象徴であり、広範な市街の景色が広がります。ガラスのプラットフォームや歴史展示、回転レストランへアクセス可能です。
クイックファクト: 高さ468メートルで、スカイラインからその独特な輪郭が一目で分かります。外観は大きさの異なる11個の球体が連結された構造で、夜に点灯すると川面に跳ねる真珠のように見えます。
見どころ: 透明な観光廊は約260メートルの高さに位置し、ガラスの上を歩くと足元の通りと遠くの川面が同時に見え、心が高鳴ります。毎晩のライトショーは一万個以上のLEDライトを音楽と連動させ、色彩とリズムの変化が巨大な光と影の舞踏会に迷い込んだような感覚を与えます。
30か国以上を旅してきて、最初から知っていればよかったことが一つあります。それは新しい街の体験が全く変わることです。
無料ウォーキングツアー。はい、本当に無料。クレジットカード不要。裏もなし。
地元ガイド、2〜3時間
主要観光地、隠れた名所、地元の話
100%チップ制
ガイドはチップのみで報酬を得るため全力を尽くす
好きなだけチップを渡す
最後に好きなだけチップを渡すだけ
Shanghai, China を訪れるなら初日にぜひ。ほとんどの旅行でハイライトになりました。後で感謝されますよ。


精巧な亭や曲がりくねった岩庭を持つ、典型的な明朝時代の庭園です。上海の中心で静かな中庭や彫刻された橋、伝統的な茶屋を散策しましょう。
クイックファクト: 園内に入ると、曲がりくねった回廊、架け橋の流水、古風な彫刻窓が限られた空間を静かな冒険スポットに切り分け、光と影が石畳の上でページをめくるように動きます。岸辺の古い茶屋ではお茶客が低声で話し、磁器のぶつかる音と蓮の池の水気が独特な都市の風味を混ぜ合わせています。
見どころ: こっそり教えますと、潘允端は父のために約18年をかけて園を造り上げました。有名なあの偽山は百以上の形の異なる奇石を積んでできており、近づくと石の隙間に湿った苔の香りが漂っています。お茶客は水際の湖心亭で十人ほどの列を作り、木の窓際に座って熱いお茶を飲むと、麦香が街の喧騒を二層に分けます。


上海のにぎやかな商業の中心地で、歴史的なアーケードとネオンの活気が混ざり合います。旗艦店や屋台、賑やかな夜の街並みを歩いて楽しみましょう。
クイックファクト: 1キロメートル以上の商業歩行区で、両側には千軒以上の店舗とレストランが集まっており、角を曲がるたびに思いがけない小さなお店が見つかります。通りは人であふれ、ピーク時の人出は数十万人に達します。夜はネオンと屋台の香りが歩みをゆっくりにさせ、見たり嗅いだりする楽しみがあります。
見どころ: 屋台の焼き香とスープの香りが人々を引き寄せ、近くの屋台では一日に数百食が売れることもあります。列に並んでいると鍋のへらがリズムなく打ち合う音が聞こえます。角にいるベテラン職人は古い工具で懐中時計を修理しており、彼は毎日5から10個ほど修理します。顧客は拡大鏡の下の細かい動作を見守り、その音は時計の鼓動のように静かで正確です。


5000年にわたる中国美術の世界クラスのコレクションが、優雅な円形の建物に収められています。青銅器、陶磁器、翡翠、書道、華やかな衣装のギャラリーを期待してください。
クイックファクト: 正面ホールに入ると青銅器の教室に入ったかのようです。所蔵されている青銅器は千点を超え、細かな彫刻から鋳造時の工具痕まで見て取れます。ショーケースには玉器と彩色磁器が並び、小さな器は時に光の下で乳白色や翠緑色の温かみのある色彩を反射し、触れたくなります。
見どころ: 近距離で触れることができる複製品体験コーナーがあり、訪問者は指で古陶器の粗い質感と手作業で整えられた溝を感じられます。これは複製品に触れることが許される貴重な展示の一つです。展示物には土地の番号や出土年が記され、最も注目すべき銘文は12行にわたり、音声ガイドは中国語と英語で逐語に朗読し、銘文を聞きながら細かく読むことができます。


二体の光輝く白玉仏像を持つ静かな寺院で、上海の仏教生活を穏やかに垣間見ることができます。華やかなホールを歩き、僧侶の唱経を聞き、信者が献灯する様子を観察しましょう。
クイックファクト: 二尊の玉仏は珍しい白玉で彫られており、その繊細な光沢は多くの人を立ち止まらせ見つめさせます。本殿内には濃厚な沈香と燭の煙の香りが漂い、読経と香火が歩みを一つの儀式のように彩ります。
見どころ: 主殿に置かれた二尊の白玉仏はミャンマーから来ており、白玉は光の中で冷たい緑玉色の光沢を放ちます。近くで見ると髪の毛のように細かい石の模様が見えます。約百束の沈香が同時に焚かれると煙は光柱の中をゆっくりと流れ、木魚の低頻波音と僧衣の擦れる細かな音が聞こえます。静かでありながらも重みのある場面です。


優雅な並木道には、上海のコロニアル建築とカフェ文化が映えます。葉の茂る通りを散策し、別荘やアールデコ様式のファサード、ブティックやカフェで地元のスナックを味わいましょう。
クイックファクト: 並木道を歩くと、太いフランス梧桐が陽光を斑点模様に透かし、石畳の道と濃厚なコーヒーの香りが歩みを自然と遅らせます。路地の間には花窓のある洋館と現代的なデザイン店舗が並び、夜になると時折小さなバーから静かなジャズが漏れ、雰囲気は淡い古い絵葉書のようです。
見どころ: 夜になると昔ながらの喫茶店のレコードは《La Vie en Rose》を繰り返し流し、針の擦れる音と濃いエスプレッソの苦味が空気の中で交差して、時間を暖色の帯に引き伸ばすようです。作家の張愛玲はここに住んでおり、街角の小さな朗読会と古本屋では彼女の古い刊行物やコピー原稿が見つかり、紙は少し黄色くなり茶の香りとインクの匂いが小説の舞台に一瞬で誘います。


保存された石庫門の中庭が活気あるレストランやブティックと出会う場所です。石畳の小道を散歩し、川辺で食事を楽しみ、上海の夜の街の明かりが灯る様子を見ましょう。
クイックファクト: 小石の路地沿いの石庫門建築はカフェやファッション店、高級レストランが隠れており、昼間はゆっくり散策して人文観察に適しています。歩行者天国には30カ国以上の飲食店とブランドが集まり、週末には人混みとストリートパフォーマンスでさらに賑わいます。
見どころ: レンガの壁は暖かい黄色の灯りの下で温かみのある光沢を放ち、空気にはコーヒー、焼肉、新鮮な焼き菓子の香りが混ざります。主な歩行者道では約10から15人のストリートアーティストが演奏し、三弦とハーモニカが低音ジャズと交じり合い、思いがけないライブの雰囲気を作り出します。
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Shanghai, ChinaPowered by agoda

Glutinous rice balls often filled with black sesame or sweet red bean are a staple in Shanghai for Lantern Festival and family celebrations, symbolizing reunion and togetherness.

Known as ba bao fan, this colorful sticky rice pudding made with candied fruits and nuts is traditionally served at Chinese New Year and weddings, and reflects Shanghai's Jiangnan festive cuisine.

A crunchy, sweet fried pastry made from strands of fried dough bound with syrup, sachima is widely enjoyed in Shanghai bakeries and markets, showing the city's embrace of regional snacks.

These delicate soup dumplings filled with savory broth and pork originated near Shanghai and are internationally famous as a must-try local specialty, especially from Nanxiang in the old city.

Pan-fried pork buns with a crisp bottom and juicy interior are a beloved Shanghai street food, traditionally served for breakfast and still sold fresh from large steel pans in markets.

Hong shao rou, a melt-in-your-mouth pork belly braised in soy sauce and sugar, epitomizes Shanghai's preference for richly flavored, slightly sweet dishes that come from Jiangnan culinary traditions.

Fresh soy milk is a common Shanghai breakfast beverage, often enjoyed hot with fried dough sticks, and reflects the everyday comfort foods of the city.

This traditional fermented yellow rice wine, sometimes served warm, is used for cooking and celebrations in Shanghai, linking the city's cuisine to wider east China wine-making traditions.

Osmanthus-scented tea and sweet osmanthus confections are popular in Shanghai, with the floral aroma celebrated across Jiangnan for both everyday enjoyment and festive treats.
すべての観光スポット、評価、ヒントを含むPDFを入手。オフライン利用に最適です。
Classical gardens, canals, silk history, UNESCO sites.
West Lake scenery, tea terraces, temples, historic streets.
Ancient canal town with stone bridges and waterways.
Historic capital, temples, mausoleums, river scenery.
Beijing-Shanghai HSR, Hangzhou, Nanjing, Suzhou high-speed lines
Conventional and some high-speed services to northern and western China
From Pudong take the Maglev or airport express to the city; from Hongqiao use metro Line 2 or a taxi.
旅行先で簡単かつ手頃にモバイルインターネットを利用する方法。
コメント (8)
Avoid restaurants on the Bund, walk two blocks inland for real prices and better food, locals queue late at night for gems.
Buy a Shanghai Public Transport card at the airport, reloadable and saves time, much cheaper than single tickets for multiple days.
Three days felt rushed, four to five is ideal if you want museums, day trips and some late nights.
Not as friendly as I hoped, scammers on the tourist strip and cold winters made it less fun for me.
上海は衝撃的でした。夜のネオンのスカイラインは非現実的で、食べ物は素晴らしいですが、混雑と湿気の多い夏を覚悟してください。
English から翻訳 ·