Русский
Фото сделано Tahsin Bilgin на Pexels.com
Выберите даты и стиль путешествия, чтобы получить:
Что для вас особенно важно?
Выберите все подходящее
Plan language: РусскийThings to do in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina include exploring Baščaršija, the historic Old Bazaar with over 200 shops. Visit the Sebilj Fountain, a wooden Ottoman-style landmark in the city center. Don't miss the Latin Bridge, famous for its role in history and located just 15 minutes from the bustling main square.


Sarajevo Old Bazaar
Explore Sarajevo's Ottoman-era bazaar with craftsmen, cafés and lively stalls. Wander alleys, taste ćevapi, and find brassware and traditional carpets.
Краткие факты: Бродя по узким мощеным переулкам, вы заметите крошечные мастерские, где ремесленники вручную выбивают медь и полируют филигрань. Удивительное множество небольших кофеен и лавок со специями наполняют воздух ароматом густого черного кофе и жареного мяса, превращая улицы в живой, ароматный музей.
Основные моменты: Прогулка по узким мощеным переулкам похожа на путешествие на рынок возрастом более 500 лет, где дым кофе с кардамоном вьется вокруг дыма жарящихся чевапи, а сотни медных и латунных подносов поют под равномерную полировку. Местная легенда гласит, что любой, кто выпьет из маленького деревянного фонтана на главной площади, когда-нибудь вернется, и старые ремесленники все еще обжаривают зерна на крошечных медных сковородах, выкрикивая цены нараспев, похожий на семейный рецепт, передаваемый через семь поколений.


Ottoman-era wooden fountain and Sarajevo icon in lively Baščaršija. Taste spring water, watch street life, and capture great photos by the square.
Краткие факты: Carved wood and stone wrap around an octagonal basin, the cool, running water inviting visitors to cup their hands and drop a wishful coin. Local lore insists anyone who sips from the fountain will return someday, and photographers flock at golden hour for the warm reflections on the wet stone.
Основные моменты: Locals and sellers often encourage visitors to toss a coin and make a whispered wish, and many say that the clear clink of exactly three coins means you will return within a year. Under the small wooden kiosk the air smells faintly of old cedar and wet stone, and the water splashes over a carved spout with a cool, slightly metallic tang you can feel on your tongue when you cup your hand to drink.


One of the Balkans' finest Ottoman mosques, alive with history and elegant architecture. Step inside for ornate calligraphy, a serene courtyard, and glimpses of local life.
Краткие факты: Солнечный свет струится сквозь цветные окна на прохладный мрамор, а резной деревянный минбар и величественный купол создают ощущение, что интерьер напоминает приглушенный скульптурный оркестр. Будучи не только местом поклонения, комплекс когда-то вмещал оживленный рынок и до сих пор хранит библиотеку редких османских рукописей, удивляя посетителей, ожидающих увидеть лишь молитвенный зал.
Основные моменты: Построенный в 1531 году как османский вакф, внутренний двор по утрам все еще пахнет лимонным мылом и пчелиным воском, потому что оригинальные деревянные ставни и латунные лампы каждую неделю вручную смазывают маслом. Местная легенда гласит, что в XIX веке смотритель по имени Хасан спрятал сложенную записку и монету в одну из латунных ламп для сохранности, и гиды тихо укажут на эту лампу, если спросить, говоря, что иногда можно услышать звон монеты, когда пол прогревается на солнце.
Побывав в более чем 30 странах, я понял, что хотел бы знать об этом с самого начала — это полностью изменило мое восприятие новых городов.
Бесплатные пешеходные экскурсии. Да, действительно бесплатные. Без кредитной карты. Без подвоха.
Местный гид, 2-3 часа
Главные достопримечательности, скрытые жемчужины, местные истории
100% на чаевых
Гиды зарабатывают только на чаевых, поэтому выкладываются на все 100%
Вы платите, сколько считаете нужным
В конце просто дайте чаевые, которые считаете справедливыми
Я побывал на таких экскурсиях во многих городах, и это было главным событием почти каждой поездки. Если вы посещаете Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, сделайте это в первый день. Поблагодарите меня позже.


Latinska ćuprija
Stand on the bridge that helped spark World War I. See Ottoman stonework, river views, and the plaque marking where history unfolded.
Краткие факты: Идя по низкому каменному мосту, вы слышите шум реки и чувствуете под ногами вес момента, изменившего мир. Маленькая табличка и близлежащий горизонт тихо отмечают точку вспышки в современной истории, привлекая историков и любопытных путешественников, которые хотят стоять там, где события изменили XX век.
Основные моменты: 28 июня 1914 года 19-летний Гаврило Принцип с угла кафе рядом с мостом произвел выстрелы, которые помогли развязать Первую мировую войну, и местные жители до сих пор указывают на небольшую латунную табличку, отмечающую то самое место. Постойте на стертой брусчатке, почувствуйте речной ветерок, послушайте скрип трамваев и обратите внимание, что мост едва ли 10 метров в длину, компактная сцена, где обычный день изменил мир.


Vijećnica
Striking Austro-Hungarian architecture and richly decorated interior showcase Sarajevo's multicultural history. Step inside to see painted ceilings, ornate woodwork, and a restored reading room.
Краткие факты: Жемчужина мавританского орнамента в стиле возрождения, главный зал окутывает посетителей теплой позолотой, резным деревом и витражами драгоценных тонов, которые разбрасывают разноцветный свет по полу. Катастрофический пожар когда-то уничтожил ценную библиотеку внутри, однако кропотливая реставрация восстановила каждую резную деталь, и теперь это место привлекает фотографов и историков, которые не могут оторвать взгляд от верного возрождения.
Основные моменты: Зайдите внутрь, и солнечный свет льется через витражи драгоценных тонов, окрашивая медовое дерево и позолоченные арабески в сапфир и золото, а в восстановленных читальных залах все еще чувствуется слабый смолистый запах старой бумаги. После того как разрушительный пожар 1992 года уничтожил большую часть библиотеки XIX века, несколько сотрудников и волонтеров рисковали своими жизнями, чтобы вынести редкие рукописи, и после кропотливой реставрации зал вновь открылся в 2014 году.


Tunel Spasa / Tunnel Museum
Powerful look at Sarajevo's wartime survival. Walk an 800-meter tunnel that secretly kept the city connected.
Краткие факты: Ступите в узкий коридор с низким потолком, и вы почувствуете вес истории: выцветшие деревянные панели и военные надписи шепчут истории о храбрости и тихом выживании. Примечательно, что в пик осады туннелем ежедневно пользовались более тысячи человек, его тесные размеры и скрытый вход сделали его жизненно важной артерией для снабжения, пациентов и побега.
Основные моменты: Проползите через узкий военный туннель длиной примерно 800 метров, и вы все еще почувствуете запах сырой земли и керосина, ощутите сжатую ширину в 1,2 метра, заставлявшую людей идти гуськом, и услышите глухое эхо, разносившее шепот. Каждое 6 апреля выжившие и посетители тихо ставят маленькие свечи или красные гвоздики у низкой вентиляционной шахты с отметкой 1993 года , скромный ритуал, превращающий холодный бетон в личную, человеческую память.


Žuta Tabija
Hilltop fortress with sweeping views over Sarajevo and the Miljacka river. Walk the battlements, see preserved cannon positions, and watch spectacular sunsets over the old town.
Краткие факты: Perched on a sun-warmed hill, visitors pause at low stone parapets to watch paragliders drift over terracotta roofs and hear the city settle beneath them. A nightly cannon salute still rolls across the valley, a surprisingly vivid echo that recalls the fortress’s long history of defense.
Основные моменты: Climb the steep path at noon and listen for the single brassy boom that has been fired from the old cannon to mark midday for generations, the blast rattling windowpanes below and making café cups jump on their saucers. At sunset locals unroll woven rugs, share jars of plum rakija and slices of warm pita, and watch as the last light sets dozens of red-tiled roofs and the dark spine of Trebević on fire while someone starts a soft sevdalinka that drifts down into the streets.


Cathedral of Jesus' Sacred Heart
Neo-Gothic cathedral in central Sarajevo, full of history and color. Step inside for vaulted arches, stained glass and quiet organ music.
Краткие факты: Step inside and you'll find soaring neo-Gothic vaults where jewel-toned stained glass floods the nave with warm, kaleidoscopic light. Many visitors are struck by the powerful pipe organ and the twin towers capped in copper that has weathered to a vivid green, giving the exterior a dramatic, unforgettable silhouette.
Основные моменты: Step inside and afternoon light pours through high stained-glass panels, painting the nave in ruby, emerald, and sapphire while the warm scent of beeswax and incense hangs thick above wooden pews. A little-known local habit sees worshippers tucking tiny handwritten prayers and old rosary beads into the stonework around the altar, and on festival mornings volunteers hand out warm almond pastries to anyone leaving the service.


Sweeping views across Sarajevo and the Dinaric Alps reward the trip up Trebević. Ride the restored cable car, stroll summit trails and photograph the city below.
Краткие факты: Из стеклянных кабин город внизу складывается в лоскутное одеяло из красных крыш и изгибов реки, а воздух, пропитанный запахом сосны, и плавный подъем награждают пассажиров панорамными видами от хребта до долины. Неподалеку от верхней станции открывается ржавеющий скелет олимпийской бобслейной трассы , поразительное сочетание спортивной истории и военных шрамов, а линия была полностью восстановлена для пассажирского сообщения в 2018 году.
Основные моменты: Запрыгивайте в одну из обновленных кабин, которые впервые заработали в 1959 году и после военных повреждений были триумфально запущены вновь в 2018 году, затем плывите вверх сквозь сосновый воздух, пока город внизу сжимается в мозаику оранжевых крыш и серебряной ленты реки. На вершине ждет заброшенная олимпийская бобслейная трасса 1984 года, ее бетонная лента покрыта яркими граффити, а местные жители любят карабкаться по ее изогнутым виражам, слушая далекий гул машин и перекличку галок.


Vječna Vatra
A moving wartime memorial at Sarajevo's heart honoring civilian and military victims. Expect a quiet eternal flame, wreaths, and reflective views of the surrounding old city.
Краткие факты: Скромное, вечное пламя отбрасывает тёплое оранжевое свечение, привлекающее местных жителей, которые оставляют венки и останавливаются для тихого воспоминания. Ночные снимки часто показывают крошечный жар пламени на фоне холодного камня, создавая неожиданно интимный символ стойкости, удивляющий посетителей.
Основные моменты: Низкое, устойчивое пламя горит на небольшом каменном мемориале с 6 апреля 1946 года, зажжённое в честь погибших во время войны, и теперь каждый год окружено венками и красными гвоздиками, оставленными горожанами. Местные школьники и ветераны тихо приходят в сумерках, чтобы положить рукописные записки и маленькие жетоны в металлическую решётку, а пламя издаёт слабый минеральный запах и тонкое тепло, которое можно почувствовать холодным зимним вечером.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Sarajevo, Bosnia and HerzegovinaPowered by agoda

Sarajevo baklava keeps the Ottoman pastry tradition alive, layered with flaky phyllo and chopped walnuts, and it is a staple at celebrations and coffeehouses in Baščaršija.

Tufahija is a whole apple poached in syrup, stuffed with walnuts and topped with whipped cream, and it often serves as the showpiece dessert at Bosnian family feasts.

Hurmašice literally means "little dates", they are small, syrup-soaked semolina cookies beloved for pairing with Bosnian coffee.

Cevapi are small grilled minced meat sausages served in warm somun with chopped onions and creamy kajmak, and Sarajevo is famous for long lines at iconic ćevabdžinicas.

In Bosnia, the word burek refers strictly to the meat-filled phyllo pie. Other fillings have their own names, and locals take pride in the distinction.

Begova čorba, or Bey's soup, is a thick, velvety chicken or veal soup enriched with rice and sometimes okra. It traces back to Ottoman court cuisine and was once served to regional governors.

Bosnian coffee is brewed unfiltered in a džezva and poured slowly so the grounds settle. Serving it is a ritual of hospitality, and many people read the grounds for fun.

Rakija is a potent fruit brandy distilled at home from plums, grapes, or other fruits. It is used to welcome guests, seal agreements, and toast life's moments.
Получите PDF со всеми достопримечательностями, рейтингами и советами. Идеально для использования офлайн.
Historic town with the iconic Stari Most bridge and Ottoman quarter.
River canyon, old Ottoman town and Tito’s nearby bunker tours.
Fortress town with Ottoman-era architecture and colorful houses.
Waterfall in town centre and medieval fortress—scenic history stop.
Famous Mehmed Paša Sokolović Bridge and Drina River scenery.
Regional lines to Mostar, Doboj; limited international links (Zagreb, Belgrade seasonal)
Local/regional commuter services towards suburbs and nearby towns
Airport shuttle buses and taxis connect SJJ to center in ~20–30 min; book transfers in summer.
Самый простой и доступный способ получить мобильный интернет в любой точке мира.
Комментарии (9)
Loved the mix of Ottoman and Austro-Hungarian architecture, food was incredible, friendly people, expect hills.
Buy a 24 hour tram ticket at kiosks by the stops, validate on board. Way cheaper than singles if you hop around.
Три дня в самый раз, музеи компактные и интересные, ночная жизнь спокойная и в основном в местных барах.
Переведено с English ·
Для меня немного переоценено, много сувенирных ларьков и стройки в старом городе, но всё же стоит прогуляться.
Переведено с English ·
Тур по Туннелю надежды очень трогательный, персонал информативный, но группы могут ощущать спешку, так что приходите пораньше для более спокойного времени.
Переведено с English ·