Русский
Фото сделано Kin Pastor на Pexels.com
Выберите даты и стиль путешествия, чтобы получить:
Что для вас особенно важно?
Выберите все подходящее
Plan language: РусскийExploring things to do in Singapore, Singapore offers a blend of modern and natural attractions. Visit Marina Bay Sands for panoramic city views from its rooftop infinity pool. Gardens by the Bay showcases futuristic Supertree structures and diverse flora. For a beach escape, Sentosa Island features thrilling rides and sandy shores perfect for relaxation and adventure.


SkyPark & Infinity Pool
Iconic rooftop views and a dramatic waterfront skyline worth seeing. Enjoy the infinity pool panorama, nightly light shows, and world-class dining and shopping.
Краткие факты: На вершине комплекса раскрывается головокружительная панорама, а бесконечный бассейн будто сливается с линией горизонта и отражает огни ночного города. Купаться в нем могут только постояльцы отеля, поэтому вечерние заплывы под звездами ощущаются как редкий и роскошный ритуал.
Основные моменты: Архитектор Моше Сафди спроектировал лодку длиной 340 метров, на которой находится 150-метровый бесконечный бассейн, расположенный на уровне 57 этажей, и при закате вода кажется сливаться с горизонтом, а тёплая плитка и солёный бриз усиливают ощущение полёта. Плавать там могут только постояльцы отеля, поэтому ранние заплывы около 6:30 часто стали тихой утренней традицией завсегдатаев, которые приходят поймать первый розовый свет и сделать фото у стеклянного края.


Stunning futuristic gardens and climate-controlled conservatories bring rare plants and towering Supertrees to the heart of the city. Experience indoor cloud forest mist, evening light shows, and skyline views.
Краткие факты: Шагая по извилистым тропам, слышишь трели птиц и чувствуешь насыщенный тропический аромат, а яркие куртины орхидей поражают разнообразием форм и оттенков. Местные приходят сюда на вечерние прогулки, занятия йогой и камерные концерты под открытым небом, превращая пространство в уютное место для отдыха.
Основные моменты: Под громадными ветвями вековых тропических деревьев ощущается влажный пряный запах земли и опавших листьев, а в одном из собраний выставлено более 3 000 орхидных растений: около 1 000 видов и 2 000 гибридов, рассортированных по цвету и форме. С 1888 по 1911 год ботаник Генри Н. Ридли экспериментировал здесь с аккуратным надрезом коры для сбора латекса, методика, которая потом позволила развернуть каучуковые плантации по региону и до сих пор упоминается в исторических справках сада.


Resort island with sandy beaches, major attractions and lively dining on one compact strip. Expect beach time, theme-park rides, aquarium visits and waterfront bars.
Краткие факты: Белоснежный песок пляжей хрустит под ногами, а вечером огни и фонтаны превращают берег в живую открытку. Более миллиона человек приезжают сюда за год ради аттракционов, прогулок по зелёным тропам и панорамных видов, успеть всё за один визит почти невозможно.
Основные моменты: На маленьком острове есть три пляжа, Силосо, Палаван и Танжонг, где белый песок и бирюзовая вода сменяются вечером лазерным шоу над морем, а на Палаване висит подвесной мост к крошечному искусственному островку, который рекламируют как «самую южную точку континентальной Азии». Канатная дорога, открытая в 1974 году, поднимает в открытых кабинках над тропической зеленью так, что слышен только ветер и плеск волн, и по ночам с высоты видно 37-метровую статую, освещённую множеством разноцветных прожекторов.
Побывав в более чем 30 странах, я понял, что хотел бы знать об этом с самого начала — это полностью изменило мое восприятие новых городов.
Бесплатные пешеходные экскурсии. Да, действительно бесплатные. Без кредитной карты. Без подвоха.
Местный гид, 2-3 часа
Главные достопримечательности, скрытые жемчужины, местные истории
100% на чаевых
Гиды зарабатывают только на чаевых, поэтому выкладываются на все 100%
Вы платите, сколько считаете нужным
В конце просто дайте чаевые, которые считаете справедливыми
Я побывал на таких экскурсиях во многих городах, и это было главным событием почти каждой поездки. Если вы посещаете Singapore, Singapore, сделайте это в первый день. Поблагодарите меня позже.


shopping district
Orchard Road is Singapore's shopping and dining spine, alive with malls, markets and restaurants. Wander glossy malls by day, sample food-court eats, and soak up neon-lit evenings.
Краткие факты: Неоновое сияние витрин и непрекращающийся людской поток создают настроение бесконечного праздника шопинга, где рядом с роскошными бутиками встречаются уютные концепт‑сторы. По вечерам звучит живая музыка и устраиваются уличные перформансы, а зелёные аллеи и фонтаны дают приятную передышку между походами по магазинам.
Основные моменты: Представь: под сотнями витрин прячется сеть укрытых переходов, по которым можно дойти от станции MRT до Ngee Ann City, Paragon и ION, не вымокнув во время тропического ливня. По вечерам у Takashimaya и Wisma Atria собираются уличные музыканты и танцоры, устраивая по 15-30 минутные сеты, а в декабре более километра фасадов превращаются в синхронизированную световую инсталляцию.


Open-concept rainforest zoo with naturalistic enclosures, great for up-close animal encounters. Walk winding trails, hop the tram, and time feedings and shows for the best views.
Краткие факты: Imagine wandering through lush rainforests where animals roam freely in open enclosures that mimic their natural habitats, creating a truly immersive wildlife experience. Over 2,800 residents representing 300 species call this place home, including some rare and endangered creatures you might not expect to find so close in an urban setting.
Основные моменты: Over 2,800 animals roam freely in open enclosures designed like their natural habitats, creating a truly immersive experience. At night, the park hosts a unique "Night Safari" where you can hear the distinct calls of the Malayan civet and observe the elusive fishing cat in action under soft amber lighting.


Sentosa
High-energy rides and movie-themed lands bring blockbuster fun to life. Expect big coasters, family shows, character meet-and-greets and themed food across seven zones.
Краткие факты: В воздухе постоянно слышны живые шоу и смех толпы, очереди иногда превышают час, но детализированные декорации и актерская игра превращают ожидание в часть развлечения. Кинематографичные сцены и эффектные 4D-шоу погружают в сюжет, так что многие гости уходят с ощущением, будто только что посмотрели мини‑блокбастер.
Основные моменты: На главной улице парка вечером в 19:30 проходят парады с более чем 20 персонажами в ярких костюмах, у некоторых костюмов встроены светодиодные лампы и скрытые вентиляторы, поэтому визуальное шоу дополняется мягким светом и свежим запахом попкорна от ближайших киосков. В одном из аттракционов перед стартом посетителям предлагают пройти через комнату с более чем 1500 реквизитами и реальными киносъёмочными объектами, там можно потрогать костюмы, услышать оригинальные записи актёров и почувствовать капли имитированного дождя на коже.


Rich culture and hawker flavour in a compact, walkable neighbourhood. Wander temples and shophouses, shop souvenirs, and feast on laksa and chilli crab.
Краткие факты: Lantern-lit streets come alive at night, offering a vibrant mix of traditional shops and modern eateries that excite the senses. Aromas of spices and sizzling street food mingle with the colorful sights of heritage shophouses, creating an unforgettable cultural tapestry.
Основные моменты: At night, the streets glow with vibrant red lanterns handcrafted by local artisans, creating a warm, festive atmosphere that feels like stepping into a living storybook. One quirky tradition involves the Buddha Tooth Relic Temple, which houses a sacred tooth believed to be from Buddha himself, drawing pilgrims and curious visitors alike to witness its golden shrine.


Iconic waterfront statue with sweeping Marina Bay skyline views. Enjoy close-up photos, evening light shows, and a pleasant waterfront stroll.
Краткие факты: Мощный фонтан из пасти мифического существа создаёт прохладу и мерцающие блики на воде, что даёт отличные ракурсы для фотографий. Посетители отмечают, что вечерние огни и крики чаек придают сцене особую драматичность, поэтому многие задерживаются здесь на закате.
Основные моменты: Небольшой секрет: скульптор Лим Нанг Сенг отлил фигуру в 1972 году, она имеет высоту 8,6 метра и вес около 70 тонн, а на рассвете фотографы снимают из её пасти струю воды длинной выдержкой, чтобы получить мягкий «молочный» шлейф. Идея зародилась ещё в 1964 году как логотип у британского ихтиолога Алека Фрейзера-Браннера, поэтому знакомая морская голова с львиной гривой на самом деле начинала жизнь как графический символ для туристического совета, а не как монумент.


Vibrant riverside nightlife and restored shophouses bring food, bars and live music together. Expect river cruises, alfresco dining and lively crowds after sunset.
Краткие факты: Neon-lit warehouses converted into buzzing nightlife hubs create a vibrant riverside atmosphere where the energy is palpable after sunset. A kaleidoscope of cuisines and eclectic music venues make it a go-to spot for both foodies and party lovers looking to experience local culture in a lively setting.
Основные моменты: By night, vividly colored lights reflecting on the river create a mesmerizing, ever-changing palette, setting the scene for vibrant alfresco dining along the water's edge. Secretly tucked away, old warehouse walls tell stories with graffiti art that blend history with urban flair, making every turnout a surprise.


Panoramic Ferris wheel with sweeping views of Marina Bay and the Singapore skyline. Ride in a climate-controlled capsule for sunrise, sunset, or city-light photos.
Краткие факты: С высоты кабин открываются панорамные виды на город и залив, где отражения воды и неоновые огни создают почти кинематографическую картину. Невероятно, но каждая из 28 кондиционируемых кабин вмещает до 28 человек и делает полный оборот примерно за 30 минут, так что на спокойный обзор и фото остаётся достаточно времени.
Основные моменты: Знаешь, в одной из 28 стеклянных кабинок, где полный оборот занимает ровно 30 минут, люди порой оставляют крошечные бумажные кораблики и записки с пожеланиями, которые при заходе солнца мерцают в отражении огней, будто маленькие фонари. Когда подъём медленно набирает высоту, чувствуешь лёгкую вибрацию и прохладный солёный ветер в лицо, а город внизу размывается в мириадах огней и кажется почти осязаемым.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Singapore, SingaporePowered by agoda

Kueh Lapis is a Peranakan layered cake baked one thin layer at a time, each slice revealing jewel-like bands that celebrate patience and festivity.

Ondeh Ondeh are bite-sized glutinous rice balls filled with molten gula melaka and rolled in grated coconut, so every bite bursts with a sweet, liquid surprise.

Chendol layers pandan jelly, shaved ice, coconut milk and liquid gula melaka, creating a spoonable tropical landscape of textures that has cooled Singaporeans for generations.

Hainanese Chicken Rice features poached chicken and rice cooked in fragrant chicken broth and fat, producing intensely savory rice and clear, comforting soup, served with a trio of sauces, chilli, ginger and dark soy complete the flavours.

Laksa is a Peranakan noodle soup with a rich coconut-curry broth and aromatic laksa leaf, and Singapore’s Katong style is famously eaten with cut-up noodles so you can enjoy it with just a spoon.

Chili Crab pairs fresh crab with a tangy, sweet and spicy tomato-chilli sauce that is meant to be eaten with your hands, and the fried mantou used to mop up the sauce are half the pleasure.

Teh Tarik, meaning pulled tea, is repeatedly poured between two vessels to cool it and create a creamy froth, and it is a signature social ritual in kopitiams across the island.

Barley Water is a pale, slightly nutty drink made from simmered pearl barley and often flavoured with lime, prized as a cooling, restorative beverage during Singapore’s hot weather.

Fresh sugarcane juice is pressed on the spot at many hawker centres, sometimes brightened with lime or ginger, and its pure, grassy sweetness is remarkably refreshing and energizing.
Получите PDF со всеми достопримечательностями, рейтингами и советами. Идеально для использования офлайн.
A bustling city with cultural sites and shopping close to Singapore.
An island getaway with nature trails and traditional village atmosphere.
Resort island with beaches, theme parks, and entertainment options.
Historic city with colonial architecture and rich cultural heritage.
Island with resorts, beaches, and water sports activities.
Malaysian Railways
From Changi Airport, take the MRT to city center for quick and convenient access.
Самый простой и доступный способ получить мобильный интернет в любой точке мира.
Комментарии (6)
Купите EZ-Link или используйте бесконтактную банковскую карту для поездок на MRT, гораздо дешевле, чем разовые билеты за наличные и супер просто.
Переведено с English ·
Район Марина-Бэй прекрасен ночью, но толпы и дорогой вход меня разочаровали.
Переведено с English ·
Небольшой, чистый город с отличной едой, но влажность чувствуется. 4-5 дней хватит, если не нужны однодневные поездки.
Переведено с English ·
На некоторых участках многолюдно и туристично, но парки сумасшедше зелёные. Возьмите лёгкую одежду и хороший зонт.
Переведено с English ·
Понравилась гастросцена, но всё намного дороже по сравнению с Юго-Восточной Азией. Ешьте у уличных киосков, чтобы сэкономить.
Переведено с English ·