Slovenščina
Fotografijo je naredil Wei86 Travel na Pexels.com
Izberite datume in stil potovanja, da dobite:
Kaj vam je še posebej pomembno?
Izberite vse, kar velja
Plan language: SlovenščinaFrom the 8 square kilometers of Sun Moon Lake to the 1,748-meter elevation of Qingjing Farm, things to do in Nantou, Taiwan span mountain and water. Cycle the 29-kilometer lake loop, ride the longest ropeway in Taiwan to Formosan Aboriginal Culture Village, or watch clouds roll across Hehuan Mountain's peaks at dawn.


A lake where the water shifts between two colors and mist curls around mountain temples. Cycle the shoreline path, then soak in hot springs as the sun sets.
Hitre informacije: One side shimmers jade green, the other a deep sapphire blue, a natural division created by the island at the center. More than 2 million visitors cycle the 30-kilometer lakeside path each year, making it one of Asia's most scenic bike routes.
Poudarki: Local legend tells of a tribal couple who dove into the lake to retrieve a missing sun, transforming into the Lalu Island that now separates the lake's two distinct colors. The Thao people still hold ceremonies here, believing the lake's mist rises each morning to bless the surrounding mountains.


Explore living tribal villages and ride a cable car over misty mountains to Sun Moon Lake. Watch ceremonial dances, taste traditional millet wine, and try weaving bamboo baskets by hand.
Hitre informacije: Nine indigenous tribes are recreated across 62 hectares, each with authentic architecture, ceremonies, and hands-on crafts. A 1.8-kilometer cable car links the park to Sun Moon Lake, soaring 40 minutes one way above the rainforest canopy.
Poudarki: The park stages a daily ceremonial dance where performers leap across a 3-meter-high bamboo pole, a ritual once used by the Tsou tribe to test young warriors' courage. You can taste millet wine fermented by the Bunun tribe using a 300-year-old recipe passed down through generations.


Where else can you watch a border collie herd sheep across a misty mountain meadow at 1,750 meters? Feed fluffy sheep by hand, snap photos of Swiss-style cottages against jagged peaks, and breathe crisp alpine air.
Hitre informacije: Postavljena na 1750 metrih nad morsko gladino, ta alpska trata obsega 760 hektarov valovitih zelenih hribov v gorah osrednjega Tajvana. Vsako leto jo obišče več kot 1,6 milijona obiskovalcev, ki se sprehajajo med ovcami na prostem in uživajo v razgledih na osrednje gorovje.
Poudarki: Novozelandski pastir s svojima mejnima ovčarjema je prepotoval pol sveta, da bi tu priredil strižne predstave ovc, s čimer je nekdanjo mlečno kmetijo vojaških veteranov spremenil v nepričakovan košček Južnih Alp na Tajvanu. 40-minutna predstava privablja množice, ki opazujejo pse, kako s preciznimi žvižgi in ročnimi signali usmerjajo ovce po smaragdnih pobočjih.


Wander through a primeval forest where 2,000-year-old cypress trees tower overhead. Walk a suspended Sky Trail through misty canopies and emerge into a serene bamboo grove that feels like another world.
Hitre informacije: Some of the Taiwanese red cypress trees here have stood for over 2,000 years, predating the Roman Empire. The forest sits at 1,150 meters elevation, which means temperatures stay a cool 16°C on average year-round.
Poudarki: When fog rolls in after noon, the bamboo grove transforms into a shifting gallery of light and shadow as sunbeams pierce through the tall stalks. The 2,200-meter-long Sky Trail lifts you 22 meters above ground, letting you walk at eye level with ancient cypress canopies.


Walk above the clouds on a glass pathway clinging to a mountainside at 1,800 meters elevation. Peer through the transparent floor at forests and valleys below while cool mountain air and panoramic vistas surround you.
Hitre informacije: Dvignjena 1200 metrov nad morsko gladino, se ta steklena sprehajalna pot razteza 1,6 kilometra vzdolž gorskega grebena s prozornimi tlemi, ki razkrivajo krošnje gozda spodaj. Jasni dnevi obiskovalce nagradijo s širokimi razgledi na Centralno gorovje in vijugasto dolino reke Wushe.
Poudarki: Za razliko od tipičnih sprehodov ob pečinah so talne plošče iz motnega stekla, ki razprši svetlobo in zmanjša bleščanje, kar daje občutek hoje po megli namesto po praznem zraku. V oblačnih dneh se oblaki valijo neposredno pod nogami skozi jeklene rešetkaste odseke sprehajalne poti, zaradi česar imate občutek, da lebdite nad pokrajino.


One temple, two gods, and a staircase that represents every single day of the year. Climb the 366 steps for sweeping lake views and a year's worth of good luck.
Hitre informacije: Ta tempelj, ki stoji na pobočju nad jezerom Sonca in Lune, pod eno streho časti boga literature in boga vojne. Vzpon po 366 kamnitih stopnicah, po eno za vsak dan v letu vključno s prestopnim dnem, naj bi prinesel srečo za celotno prihodnje leto.
Poudarki: V glavni dvorani templja stoji ogromen 22-metrski bronast kip Guan Yuja, boga vojne, z izjemno živim izrazom, zaradi katerega se zdi, kot da vas opazuje iz vsakega kota. Mestni pari se ob koncih tedna zgrinjajo sem, da bi civilnega boga Konfucija prosili za blagoslov za svoje odnose, kar ustvarja nepričakovano mešanico bojne bojevitosti in romantičnega upanja v enem kompleksu.


Climb 300 steps for unrivaled views of Sun Moon Lake from above. Each of the 12 floors opens up wider vistas of emerald peaks and shimmering blue water.
Hitre informacije: Chiang Kai-shek je dal zgraditi to pagodo kot poklon svoji materi. Vzpon po več kot 300 stopnicah obiskovalce na vrhu nagradi s 360-stopinjskim panoramskim razgledom na Jezero sonca in lune.
Poudarki: Ob zori 12 različnih nadstropij pagode tvori popoln odsev na mirni gladini jezera spodaj. Vsako nadstropje ponuja širši pogled na okoliške gore, vrhunec pa je razgled, kjer sta obliki sonca in lune hkrati v celoti vidni.


A church made entirely of paper tubes that traveled from Japan to Taiwan after two devastating earthquakes. Stand inside its candlelit hall and feel the surprising strength of humble materials.
Hitre informacije: Paper tubes are the surprising building material for this entire structure, with 58 hollow columns supporting its weight. The church was dismantled in Japan, shipped across the ocean, and reassembled in Taiwan by a team of volunteers from both countries.
Poudarki: The entire building is lit by warm light filtering through its paper-thin walls at sunset, creating a golden glow from within. Volunteers from the 1995 Kobe earthquake and 1999 Taiwan earthquake worked side by side to rebuild it by hand, passing each paper column between them like a human assembly line.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Nantou, TaiwanPowered by agoda
Prejmite PDF z vsemi znamenitostmi, ocenami in nasveti. Popolno za uporabo brez povezave.
Scenic alpine lake with cycling paths, temples, and boat cruises
Popular hiking peak with sunrise views and alpine meadows
Ancient forest reserve with bamboo groves and walking trails
High-altitude farm with rolling green pastures and sheep shows
Theme park showcasing indigenous cultures and amusement rides
TRA West Coast Line, connections to Taipei, Kaohsiung, and Hualien
Taiwan High Speed Rail, direct service to Taipei and Kaohsiung
Fly into Taichung Airport (RMQ) for closest access. From Taichung HSR or TRA station, take Nantou Bus or Taiwan Tour Bus to Sun Moon Lake or Nantou City.
Najlažji in najcenejši način za mobilni internet kjerkoli potujete.
Komentarji (6)
Honestly found it a bit slow for my taste. Beautiful nature but not much to do after 7pm unless you're into tea houses.
If you're taking the Taiwan Tourist Shuttle, buy the one day pass at the counter not online. Cheaper and they give you a paper map with hidden stops.
Skip the tourist restaurants on Ita Thao pier. Walk 5 minutes to the alley behind the 7-Eleven for half the price and double the flavor.
Weather was perfect in November. Cool mornings, warm afternoons. Pack layers though, it changes fast.
The night markets here blow Taichung's out of the water. Get the grilled squid and thank me later.