Čeština
Fotografie vytvořil Tahsin Bilgin na Pexels.com
Vyberte si data a styl cestování a získejte:
Je něco z toho pro vás obzvlášť důležité?
Vyberte vše, co platí
Plan language: ČeštinaVěci, které můžete dělat v Sarajevu v Bosně a Hercegovině, zahrnují prozkoumání Baščaršije, historického starého bazaru s více než 200 obchody. Navštivte Sebiljskou fontánu, dřevěný orientální památník v centru města. Nenechte si ujít Latinský most, který je známý svou historickou úlohou a nachází se jen 15 minut od rušného hlavního náměstí.


Sarajevo Old Bazaar
Prozkoumejte sarajevský bazar z osmanské éry s řemeslníky, kavárnami a rušnými stánky. Procházejte se uličkami, ochutnejte ćevapi a najděte mosazné nádobí a tradiční koberce.
Rychlá fakta: Při procházce úzkými dlážděnými uličkami uvidíte malé dílny, kde řemeslníci ručně kují mosaz a leští filigrán. Překvapivé množství malých kaváren a stánků s kořením naplňuje vzduch vůní husté tmavé kávy a grilovaného masa, díky čemuž ulice působí jako živé, voňavé muzeum.
Zajímavosti: Procházka úzkými dlážděnými uličkami působí jako vkročení na trh starý přes 500 let, kde se vůně kávy s kardamomem vine kolem kouře z grilovaných čevapčiči a stovky mosazných a měděných táců zpívají při pravidelném leštění. Místní legenda slibuje, že každý, kdo se napije z malé dřevěné fontány na hlavním náměstí, se jednou vrátí, a staří řemeslníci stále praží zrna na malých mosazných pánvích a vyvolávají ceny zpěvným hlasem, který zní jako rodinný recept předávaný po sedm generací.


Osmanská dřevěná kašna a ikona Sarajeva v živé Baščaršiji. Ochutnejte pramenitou vodu, sledujte pouliční život a pořiďte skvělé fotky na náměstí.
Rychlá fakta: Vyřezávané dřevo a kámen obklopují osmibokou nádrž, kde chladná tekoucí voda vybízí návštěvníky, aby si nabrali vodu do dlaní a hodili přání. Místní pověst tvrdí, že každý, kdo se z fontány napije, se jednou vrátí, a fotografové se sem sjíždějí při zlaté hodině kvůli teplým odrazům na mokrém kameni.
Zajímavosti: Místní a prodejci často vybízejí návštěvníky, aby hodili minci a zašeptali přání, a mnozí říkají, že jasné cinknutí přesně tří mincí znamená, že se do roka vrátíte. Pod malým dřevěným stánkem vzduch lehce voní starým cedrem a mokrým kamenem a voda stříká přes vyřezávaný výtok s chladnou, mírně kovovou příchutí, kterou cítíte na jazyku, když si naberete vodu do dlaně.


Jedna z nejkrásnějších osmanských mešit na Balkáně, živá historií a elegantní architekturou. Vstupte dovnitř a uvidíte zdobnou kaligrafii, klidné nádvoří a záblesky místního života.
Rychlá fakta: Sluneční světlo proudí barevnými okny na chladný mramor a vyřezávaná dřevěná kazatelna a klenutá kopule dělají interiér tichým, sochařským orchestrem. Více než jen místo k modlitbě, komplex kdysi hostil živý trh a stále ukrývá knihovnu vzácných osmanských rukopisů, což překvapuje návštěvníky, kteří očekávají pouze modlitebnu.
Zajímavosti: Postaven v roce 1531 jako osmanský nadační fond, dvůr stále ráno voní citronovým mýdlem a včelím voskem, protože původní dřevěné okenice a mosazné lampy jsou každý týden ručně olejovány. Místní příběh vypráví, že správce Hasan z 19. století vložil do jedné mosazné lampy složený lístek a minci do úschovy, a průvodci na ni potichu ukážou, když se zeptáte, a říkají, že někdy slyšíte minci chrastit, když se podlaha ohřeje na slunci.
Po cestování do více než 30 zemí je jedna věc, kterou bych si přál, aby mi někdo řekl hned od začátku, a která mi úplně změnila způsob, jakým poznávám nová města.
Bezplatné pěší prohlídky. Ano, skutečně zdarma. Bez potřeby kreditní karty. Žádný háček.
Místní průvodce, 2-3 hodiny
Hlavní památky, skryté poklady, místní příběhy
100% založeno na spropitném
Průvodci vydělávají pouze na spropitném, proto dávají to nejlepší
Dáváte spropitné podle svého uvážení
Na konci prostě dáte spropitné, které považujete za správné
Udělal jsem tyto prohlídky v desítkách měst a byly vrcholem téměř každého výletu. Pokud navštívíte Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, udělejte to první den. Poděkujete mi později.


Latinska ćuprija
Postavte se na most, který pomohl rozpoutat první světovou válku. Prohlédněte si osmanské kamení, výhledy na řeku a desku označující místo, kde se psala historie.
Rychlá fakta: Při přechodu nízkého kamenného mostu slyšíte šum řeky a cítíte pod nohama tíhu okamžiku, který změnil svět. Malá pamětní deska a okolní panorama tiše označují zlomový bod moderní historie a přitahují historiky i zvědavé cestovatele, kteří chtějí stát na místě, kde události změnily 20. století.
Zajímavosti: Dne 28. června 1914 vystřelil devatenáctiletý Gavrilo Princip z kouta kavárny vedle mostu výstřely, které pomohly rozpoutat první světovou válku, a místní stále ukazují na malou mosaznou desku označující přesné místo. Stůjte na opotřebovaných dlažebních kostkách a vnímejte říční vánek, poslouchejte skřípění tramvají a všimněte si, že most je sotva 10 metrů široký, kompaktní jeviště, kde obyčejné odpoledne změnilo svět.


Vijećnica
Nápadná rakousko-uherská architektura a bohatě zdobený interiér ukazují multikulturní historii Sarajeva. Vstupte dovnitř a prohlédněte si malované stropy, zdobené dřevořezby a obnovenou čítárnu.
Rychlá fakta: Klenot maurské obnovy, hlavní sál obklopuje návštěvníky teplým zlacením, vyřezávaným dřevem a drahokamově barevnými okny, která rozhazují barevné světlo po podlaze. Katastrofální požár kdysi zpustošil cennou knihovnu uvnitř, ale pečlivá obnova přestavěla každý vyřezávaný detail a nyní místo přitahuje fotografy a historiky, kteří se nemohou přestat dívat na věrnou obnovu.
Zajímavosti: Vstupte dovnitř a sluneční světlo proudí skrz drahokamově barevné vitráže a maluje medově zbarvené dřevo a zlacené arabesky safírem a zlatem, zatímco v obnovených čítárnách stále ulpívá jemná pryskyřičná vůně starého papíru. Po ničivém požáru v roce 1992, který zničil velkou část knihovny z 19. století, hrstka zaměstnanců a dobrovolníků riskovala své životy, aby vynesla vzácné rukopisy, a po pečlivé obnově byl sál znovu otevřen v roce 2014.


Tunel Spasa / Tunnel Museum
Silný pohled na válečné přežití Sarajeva. Projděte 800 metrů dlouhým tunelem, který tajně udržoval město spojené.
Rychlá fakta: Vstupte do úzké, nízké chodby a ucítíte tíhu historie, kde vybledlé dřevěné panely a válečné nápisy šeptají příběhy o statečnosti a tichém přežití. Pozoruhodné je, že tunelem denně procházelo více než tisíc lidí na vrcholu obléhání, jeho stísněné rozměry a tajný vchod z něj učinily životně důležitou záchrannou linii pro zásoby, pacienty i útěk.
Zajímavosti: Prolezte úzkým, zhruba 800 metrů dlouhým válečným tunelem a stále cítíte vlhkou hlínu a petrolej, cítíte stísněnou šířku 1,2 metru, která nutila lidi sunout se v jednom souboru, a slyšíte dutou ozvěnu, která nesla šeptané instrukce. Každý 6. dubna kladou přeživší a návštěvníci tiše malé svíčky nebo červené karafiáty k nízké ventilační šachtě s letopočtem 1993, skromný rituál, který mění studený beton v osobní, lidskou vzpomínku.


Žuta Tabija
Horská pevnost s rozsáhlými výhledy na Sarajevo a řeku Miljacku. Projděte se po hradbách, prohlédněte si zachovalá děla a sledujte velkolepé západy slunce nad starým městem.
Rychlá fakta: Usazen na sluncem prohřátém kopci, návštěvníci se zastavují u nízkých kamenných parapetů, aby sledovali paraglidisty klouzající nad terakotovými střechami a slyšeli město usedat pod nimi. Noční dělový pozdrav se stále nese údolím, překvapivě živá ozvěna připomínající dlouhou historii obrany pevnosti.
Zajímavosti: Vyjděte strmou cestu v poledne a poslouchejte jediný mosazný výbuch, který se ze starého děla odpaloval po generace na znamení poledne; rána rozechvívá okna dole a nadzvedává kávové šálky na podšálcích. Při západu slunce místní rozkládají tkané koberce, sdílejí sklenice švestkové rakije a plátky teplé pity a sledují, jak poslední světlo zapaluje desítky červených střech a tmavý hřbet Trebeviće, zatímco někdo začne tiše zpívat sevdalinku, která se snáší dolů do ulic.


Cathedral of Jesus' Sacred Heart
Novogotická katedrála v centru Sarajeva plná historie a barev. Vstupte dovnitř pro klenuté oblouky, vitráže a tichou varhanní hudbu.
Rychlá fakta: Vstupte dovnitř a uvidíte vzletné novogotické klenby, kde vitráže v odstínech drahokamů zaplavují loď teplým, kaleidoskopickým světlem. Mnohé návštěvníky zasáhne silné varhany a dvojice věží pokrytých mědí, která zezelenala do živého odstínu, což dává exteriéru dramatickou, nezapomenutelnou siluetu.
Zajímavosti: Vstupte dovnitř a odpolední světlo proudí vysokými vitrážovými panely a maluje loď rubínovou, smaragdovou a safírovou barvou, zatímco teplá vůně včelího vosku a kadidla visí hustě nad dřevěnými lavicemi. Málo známý místní zvyk spočívá v tom, že věřící zastrkávají do zdiva kolem oltáře ručně psané modlitby a staré růžence a o svátečních dopoledních rozdávají dobrovolníci teplé mandlové pečivo těm, kdo odcházejí z bohoslužby.


Rozsáhlé výhledy na Sarajevo a Dinárské hory odměňují výstup na Trebević. Svezte se obnovenou lanovkou, projděte se stezkami na vrcholu a vyfoťte město dole.
Rychlá fakta: Ze skleněných kabin se město dole skládá do mozaiky červených střech a říčních ohybů, zatímco vzduch provoněný borovicí a plynulé stoupání odměňují jezdce panoramatickými výhledy od hřebene k údolí. Krátká procházka od horní stanice odhaluje rezavějící kostru olympijské bobové dráhy, nápadnou směs sportovní historie a válečných jizev, a trať byla plně obnovena pro osobní dopravu v roce 2018.
Zajímavosti: Nastupte do jedné z renovovaných kabin, které poprvé vyjely v roce 1959 a po válečném poškození byly triumfálně znovu spuštěny v roce 2018, a pak se vznášejte vzhůru vzduchem provoněným borovicí, zatímco město dole se smršťuje do mozaiky oranžových střech a stříbrné stuhy řeky. Na vrcholu čeká opuštěná olympijská bobová dráha z roku 1984, její betonová stuha potřísněná živým graffiti, a místní si rádi šplhají po jejích prohnutých zatáčkách a přitom poslouchají vzdálený hukot dopravy a štěbetání kavek.


Vječna Vatra
Dojemný válečný památník v srdci Sarajeva, který uctívá civilní i vojenské oběti. Očekávejte tichý věčný plamen, věnce a zamyšlené pohledy na okolní staré město.
Rychlá fakta: Skromný, věčný plamen vrhá teplou oranžovou záři, která přitahuje místní, kteří zde nechávají věnce a na chvíli se zastaví v tichém vzpomínání. Noční fotografie často ukazují drobné teplo plamene proti studenému kameni a vytvářejí překvapivě intimní symbol odolnosti, který návštěvníky udivuje.
Zajímavosti: Nízký, stálý plamen hoří na malém kamenném památníku od 6. dubna 1946, zapálený na počest těch, kteří zahynuli během války, a nyní je každý rok obklopen věnci a červenými karafiáty, které přinášejí občané. Místní studenti a veteráni ho v soumraku tiše navštěvují, aby do kovové mříže zastrčili ručně psané vzkazy a mince, zatímco plamen vydává jemný minerální pach a tenké teplo, které cítíte za chladného zimního večera.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Sarajevo, Bosnia and HerzegovinaPowered by agoda

Sarajevo baklava keeps the Ottoman pastry tradition alive, layered with flaky phyllo and chopped walnuts, and it is a staple at celebrations and coffeehouses in Baščaršija.

Tufahija is a whole apple poached in syrup, stuffed with walnuts and topped with whipped cream, and it often serves as the showpiece dessert at Bosnian family feasts.

Hurmašice literally means "little dates", they are small, syrup-soaked semolina cookies beloved for pairing with Bosnian coffee.

Cevapi are small grilled minced meat sausages served in warm somun with chopped onions and creamy kajmak, and Sarajevo is famous for long lines at iconic ćevabdžinicas.

In Bosnia, the word burek refers strictly to the meat-filled phyllo pie. Other fillings have their own names, and locals take pride in the distinction.

Begova čorba, or Bey's soup, is a thick, velvety chicken or veal soup enriched with rice and sometimes okra. It traces back to Ottoman court cuisine and was once served to regional governors.

Bosnian coffee is brewed unfiltered in a džezva and poured slowly so the grounds settle. Serving it is a ritual of hospitality, and many people read the grounds for fun.

Rakija is a potent fruit brandy distilled at home from plums, grapes, or other fruits. It is used to welcome guests, seal agreements, and toast life's moments.
Získejte PDF se všemi atrakcemi, hodnoceními a tipy. Ideální pro offline použití.
Historic town with the iconic Stari Most bridge and Ottoman quarter.
River canyon, old Ottoman town and Tito’s nearby bunker tours.
Fortress town with Ottoman-era architecture and colorful houses.
Waterfall in town centre and medieval fortress—scenic history stop.
Famous Mehmed Paša Sokolović Bridge and Drina River scenery.
Regional lines to Mostar, Doboj; limited international links (Zagreb, Belgrade seasonal)
Local/regional commuter services towards suburbs and nearby towns
Airport shuttle buses and taxis connect SJJ to center in ~20–30 min; book transfers in summer.
Nejjednodušší a nejdostupnější způsob, jak získat mobilní internet kdekoliv na cestách.
Komentáře (9)
Loved the mix of Ottoman and Austro-Hungarian architecture, food was incredible, friendly people, expect hills.
Buy a 24 hour tram ticket at kiosks by the stops, validate on board. Way cheaper than singles if you hop around.
Tři dny jsou akorát, muzea kompaktní a zajímavá, noční život klidný a hlavně v místních barech.
Přeloženo z English ·
Pro mě trochu přeceněné, hodně stánků se suvenýry a stavby ve starém městě, přesto stojí za procházku.
Přeloženo z English ·
Prohlídka Tunelu naděje je velmi dojemná, personál je informativní, ale skupiny mohou mít pocit spěchu, přijďte proto dřív na klidnější čas.
Přeloženo z English ·