Čeština
Fotografie vytvořil Pixabay na Pexels.com
Vyberte si data a styl cestování a získejte:
Je něco z toho pro vás obzvlášť důležité?
Vyberte vše, co platí
Plan language: ČeštinaStockholm is the #1 friendliest city to foreigners in the world, based on our data across hundreds of destinations.
Mezi nejlepší věci, které můžete dělat ve Stockholmu ve Švédsku, patří prozkoumávání dlážděných uliček Gamla Stan, starého města z 13. století. Navštivte Muzeum Vasa, kde uvidíte válečnou loď ze 17. století, která se potopila a byla zachráněna v neporušeném stavu. Nenechte si ujít Královský palác, kde můžete být svědky ceremonie střídání stráží.


Stockholm Old Town
Středověké srdce Stockholmu s barevnými fasádami a dlážděnými uličkami, které stojí za prozkoumání. Procházejte úzkými uličkami, prohlížejte butiky a kavárny a prohlédněte si Královský palác a Stortorget.
Rychlá fakta: Úzké dlážděné uličky vydechují praženou kávu a starý papír a okrové fasády se tisknou tak blízko, že kolemjdoucí slyší rozhovory z oken v horních patrech. Desítky malých muzeí a neobvyklých butiků se shlukují na několika klikatých ulicích, takže během pár minut přeskočíte od středověké architektury k současnému řemeslu.
Zajímavosti: Zabočte do Mårten Trotzigs Gränd, uličky, která se zužuje na pouhých 90 centimetrů, kde strmé dlažební kostky a úzké kamenné schody způsobují, že každý krok zní jako šepot ze 17. století. Když padne soumrak, z malých pekáren se line teplá vůně kardamomových buchet, jantarová světla obchodů osvětlují okrové fasády a za několika těžkými dveřmi můžete nahlédnout do klenutých sklepů ze 13. století s vybledlými graffiti, které působí jako tajemství, na které byste mohli sáhnout.


Vasamuseet
Velkolepá válečná loď ze 17. století zachovaná v pozoruhodných detailech. Projděte se kolem tyčícího se trupu, prozkoumejte obnovené paluby a uvidíte původní řezby a artefakty.
Rychlá fakta: Ochozové cesty obklopují tyčící se dřevěnou válečnou loď, což návštěvníkům umožňuje hledět vzhůru na desítky vyřezávaných postav a řady železných děl, zatímco světlo proniká galeriemi. Konzervátorské týmy z vraků vyzvedly tisíce běžných předmětů, od dětských hraček po navigační nástroje, díky čemuž expozice působí jako zmrzlý okamžik života na moři.
Zajímavosti: 69 metrů dlouhá válečná loď ze 17. století se potopila při své panenské plavbě v roce 1628 a byla pracně vyzvednuta v roce 1961 po pátrání Anderse Franzéna. Dnes je pod teplým osvětlením vystaveno více než 95 procent původního dubového trupu a zhruba 700 vyřezávaných postav, které stále nesou slabou vůni dehtu. Konzervátoři udržují vlhkost a teplotu tak přesně, že se zlaté listy na andělských malbách zachovaly, zatímco školní skupiny tisknou tváře k zábradlí v patře a šeptají si o mušketové kuli ze 17. století, která stále vězí v trámu.


Živá švédská historie pod širým nebem mezi přestěhovanými farmami, řemeslníky a severskými zvířaty. Procházejte se po dlážděných ulicích, sledujte tradiční řemesla a užívejte si rozsáhlé výhledy na Stockholm.
Rychlá fakta: Procházka kolem malovaných dřevěných chalup a bzučících řemeslných dílen, kde slyšíte kohouty a syčení železných kamen, dělá minulost živě přítomnou. Více než 150 historických budov bylo přemístěno do muzejního areálu, aby znovu vytvořily venkovský a městský život, a živé ukázky vám umožní sledovat řemesla od foukání skla po tkaní textilií.
Zajímavosti: Procházejte se mezi asi 150 dřevěnými domy přivezenými sem z celé země a poslouchejte vrzání starých podlahových prken a teplé praskání dřevěných kamen, zatímco kostýmovaní řemeslníci stloukají máslo, pletou košíky a hoblovají dřevěné lžíce tak, jak to dělávaly rodiny v 19. století. Přijďte v červnu na svatojánské veselí, kde místní ve vyšívaných lidových krojích vztyčují malovanou májku, zpívají písně s ozvěnou sahající do roku 1891 a vzduch naplňuje sladká vůně čerstvě upečených buchet a kopru.
Po cestování do více než 30 zemí je jedna věc, kterou bych si přál, aby mi někdo řekl hned od začátku, a která mi úplně změnila způsob, jakým poznávám nová města.
Bezplatné pěší prohlídky. Ano, skutečně zdarma. Bez potřeby kreditní karty. Žádný háček.
Místní průvodce, 2-3 hodiny
Hlavní památky, skryté poklady, místní příběhy
100% založeno na spropitném
Průvodci vydělávají pouze na spropitném, proto dávají to nejlepší
Dáváte spropitné podle svého uvážení
Na konci prostě dáte spropitné, které považujete za správné
Udělal jsem tyto prohlídky v desítkách měst a byly vrcholem téměř každého výletu. Pokud navštívíte Stockholm, Sweden, udělejte to první den. Poděkujete mi později.


Kungliga Slottet
Prohlédněte si staletí švédské královské historie v okázalém funkčním paláci. Prohlédněte si královské apartmány, zbrojnici a sledujte střídání královské stráže.
Rychlá fakta: Třpytivé reprezentační místnosti pod obřími lustry ukrývají více než milion předmětů a nabízejí intimní, překvapivé pohledy do královského života. Postavte se na sluncem vyhřáté nádvoří během střídání stráží; pravidelný rytmus bubnů a bezvadné drilové formace dělají ceremoniál pozoruhodně bezprostředním a divadelním.
Zajímavosti: Pokud se v době přehlídky proplížíte západním nádvořím, Livgardet pochodují v jasně modrých uniformách, jejich kovové přilby se třpytí v chladném světle a zvuk žesťů je tak blízko, že ho cítíte v zubech. Personál vám prozradí starou kuriózní tradici: palácové kočky bývaly oficiálně vedeny v domácím rejstříku a po státních večeřích stále dostávají misky smetany, což je drobný aristokratický rituál, který můžete téměř ochutnat v máslovém vzduchu banketního sálu.


Prožijte znovu popový fenomén ABBA s originálními kostýmy a živými multimediálními displeji. Zpívejte v interaktivních studiích, vstupte na znovu vytvořená pódia a sledujte příběh kapely.
Rychlá fakta: Vstupte do kaleidoskopu třpytivých kostýmů a blikajících světel reflektorů, kde interaktivní exponáty umožňují zpívat do replik mikrofonů a nahrát si vlastní verzi globálního popového hitu. Překvapivě skryté archivy a pohlcující audio kabiny odhalují nespočet demonahrávek a zákulisních příběhů a hands-on studio dokonce umožňuje fanouškům porovnat své hlasy s profesionálními nahrávkami.
Zajímavosti: Vklouzněte na repliku pódia ze 70. let a zazpívejte "Dancing Queen", zatímco pohybově citlivá světla a zrcadlové pozadí kolem vás rozhazují třpytivé odrazy, přičemž expozice mísí váš živý hlas s izolovanými doprovodnými stopami, takže nakonec harmonizujete s Agnethou, Anni-Frid, Björnem a Benny. Originální ručně psané texty, zlaté desky a desítky třpytivých kostýmů od Oweho Sandströma jsou vystaveny na dosah ruky a muzeum otevřené v roce 2013 vám dokonce umožní nahrát si krátký klip domů, takže vás řev davu doprovází ven.


Stadshuset
Velkolepá nábřežní dominanta, kde se švédská historie setkává s působivou architekturou. Prohlédněte si Modrou síň a Zlatý sál, poté vystupte na věž pro panoramatické výhledy na město.
Rychlá fakta: Pozlacené koruny se třpytí na vrcholu vysoké cihlové věže a obrovský slavnostní sál se během banketu Nobelovy ceny promění v tichý labyrint hudby a projevů. Křivolaká schodiště a třpytivé mozaiky odhalují překvapivé detaily, zatímco 8 000 metrů čtverečních zdobeného zdiva dodává interiérům hřejivou, hmatovou velkolepost, kterou návštěvníci rádi fotografují.
Zajímavosti: Každý prosinec se v takzvané Modré síni, která kupodivu vůbec není modrá, ale hřejivá, doznívající místnost z červených cihel, kde stříbrné příbory cinkají o velké lustry, schází asi 1 300 hostů na Nobelovu hostinu. O patro výš se Zlatá síň rozzáří více než 18 miliony zlato-skleněných mozaikových dlaždic od Einara Forsetha a 106 metrů vysoká věž zakončená třemi zlatými korunami se třpytí nad vodou jako maják, o kterém máte pocit, že ho v větříku slyšíte vrzat.


Královský barokní palác s jezerními zahradami a historickým divadlem. Prozkoumejte okázalé státní sály, formální zahrady a vydejte se na malebnou jízdu trajektem z centra Stockholmu.
Rychlá fakta: Zdobené zlacené řezby a silueta u jezera se snoubí s bohatě zachovalým interiérem, kde návštěvníci mohou vstoupit do královských soukromých pokojů a divadla, které se stále používá pro barokní představení. Zahrady se rozkládají v pravidelných terasách a dlouhé aleji lemované lípami a nedaleký čínský pavilon nabízí hravý kontrast exotických barev a drobných lakovaných místností.
Zajímavosti: Vstupte za zlacené opony a ucítíte teplý včelí vosk a uslyšíte vrzání borovice z 18. století, zatímco autentická jevištní technika z roku 1766, navržená Carlem Fredrikem Adelcrantzem, během živých oper stále zvedá celé malované scény pomocí ručně ovládaných navijáků. Diváci stále prožívají představení při svíčkách a s dobovými nástroji a mnozí říkají, že ticho po poslední děkovačce je přesně takové, jaké bylo před více než 250 lety.


Photography Museum
Nápaditá současná fotografie v přestavěné průmyslové budově u vody. Střídavé výstavy, rušná restaurace a výhledy ze střechy dělají z návštěvy smyslový zážitek.
Rychlá fakta: Sluncem zalité galerie pulzují rozsáhlými fotografickými instalacemi a rotujícími výstavami, které ročně přilákají více než půl milionu návštěvníků, díky čemuž současná fotografie působí živě a společensky. Rušná kavárna a uznávaná restaurace korunují nejvyšší patro a nabízejí sezónní severská jídla a výhled na panorama, který vás vybízí setrvat tak dlouho jako výstavy.
Zajímavosti: Ve všední večery se restaurace v nejvyšším patře plní vůní kardamomových buchet a ginových koktejlů uzených žitem, zatímco obrovské černobílé fotografie fotografek jako Annie Leibovitz a Nan Goldin visí jen pár metrů od vašeho stolu. Neobvyklý noční rituál vyzývá návštěvníky, aby přidali polaroidový portrét na společnou zeď; více než 3 000 drobných snímků nyní tvoří hmatatelnou mozaiku, kterou cítíte pod konečky prstů a slabě v ní ucítíte vůni filmové emulze.


Museum of Modern Art
Světové moderní a současné umění v působivé budově na nábřeží. Střídavé výstavy, švédští modernisté a vzdušné galerie se sochami a designem.
Rychlá fakta: Návštěvníci se často ocitají v místnostech, kde nadměrné sochy a živé obrazy vytvářejí divadelní, téměř filmovou atmosféru, která se mění s každým krokem. Střešní sochařská zahrada a dynamické speciální výstavy zaručují, že během jednoho odpoledne narazíte jak na uznávané dvacáté století, tak na ostré současné hlasy.
Zajímavosti: Prosklené galerie Rafaela Monea z roku 1998 zaplavují místnosti šikmým denním světlem, díky čemuž modrá v Picassových plátnech zpívá a kovový lesk na Dalího tisku pulzuje pod vaším pohledem. Zvědavý místní zvyk nechává skicáky anonymně na lavičkách po páté odpolední škole, můžete listovat drobnými kresbami tužkou a najít tužkou psané poznámky staré deset let, jako papírové fosilie zanechané běžnými návštěvníky.


Amusement Park
Zábavní park u vody, který spojuje vintage kouzlo s adrenalinovými horskými dráhami. Očekávejte výhledy na panorama, živé koncerty a krátké procházky mezi atrakcemi.
Rychlá fakta: Neonová světla a slaný vzduch se mísí, zatímco kompaktní horské dráhy na útesech překvapují překvapivě dlouhými pády a ohlušujícími výkřiky. Malé koncertní pódium láká velká jména a proměňuje letní noci v rušná open-air představení, kde se mísí piknikové deky a fronty fanoušků.
Zajímavosti: Kompaktní zábavní park u moře otevřený v roce 1883 vtěsná asi 30 atrakcí do úzkého pruhu, kde vozy horské dráhy sviští kolej oken bytů a slaná vůně přístavu proniká do front. Více než sto let stará dřevěná horská dráha Bergbanan, otevřená v roce 1923, stále vrže, jak se vine pod starými pouťovými lampami, zatímco letní noční koncerty vám umožní vystoupit z atrakce a během pár minut slyšet živou kapelu.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Stockholm, SwedenPowered by agoda

Prinsesstårta's signature green marzipan dome was added to disguise a generous stack of sponge, jam, custard and whipped cream, and the cake was popularized in the early 20th century by cookbook author Jenny Åkerström and her royal pupils.

The kanelbulle is so beloved that Swedes celebrate Kanelbullens dag on October 4, and its warm cardamom and cinnamon aroma defines the atmosphere of Swedish cafés.

The semla is a cardamom bun filled with almond paste and whipped cream, it was originally eaten floating in hot milk on Fettisdagen as a rich pre-Lenten treat.

Swedish köttbullar are smaller and more delicately spiced than many other meatballs, they are traditionally served with creamy gravy and lingonberry jam, and their recipe was shaped by 18th century culinary influences.

Gravadlax, literally 'buried salmon', got its name from the old practice of curing salted fish by burying it in the ground, and today it is served thinly sliced with a mustard-dill sauce called hovmästarsås.

The räkmacka is a theatrical open-faced sandwich piled high with hand-peeled cold-water shrimp, often topped with egg, lemon and mayo, and it is the quintessential Swedish café showpiece.

Glögg is a spiced, hot mulled wine studded with almonds and raisins, it was once drunk to stretch scarce spices through winter and is now a core part of Swedish Christmas markets.

Fika is the Swedish ritual of a coffee break with cake or buns, it is treated as a social institution that slows the day and levels hierarchies at work and at home.

Aquavit is a caraway or dill flavored spirit served ice-cold in small glasses during midsummer and festive snaps, and it is often accompanied by traditional drinking songs.
Získejte PDF se všemi atrakcemi, hodnoceními a tipy. Ideální pro offline použití.
Gateway to the archipelago with fortress and sea views.
Charming town with Gripsholm Castle by lake Mälaren.
SJ intercity, regional trains, SL commuter, Arlanda Express link
Commuter rail (Pendeltåg), metro connections
Use Arlanda Express (20 min) or commuter trains/airport buses; book in advance for best fares.
Nejjednodušší a nejdostupnější způsob, jak získat mobilní internet kdekoliv na cestách.
Browse trip plans created by other travelers
Komentáře (10)
Thought it would be all design stores, but neighborhoods felt lively. Summer light is unreal, winter is long and grey though.
Nice and safe, walking at night felt fine. Crowds in Old Town get nasty midday, go early or late to avoid the crush.
If you're there in summer, bring a light jacket for the evenings and use ferries instead of tourist boats for cheaper island hopping.
Mnoho muzeí má bezplatné večery nebo zlevněné kombinované vstupenky, zkontrolujte stránky každého muzea a rezervujte si čas, abyste se vyhnuli frontám.
Přeloženo z English ·
Two full days felt rushed, three to four gave a relaxed vibe. Museums are good but pace yourself, tickets add up fast.