Deutsch
Foto gemacht von Cristian Salinas Cisternas auf Pexels.com
Wählen Sie Ihre Daten und Ihren Reisestil, um zu erhalten:
Sind Ihnen einige dieser Punkte besonders wichtig?
Wählen Sie alle zutreffenden aus
Plan language: DeutschThings to do in Berlin, Germany include exploring the Brandenburg Gate, a historic symbol located at the heart of Pariser Platz. Visit the Reichstag Building with its impressive glass dome offering panoramic city views. Don’t miss the Berlin TV Tower, standing 368 meters tall, providing exceptional views from its observation deck.


Brandenburger Tor
Ein Wahrzeichen der Berliner Geschichte und Wiedervereinigung. Stehen Sie unter der neoklassizistischen Quadriga, genießen Sie Straßenkünstler und den Blick auf das zentrale Berlin.
Schnelle Fakten: Sunlight skims the weathered stone and makes the bronze quadriga gleam, drawing crowds to pause and take photos. The monument has witnessed dramatic parades, protests, and emotional reunions that continue to shape the city's memory.
Highlights: Tucked behind twelve Doric columns that form five passageways, the central lane was once reserved only for royalty and still feels ceremonial beneath Johann Gottfried Schadow’s bronze Quadriga, sculpted in 1793. Napoleon carted the Quadriga off to Paris in 1806, it returned triumphantly in 1814, and nearly two centuries later locals flooded the square in November 1989 to celebrate the symbolic reopening.


Reichstagsgebäude
Panoramablick von der Dachterrasse und eine glänzende Glaskuppel zeigen die moderne deutsche Demokratie. Gehen Sie die spiralförmige Rampe hinauf, genießen Sie Stadtansichten und werfen Sie einen Blick in den parlamentarischen Saal.
Schnelle Fakten: Visitors pause under the soaring glass dome to watch sunlight spiral down a mirrored cone, creating a theatrical shaft of light that frames the parliamentary floor below. Climbing the curved ramp delivers sudden skyline views, and the dome channels rainwater and natural ventilation to reduce energy use, an elegant marriage of modern sustainability and historical grandeur.
Highlights: Climb the spiraling glass dome designed by Norman Foster, completed in 1999, and you reach a 360-degree walkway where a mirrored cone funnels sunlight straight down into the debating chamber, so you can watch shadows and reflections trace the MPs below. On a quiet morning you can hear the muffled cadence of speeches through the glass and spot weathered Cyrillic graffiti and soot marks from Soviet soldiers in 1945, small human scars that make the place feel like a living history book.


Fernsehturm Berlin
Panoramablick auf die Skyline und ein drehendes Restaurant in 203 Metern Höhe machen den Fernsehturm sehenswert. Fahren Sie mit dem Aufzug zur Aussichtsplattform für 360-Grad-Blicke auf die Stadt.
Schnelle Fakten: A gleaming sphere crowns the structure at an overall height of 368 meters, and a high-speed elevator whisks visitors to the observation level in roughly 40 seconds so the city unfolds beneath your feet. Visitors can enjoy a slowly revolving restaurant that completes a full rotation in about 30 minutes, meaning your meal brings a constantly changing skyline with every course.
Highlights: Rising 368 meters with its mirrored sphere at about 203 meters, the tower's revolving restaurant completes a full rotation roughly every 30 minutes, so your coffee slowly circles the skyline while you watch the Spree and red-brick roofs drift below. Locals nicknamed it Telespargel back in the 1970s, and the structure was finished in 1969 as an East German statement of modernity, a fact you can still feel in the retro elevators and the concrete-lined lobby.
Nach Reisen in über 30 Ländern gibt es eine Sache, die ich mir gewünscht hätte, jemand hätte sie mir von Anfang an gesagt, und sie hat meine Art, neue Städte zu erleben, komplett verändert.
Kostenlose Stadtführungen. Ja, wirklich kostenlos. Keine Kreditkarte nötig. Kein Haken.
Lokaler Guide, 2-3 Stunden
Hauptsehenswürdigkeiten, versteckte Juwelen, lokale Geschichten
100% auf Trinkgeldbasis
Guides verdienen nur Trinkgeld, also geben sie ihr Bestes
Sie geben Trinkgeld, was sich richtig anfühlt
Am Ende geben Sie einfach das Trinkgeld, das Sie für richtig halten
Ich habe diese Touren in dutzenden Städten gemacht und sie waren der Höhepunkt fast jeder Reise. Wenn Sie Berlin, Germany besuchen, machen Sie das am ersten Tag. Sie werden es mir später danken.


Museumsinsel
Fünf Weltklasse-Museen auf einer UNESCO-Insel, die Kunst und Archäologie von der Antike bis zum 19. Jahrhundert nachzeichnen. Entdecken Sie den Pergamonaltar, Nofretete und deutsche Romantikgemälde in den verbundenen Museumsgebäuden.
Schnelle Fakten: Walking along the riverfront, you encounter soaring domes and intimate galleries where sunlight picks out marble profiles and painted surfaces, making the objects feel unexpectedly alive. Five major museums cluster on a single island, so you can wander from ancient Egyptian masterpieces to classical sculptures and modern exhibits without ever straying from the water's edge.
Highlights: Stand beneath the reconstructed Ishtar Gate, the glazed blue bricks soaring about 18 meters above you, and watch the gold rosettes catch the gallery lights like stars in a cobalt night. Ask a guide about the painted limestone bust of Nefertiti, roughly 48 centimeters tall and carved around 1345 BCE, and you'll hear how excavator Ludwig Borchardt allegedly described it as a plaster model in 1913 to ease its export, a quiet scandal that still sparks debate among historians.


Berliner Dom
Ikonische Flusskathedrale mit einer aufragenden Kuppel und reich verzierten Innenräumen. Besteigen Sie die Kuppel für weite Blicke auf die Spree, erkunden Sie die Hohenzollern-Krypta und die historische Orgel.
Schnelle Fakten: A thunderous pipe organ fills the soaring dome, while a candlelit marble crypt hides dozens of royal coffins and ornate sarcophagi. Climbing the spiral stair rewards the breathless with a close-up of glittering mosaics and a sweeping panorama over the river and museum spires.
Highlights: Beneath the ornate nave a dim, echoing crypt cradles the painted sarcophagi of 94 Hohenzollern family members, their carved names catching the light like tiny gold scars and the air smelling faintly of wax and old cedar when you lean in to read them. After climbing roughly 270 cramped steps up to the dome walkway you can run your hand along the battered 19th century stone balustrade, picture the 1945 bomb blast that collapsed large sections, and appreciate the painstaking restoration finished in 1993 that left the interior with a gilded, slightly imperfect glow.


Berlin Wall - East Side Gallery
Gehen Sie durch eine lebendige Freiluftgalerie, in der Geschichte und Streetart aufeinandertreffen. Sehen Sie 1,3 km Wandmalereien, politische Botschaften und Flussblick entlang der ehemaligen Berliner Mauer.
Schnelle Fakten: Leuchtende Farbspritzer ziehen sich über 1,3 Kilometer Beton, wo über hundert von Künstlern aus aller Welt gemalte Wandbilder eine frühere Barriere in eine weitläufige Freiluftgalerie verwandeln. Besucher verweilen, um verwitterte Pinselstriche und einen berühmten gemalten Kuss zu fotografieren, während laufende Konservierungsbemühungen darauf abzielen, fragile Kunstwerke zu schützen, die Sonne, Regen und Graffiti ausgesetzt sind.
Highlights: Spazieren Sie entlang einer 1,3 Kilometer langen Freiluftgalerie, die 1990 von 118 Künstlern aus 21 Ländern bemalt wurde, und Sie sehen Dmitri Vrubels schockierendes Wandbild zweier sich küssender Führer, darunter die schwarze Beschriftung 'Mein Gott, hilf mir, diese tödliche Liebe zu überleben', die noch unter kräftigen Rot- und Elektronblau-Tönen zu lesen ist. Nach einer kontroversen Restauration 2009, die Proteste auslöste, begannen Einheimische die eigenwillige Gewohnheit, kleine bemalte Steine und geflüsterte Notizen an bestimmten Tafeln zu hinterlassen, ein taktiles, farbenfrohes Ritual, sichtbar an Farbspritzern, geflicktem Beton und Fingerabdrücken auf den Geländern.


Holocaust Memorial
Ein kraftvolles Open-Air-Denkmal, das zur Reflexion über den Holocaust anregt. Gehen Sie zwischen Betonstelen hindurch und besuchen Sie das unterirdische Informationszentrum.
Schnelle Fakten: Walking among the austere concrete stelae feels like moving through a vast, silent maze, where light narrows to deep ribbons and the ground subtly tilts underfoot. Over 2,700 pillars rise in uneven rows, and an underground exhibition presents personal documents and testimony that give intimate faces to the immense loss.
Highlights: Walk between the 2,711 concrete slabs that tilt and rise up to 4.7 meters, and the narrow gravel paths and sudden walls make your footsteps drop into a deep, metallic echo as if the city noise has been dialed down. Beneath the field an underground information center houses thousands of personal testimonies and photographs, and visitors often stop to read a single life aloud, a quiet ritual that turns abstract numbers into one unmistakable human face.


Stehen Sie an einem wichtigen Kalten Krieg-Knotenpunkt, der das moderne Berlin prägte. Gehen Sie an der Nachbildung eines Wachhauses vorbei, lesen Sie Ausstellungen und stellen Sie sich das Leben auf beiden Seiten der Mauer vor.
Schnelle Fakten: A weathered guardhouse and stern warning signs still radiate Cold War tension, and visitors often stop to read faded notices and study the replica tank that marks the crossing. Surprising escape stories include hot-air balloons, hidden compartments in cars, and daring tunnels, with dozens of people managing to slip past the border before the barrier’s end.
Highlights: Even now, actors in battered U.S. uniforms pose at the crossing, offering a cheeky photo for about 3 to 5 euros while the air mixes diesel fumes with the sharp tang of cheap leather from the souvenir stalls. A real wooden guardhouse from the Cold War era sits inside the Allied Museum, its varnished planks smelling faintly of oil and cigarette smoke, and plaques nearby recount the October 27, 1961 tank standoff when U.S. and Soviet armor stared each other down for roughly 16 hours.


Schloss Charlottenburg
Barocke Pracht und königlicher Prunk am Spreeufer, die das preußische Hofleben zeigen. Wandern Sie durch prunkvolle Staatssäle, eine Rokoko-Kapelle und weitläufige formale Gärten.
Schnelle Fakten: Wandering through gilded ceilings and mirrored salons, visitors often feel swept into rococo opulence as sunlight catches delicate porcelain and gilt detailing. Surprisingly, a famed porcelain cabinet holds one of Europe's most dazzling royal porcelain collections, so the interiors reward close-up looks as much as the gardens invite long, lazy strolls.
Highlights: Built for Sophie Charlotte, wife of Frederick I, at the end of the 1690s, the palace's restored state rooms still give off the waxy warmth of 18th-century life: polished parquet, gilded mirrors, and the faint citrus-and-beeswax scent that hits you when sunlight warms the oak. A surprising number of original treasures survived because staff packed hundreds of paintings and porcelain pieces into wartime storage, so the delicate Meissen figurines and painted teacups you see today are often the exact pieces that came back from those cave-like salt mines after the war.


Eine auffällige Mischung aus moderner Architektur, Filmgeschichte und lebendigem öffentlichen Leben. Erkunden Sie das Sony Center, Cafés und Geschäfte, dann nehmen Sie den Aufzug im Kollhoff-Turm für einen Panoramablick auf die Stadt.
Schnelle Fakten: Walkers notice a constant hum of traffic, cinema trailers and tram clatter under a skyline of glass and steel that mirrors neon and weather like a living film. Step out at dusk and the plaza becomes a festival of light and sound, with open-air screenings, pop-up exhibitions, and a stream of office workers and night owls keeping the energy electric.
Highlights: A spectacular glass-and-steel canopy by Helmut Jahn crowns the complex and at night the canopy pulses with colored lights, while a glass elevator rockets visitors to the 24th-floor Panoramapunkt in about 20 seconds for dizzying views. Beneath your feet a jagged brass line and darker cobbles trace the exact course of the old border, a tactile, almost theatrical reminder that the bright, cinema-lined square grew out of the scarred no-man's-land left after 1989.


Play your way through 120+ hands-on exhibits. Dive into a world of mazes, puzzles, and laughter designed for kids' discovery.
Schnelle Fakten: Over 120 interactive exhibits invite children to explore through play. The museum hosts around 100,000 young visitors annually who immerse themselves in hands-on learning experiences.
Highlights: Kids crawl inside a giant transparent ball that mimics the feeling of being inside a maze. Interactive rooms change themes regularly, keeping curiosity alive with new puzzles and challenges every few months.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Berlin, GermanyPowered by agoda

A Berliner Pfannkuchen is a jam-filled doughnut so iconic that a long-running myth says John F. Kennedy accidentally called himself a pastry when he said "Ich bin ein Berliner", though linguists say he meant the city's people.

Apfelstrudel's dough is stretched so thin it can be read through, a technique that gives the pastry its paper-thin layers and a light, flaky texture that contrasts with spiced apple filling.

Stollen started as a humble Lenten bread, but over centuries bakers enriched it with butter, dried fruit, and marzipan to create the festive loaf that became a Christmas staple across Berlin and Germany.

Currywurst was invented in Berlin in 1949 by Herta Heuwer, who mixed ketchup and curry powder supplied by British soldiers, and the snack quickly became the capital's beloved postwar street food.

Wiener Schnitzel must be veal by law in Austria, but in Berlin pork schnitzel rules everyday kitchens, usually breaded, pan-fried until golden and finished with a squeeze of lemon.

Germany boasts over 1,500 regional varieties of bratwurst, and in Berlin you often find thick, coarsely ground sausages grilled until the casing snaps and served with mustard and a crusty roll.

Berlin's own Berliner Weisse is a tart, effervescent wheat beer traditionally served with raspberry or woodruff syrup, which turns the beer pink or green and made it a playful local specialty.

Apfelschorle, a fizzy mix of apple juice and mineral water, is so ubiquitous in Berlin that servers will often assume you mean the sparkling version, it's prized for refreshment and a lighter sweetness.

Glühwein is hot spiced wine sold at Berlin's Christmas markets, traditionally brewed with cinnamon and cloves and served in reusable mugs that doubles as a memento and way to cut down on waste.
Erhalten Sie ein PDF mit allen Attraktionen, Bewertungen und Tipps. Perfekt für die Offline-Nutzung.
Unique canal forests, boat tours and local gherkins.
Baltic Sea beaches, lighthouse and seaside promenade.
ICE, IC, RE, RB, international connections
InterCity, regional, regional express
From BER take the FEX or S-Bahn (S9/S45) to Hauptbahnhof; buy a BVG AB ticket.
Der einfachste und günstigste Weg, mobiles Internet überall auf Reisen zu bekommen.
Browse trip plans created by other travelers
5 Jours à Berlin pour Amoureux de Culture et Nature en Famille
Découvrez Berlin à travers ses trésors culturels, ses espaces verts printaniers et des activités familiales adaptées pour une exploration à la fois enrichissante et ludique.
5 Jours à Berlin pour la Famille Curieuse et Active
Découvrez Berlin au printemps en famille avec des visites culturelles, des activités nature, et des trésors cachés pour tous les âges. Imprégnez-vous de l'histoire, explorez des parcs magnifiques, et vivez des expériences locales authentiques à un rythme confortable.
5-Day Berlin Family Adventure Blending Culture, History, and Nature
Experience Berlin's rich history, lively culture, and beautiful spring outdoors with your family through interactive museums, scenic parks, and guided tours designed for all ages.
5 Tage Berlin für budgetbewusste Entdecker im Frühling
Erlebe Berlins authentisches Flair mit kostenlosen Stadtführungen, Street Food, gemütlichen Hostels und spannenden lokalen Erlebnissen. Perfekt für Backpacker, die Berlin abseits der Touristenpfade entdecken wollen.
Kommentare (5)
Lass Einzeltickets sein, hol dir eine Tages- oder 7-Tage-Karte in der BVG-App, ist günstiger und du kannst problemlos Tram, S-Bahn und Bus nutzen.
Übersetzt aus English ·
Hat mir die kreative Szene und die Clubs gefallen, aber einige Viertel wirkten schäbig und die Touristenmassen an den Hauptsehenswürdigkeiten waren nervig.
Übersetzt aus English ·
Seltsame entspannte Stimmung, tolles Streetfood wie Döner an jeder Ecke. Regen hat einen Museumstag verdorben, aber vier Tage waren genau richtig.
Übersetzt aus English ·
Drei Tage fühlten sich gehetzt an, die Museumsinsel ist atemberaubend, aber sehr voll, lass Zeit für entspannte Cafés und lange Spaziergänge an den Kanälen.
Übersetzt aus English ·
Meide Restaurants direkt an Sehenswürdigkeiten, geh zwei Blocks weiter für normale Preise. Nimm Bargeld zu den kleinen Currywurst-Ständen mit, viele nehmen keine Karten.
Übersetzt aus English ·