Deutsch
Foto gemacht von Kin Pastor auf Pexels.com
Wählen Sie Ihre Daten und Ihren Reisestil, um zu erhalten:
Sind Ihnen einige dieser Punkte besonders wichtig?
Wählen Sie alle zutreffenden aus
Plan language: DeutschExploring things to do in Singapore, Singapore offers a blend of modern and natural attractions. Visit Marina Bay Sands for panoramic city views from its rooftop infinity pool. Gardens by the Bay showcases futuristic Supertree structures and diverse flora. For a beach escape, Sentosa Island features thrilling rides and sandy shores perfect for relaxation and adventure.


including Sands SkyPark & ArtScience Museum
Iconic rooftop views and a dramatic waterfront skyline worth seeing. Enjoy the infinity pool panorama, nightly light shows, and world-class dining and shopping.
Schnelle Fakten: Von der Aussichtsplattform wirkt die Skyline wie ein Spiel aus Licht und Spiegelung, der Infinity-Pool gibt das Gefühl, über der Stadt zu schweben. Im blumenförmigen Kunstmuseum treffen interaktive Installationen auf Projektionen, was selbst eingefleischte Museumsbesucher überrascht.
Highlights: Auf einer 340 Meter langen Plattform, die die drei Türme in etwa 200 Metern Höhe verbindet, fühlt man sich beim Blick über die Skyline wie auf einem stillen Schiff: man riecht salzige Luft vom Hafen und sieht die Lichter der Stadt wie Konfetti funkeln. Ein paar Schritte entfernt ragt ein lotusförmiger Bau mit zehn fingerförmigen Galerien auf, in dem pulsierende LED-Installationen und interaktive Projekte Besucher dazu bringen, erst die zehn „Fingerspitzen“ zu zählen, bevor sie in die immersive Ausstellung eintauchen.


Stunning futuristic gardens and climate-controlled conservatories bring rare plants and towering Supertrees to the heart of the city. Experience indoor cloud forest mist, evening light shows, and skyline views.
Schnelle Fakten: Das Gehen zwischen hoch aufragenden, futuristischen baumartigen Strukturen, die nachts wunderschön beleuchtet sind, bietet ein fast magisches Erlebnis. Die Biodome im Inneren zeigen unterschiedliche Klimazonen und beherbergen einmalige Pflanzenarten aus aller Welt, was eine üppige Flucht aus dem städtischen Trubel ermöglicht.
Highlights: Stellen Sie sich vor, Sie gehen unter futuristischen, 16-stöckigen baumartigen Strukturen namens Supertrees, die jeden Abend in einer beeindruckenden Lichtshow erstrahlen und den Rhythmus eines Live-DJ-Sets nachahmen. In den klimatisierten Gewächshäusern finden Sie über 30.000 Pflanzen aus aller Welt, darunter einen 42 Meter hohen baumbestandenen Berg und den höchsten Indoor-Wasserfall der Welt, der eine erfrischende Gischt versprüht, die die Luft um Sie herum wie eine natürliche Klimaanlage kühlt.


beaches, Fort Siloso
Resort island with sandy beaches, major attractions and lively dining on one compact strip. Expect beach time, theme-park rides, aquarium visits and waterfront bars.
Schnelle Fakten: Feiner, goldener Sand kitzelt die Füße, während klares Wasser und Palmenbuchten perfekte Bedingungen für ruhige Strandtage und Wassersport bieten. Auf den alten Küstenbatterien erzählen restaurierte Geschütze und unterirdische Gänge von Küstenverteidigung, zudem bieten interaktive Ausstellungen überraschend viele Einblicke in das Militärleben.
Highlights: Am Ufer liegen drei ganz unterschiedliche Strände nebeneinander, bei Sonnenuntergang färbt sich der Sand orange und man hört das ferne Lachen von Beachvolleyball-Spielern, während der salzige Wind nach Algen und gegrilltem Mais riecht. Auf den Klippen stehen noch Kanonen aus dem 19. Jahrhundert, und beim Lesen der rostigen Tafeln über die Kapitulation von 1942 fühlt man sich plötzlich wie ein stiller Zeuge der Geschichte.
Nach Reisen in über 30 Ländern gibt es eine Sache, die ich mir gewünscht hätte, jemand hätte sie mir von Anfang an gesagt, und sie hat meine Art, neue Städte zu erleben, komplett verändert.
Kostenlose Stadtführungen. Ja, wirklich kostenlos. Keine Kreditkarte nötig. Kein Haken.
Lokaler Guide, 2-3 Stunden
Hauptsehenswürdigkeiten, versteckte Juwelen, lokale Geschichten
100% auf Trinkgeldbasis
Guides verdienen nur Trinkgeld, also geben sie ihr Bestes
Sie geben Trinkgeld, was sich richtig anfühlt
Am Ende geben Sie einfach das Trinkgeld, das Sie für richtig halten
Ich habe diese Touren in dutzenden Städten gemacht und sie waren der Höhepunkt fast jeder Reise. Wenn Sie Singapore, Singapore besuchen, machen Sie das am ersten Tag. Sie werden es mir später danken.


shopping district
Orchard Road is Singapore's shopping and dining spine, alive with malls, markets and restaurants. Wander glossy malls by day, sample food-court eats, and soak up neon-lit evenings.
Schnelle Fakten: Scheinwerferartige Fassadenbeleuchtung und klimatisierte Schaufenster schaffen ein sinnliches Einkaufserlebnis, in dem Duft von Streetfood und Live-Musik mit Luxusmode um Aufmerksamkeit buhlen. Zwischen glitzernden Mall-Ebenen und kleinen Boutiquen sorgen regelmäßige Straßenveranstaltungen und üppige Festtagsdekorationen für dichte Besucherströme und perfekte Fotomotive.
Highlights: Zur Weihnachtszeit verwandelt sich die Hauptmeile in eine 2,2 Kilometer lange Lichterallee, mehr als 3.000 blinkende LEDs folgen einer eigens komponierten Playlist und schaffen eine fast filmische Atmosphäre. Tagsüber mischen sich klimatisierte Malls und Straßenhändler so dicht, dass man neben dem Duft teurer Lederwaren plötzlich den stechend süßen Geruch von Durian wahrnimmt, oft begleitet von Verkäuferinnen, die Gratisproben in winzigen Pappbechern anbieten.


Open-concept rainforest zoo with naturalistic enclosures, great for up-close animal encounters. Walk winding trails, hop the tram, and time feedings and shows for the best views.
Schnelle Fakten: Imagine wandering through lush rainforests where animals roam freely in open enclosures that mimic their natural habitats, creating a truly immersive wildlife experience. Over 2,800 residents representing 300 species call this place home, including some rare and endangered creatures you might not expect to find so close in an urban setting.
Highlights: Over 2,800 animals roam freely in open enclosures designed like their natural habitats, creating a truly immersive experience. At night, the park hosts a unique "Night Safari" where you can hear the distinct calls of the Malayan civet and observe the elusive fishing cat in action under soft amber lighting.


Sentosa
High-energy rides and movie-themed lands bring blockbuster fun to life. Expect big coasters, family shows, character meet-and-greets and themed food across seven zones.
Schnelle Fakten: Rasante Fahrgeschäfte und detailverliebte Filmsets sorgen für Herzklopfen und perfekte Fotomotive, während 3D- und Spezialeffekte die Szenen überraschend lebendig machen. Viele Besucher schwärmen von mitreißenden Live-Stunts und thematischen Snacks, die oft für unerwartete Lach- und Aha-Momente sorgen.
Highlights: Der Park ist in genau sieben filmische Themenzonen aufgeteilt: Hollywood, New York, Sci-Fi City, Ancient Egypt, The Lost World, Far Far Away und Madagascar, dadurch fühlt sich ein Nachmittag an wie ein Mini-Filmfestival, man hört synchronisierte Filmmusik, riecht frisch gebuttertes Popcorn und sieht Kostüme so detailverliebt, dass man die Nähte an einem Drachenumhang erkennen kann. Bei der rund 20 Minuten langen WaterWorld-Stuntshow gibt es echte Explosionen und Jet-Skis, die bei der Finalsequenz die vorderen fünf Sitzreihen kräftig mit salzigem Wasser durchnässen, und ein kleiner Insider unter Stammgästen sagt, dass die limitierten Saison-Popcorn-Eimer jedes Jahr ein anderes Motiv tragen, weshalb viele Besucher gleich zwei behalten.


Rich culture and hawker flavour in a compact, walkable neighbourhood. Wander temples and shophouses, shop souvenirs, and feast on laksa and chilli crab.
Schnelle Fakten: Lantern-lit streets come alive at night, offering a vibrant mix of traditional shops and modern eateries that excite the senses. Aromas of spices and sizzling street food mingle with the colorful sights of heritage shophouses, creating an unforgettable cultural tapestry.
Highlights: At night, the streets glow with vibrant red lanterns handcrafted by local artisans, creating a warm, festive atmosphere that feels like stepping into a living storybook. One quirky tradition involves the Buddha Tooth Relic Temple, which houses a sacred tooth believed to be from Buddha himself, drawing pilgrims and curious visitors alike to witness its golden shrine.


Iconic waterfront statue with sweeping Marina Bay skyline views. Enjoy close-up photos, evening light shows, and a pleasant waterfront stroll.
Schnelle Fakten: Am Ufer sorgt eine imposante steinerne Gestalt dafür, dass ein kräftiger Wasserstrahl mehrere Meter weit in die Bucht schießt, Fotografinnen und Fotografen lieben die goldene Stunde für dramatische Silhouetten. Grelle Möwenrufe mischen sich mit salziger Luft, viele Menschen verweilen hier und saugen das Zusammenspiel aus Stadtpanorama und Meeresgeruch in sich auf.
Highlights: Die 8,6 Meter hohe, 70 Tonnen schwere Statue speit unermüdlich eine Fontäne in die Bucht, dabei spritzt salzige Gischt auf die Uferpromenade und überzieht Kameralinsen mit feinen Salzflecken. Kurz vor Sonnenaufgang reihen sich oft Brautpaare und Fotografen ab etwa 05:30 Uhr aneinander, um das warme Morgenlicht und die glitzernde Skyline hinter der Figur für Hochzeitsfotos einzufangen.


Vibrant riverside nightlife and restored shophouses bring food, bars and live music together. Expect river cruises, alfresco dining and lively crowds after sunset.
Schnelle Fakten: Neonbeleuchtete Lagerhäuser, die in pulsierende Nachtleben-Hotspots umgewandelt wurden, schaffen eine lebendige Flussufer-Atmosphäre, in der die Energie nach Sonnenuntergang spürbar ist. Ein Kaleidoskop an Küchen und eklektischen Musikveranstaltungsorten macht es zu einem beliebten Ziel sowohl für Feinschmecker als auch für Partyliebhaber, die die lokale Kultur in einer lebhaften Umgebung erleben möchten.
Highlights: Nachts erzeugen lebhaft gefärbte Lichter, die sich im Fluss spiegeln, eine faszinierende, sich ständig verändernde Farbpalette. Sie schaffen die perfekte Kulisse für lebendige Mahlzeiten im Freien am Wasser. Versteckt erzählen alte Lagerhauswände mit Graffiti-Kunst Geschichten, die Geschichte mit urbanem Flair verbinden und jeden Ausflug zu einer Überraschung machen.


Panoramic Ferris wheel with sweeping views of Marina Bay and the Singapore skyline. Ride in a climate-controlled capsule for sunrise, sunset, or city-light photos.
Schnelle Fakten: Soaring high above the cityscape, the giant observation wheel offers breathtaking panoramic views that stretch across the bustling urban skyline and distant islands. Visitors can enjoy a leisurely 30-minute rotation in spacious capsules, where the city's vibrant life unfolds beneath them like a living postcard.
Highlights: Imagine stepping into a capsule that offers a 360-degree view stretching up to 40 kilometers on a clear day, letting you spy on the bustling harbor filled with ships like tiny toys. Each rotation lasts about 30 minutes, and if you time it right, you might catch the sunset painting the cityscape with golden hues and the iconic Marina Bay Sands lit up like a shining crown.
Selected by City Buddy based on guest reviews and proximity to top attractions
Search all hotels in Singapore, SingaporePowered by agoda

Kueh Lapis is a Peranakan layered cake baked one thin layer at a time, each slice revealing jewel-like bands that celebrate patience and festivity.

Ondeh Ondeh are bite-sized glutinous rice balls filled with molten gula melaka and rolled in grated coconut, so every bite bursts with a sweet, liquid surprise.

Chendol layers pandan jelly, shaved ice, coconut milk and liquid gula melaka, creating a spoonable tropical landscape of textures that has cooled Singaporeans for generations.

Hainanese Chicken Rice features poached chicken and rice cooked in fragrant chicken broth and fat, producing intensely savory rice and clear, comforting soup, served with a trio of sauces, chilli, ginger and dark soy complete the flavours.

Laksa is a Peranakan noodle soup with a rich coconut-curry broth and aromatic laksa leaf, and Singapore’s Katong style is famously eaten with cut-up noodles so you can enjoy it with just a spoon.

Chili Crab pairs fresh crab with a tangy, sweet and spicy tomato-chilli sauce that is meant to be eaten with your hands, and the fried mantou used to mop up the sauce are half the pleasure.

Teh Tarik, meaning pulled tea, is repeatedly poured between two vessels to cool it and create a creamy froth, and it is a signature social ritual in kopitiams across the island.

Barley Water is a pale, slightly nutty drink made from simmered pearl barley and often flavoured with lime, prized as a cooling, restorative beverage during Singapore’s hot weather.

Fresh sugarcane juice is pressed on the spot at many hawker centres, sometimes brightened with lime or ginger, and its pure, grassy sweetness is remarkably refreshing and energizing.
Erhalten Sie ein PDF mit allen Attraktionen, Bewertungen und Tipps. Perfekt für die Offline-Nutzung.
A bustling city with cultural sites and shopping close to Singapore.
An island getaway with nature trails and traditional village atmosphere.
Resort island with beaches, theme parks, and entertainment options.
Historic city with colonial architecture and rich cultural heritage.
Island with resorts, beaches, and water sports activities.
Malaysian Railways
From Changi Airport, take the MRT to city center for quick and convenient access.
Der einfachste und günstigste Weg, mobiles Internet überall auf Reisen zu bekommen.
Kommentare (6)
Kauf eine EZ-Link oder nutze eine kontaktlose Bankkarte für MRT-Fahrten, viel günstiger als Einzeltickets mit Bargeld und super einfach.
Übersetzt aus English ·
Die Marina-Bay-Region ist nachts wunderschön, aber Menschenmassen und teurer Eintritt haben mich enttäuscht.
Übersetzt aus English ·
Kleine, saubere Stadt mit tollem Essen, aber die Luftfeuchtigkeit ist spürbar. 4-5 Tage reichen, außer wenn du Tagesausflüge willst.
Übersetzt aus English ·
An manchen Stellen voll und touristisch, aber die Parks sind krass grün. Nimm leichte Kleidung und einen guten Regenschirm mit.
Übersetzt aus English ·
Mir gefiel die Food-Szene, aber alles ist deutlich teurer als in Südostasien. Iss an Straßenständen, um zu sparen.
Übersetzt aus English ·